前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了土木工程專業(yè)英語課程教學范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:本文通過問卷調查的方式分析了一所普通二本院校在校學生在土木工程專業(yè)英語學習以及教師在土木工程專業(yè)英語課程教學中存在的問題,并對出現(xiàn)這些問題的原因進行了分析。最后針對所提出的問題,提出了相應的解決對策和方法。
關鍵詞:土木工程;專業(yè)英語;教學方法;教學改革
土木工程專業(yè)畢業(yè)生掌握好專業(yè)英語是獲取專業(yè)信息、掌握學科發(fā)展最新動態(tài)等的必備前提?,F(xiàn)階段土木工程專業(yè)英語的教學效果不盡人意。為了解學生對土木工程專業(yè)英語學習和教學的看法和認識,筆者專門設計了一份調查問卷。參與調查的為土木工程專業(yè)的8個班級,人數(shù)238人,共收回有效問卷230份。然后對問卷調查進行了統(tǒng)計和分析,發(fā)現(xiàn)存在以下問題。
一、學生在土木工程專業(yè)英語學習中存在的問題
(一)學生學習興趣淡薄,認為專業(yè)英語沒有什么用處
在問卷對土木工程專業(yè)英語的用處的調查中,有45.45%的學生認為現(xiàn)在說不上土木工程專業(yè)英語有什么用;16.69%的學生認為沒有太大用處,但也不能說沒用;3.03%的學生認為沒什么用處;34.85%的學生認為有比較大的用處。同時,還對學生選擇的理由做了調查,其中認為現(xiàn)在說不上有什么用處的學生的理由大致是:①就目前的水平及現(xiàn)實情況還用不上專業(yè)英語知識;②如果只在國內工作,基本用不上;③對專業(yè)還沒有深入地學習,現(xiàn)在接觸不到外國專業(yè)方面的文獻,所以沒覺得有用。認為沒有太大用處,但也不能說沒用的學生的理由大致是:①自己的英語太差了;②現(xiàn)在并沒有用上什么專業(yè)英語,閱讀外國期刊比較少,感覺以后工作接觸英語的機會不是很多;③對學習普通英語有一定的幫助。認為沒有用處的學生的理由大致是:①以后工作可能用不上,至少在本科層次上是這樣;②不打算繼續(xù)考研。認為有比較大用處的學生的理由大致是:①能夠及時了解本專業(yè)的最新知識及外國科技的最新動態(tài);②社會需要多元的人才,要和世界接軌英語就更加重要,并且對專業(yè)技術有較大的指導作用;③繼續(xù)讀研究生的話,專業(yè)英語非常有用。
(二)學生在課余時間基本上不閱讀英文的科技文章
在課余時間,對英文專業(yè)文獻的閱讀的調查中,71.21%的學生從來沒有閱讀過英文專業(yè)文獻,27.27%的學生只是偶爾閱讀英文專業(yè)文獻,僅有1.52%的學生大量閱讀英文專業(yè)文獻。由此可見,絕大多數(shù)的學生在課余時間是不閱讀英文專業(yè)文獻的。
(三)對專業(yè)英語的重視不夠
在對“專業(yè)英語在你所學的專業(yè)課課程體系中重要嗎”的調查中,69.7%的學生認為專業(yè)英語不重要,有30.3%的學生認為專業(yè)英語比較重要。有的同學甚至認為可以不開設這門課程。
(四)對專業(yè)英語的認識不正確
學生對專業(yè)英語的認識不夠正確。有很多學生認為專業(yè)英語就是翻譯,多懂些專業(yè)詞匯就差不多了。雖然通過專業(yè)英語的學習,應該能夠達到熟練閱讀和翻譯的水平,但還要求學生有一定的文字和語言的學術交流能力和一定的英文科技文獻的檢索能力等。專業(yè)英語的教學目的是使學生以英語為工具,獲取專業(yè)技術信息,而并不僅限于翻譯那么簡單。學生之所以造成這樣的誤解,一是因為傳統(tǒng)的土木工程專業(yè)英語教學重點多放在學生閱讀和翻譯能力的訓練上,而對于比較實用的專業(yè)英語口頭交際能力以及土木工程領域內常用應用文的寫作能力的培養(yǎng)則顯得十分薄弱;二是因為基礎英語階段的應試教育忽視了素質的提高,長期以來學生學習英語是以閱讀為主,可以說學生學得是“啞巴英語”[1-3]。
(五)學生在學習專業(yè)英語中碰到的難點較多
對土木工程專業(yè)英語學習中遇到的困難的調查中,65.15%的學生認為主要困難是專業(yè)詞匯太多,單詞不認識;39.39%的學生認為對相關專業(yè)知識不夠了解;33.33%的學生認為長句較多,較難理解;19.7%的學生認為中西語言表達方式的不同造成了學習的困難;43.94%的學生認為不能準確、通順地翻譯英文文獻。
二、教師在土木工程專業(yè)英語教課中存在的問題
(一)傳統(tǒng)的教學方式,以教師講解為主,不能充分調動學生學習的積極性
傳統(tǒng)的專業(yè)英語的教學是以教師講授為主,學生被動的接受知識,學習積極性不高。在這種教學方式下,學生總是被動的接受教師傳授給他們的知識,課上往往因此出現(xiàn)一片尷尬的沉默,因此不能充分調動學生學習的積極性。在教學方式的調查中發(fā)現(xiàn):僅有6.06%的學生選擇了以教師講解為主,學生被動學習的教學方式。而有81.82%的學生選擇了以學生為主體,學生主動學習,而教師為組織者、引導者的教學方式。
(二)教材的選擇不當
有些教材內容陳舊單一,僅僅是專業(yè)技術文獻的閱讀與翻譯,這不符合專業(yè)英語教學形勢的需要,并且教學內容陳舊,調動不了學生學習的興趣。
(三)沒有引導學生正確的認識土木工程專業(yè)英語的重要性
教師在教學的過程中往往只是注重傳授知識,沒有引導學生正確的認識專業(yè)英語的重要性。前面提到大部分學生認為土木工程專業(yè)英語不重要,而教師又沒有正確引導他們改變這種看法,這樣很多學生上課就會漫不經心,課堂氣氛沉悶,這樣反過來又會影響到教師的教學以及學生的學習。
三、對土木工程專業(yè)英語教學存在問題的解決對策
(一)引導學生正確的認識專業(yè)英語的重要性
教師在教學的過程中不僅要注重傳授知識,而且需要教師通過自身的感受和經歷,從相關國際土木工程發(fā)展的前沿知識介紹,從今后工作可能要接觸專業(yè)英語的情況,從我國大型工程如奧運會的場館設計、招投標建設等按國際慣例操作來積極的引導學生。在全球化的今天,我國土木工程的國際化也是大勢所趨,國外還有許多先進的理論和技術需要我們學習和借鑒,而這些都需要我們認真學好土木工程專業(yè)英語。只有正確的引導學生認識到專業(yè)英語的重要性,學生才有可能積極、主動的去學習,教師才能收到良好的教學效果。
(二)改變教學方式,以學生為主體,調動學生的學習積極性
在教學方式的調查中發(fā)現(xiàn):81.82%的學生選擇以學生為主體,學生主動學習,教師為組織者、引導者的教學方式。筆者在教學中,每堂課都讓學生自己把一小段文章翻譯在作業(yè)本上,在學生翻譯的過程中,筆者及時地發(fā)現(xiàn)問題,然后進行講解。對于這種方式在問卷調查中,有75.48%的學生認為這種方式比較好,通過自己練習再結合教師講解印象比較深刻。另外,在對專業(yè)詞匯、常用句型、科技英語寫作特點及翻譯要領進行講解后,文章的閱讀和翻譯都是由學生自己討論,教師引導和糾正完成的。這樣就充分調動了學生的學習主動性,并收到了不錯的效果。
(三)選擇恰當?shù)慕滩?/p>
為了避免學生因為教材陳舊、單一而影響他們的學習興趣,教師在選擇教材時,要盡量選擇閱讀文獻為最新的前沿文章,而且除了文獻閱讀與翻譯外,還應包括土木工程領域內涉外業(yè)務應用文的寫作和聽力與會話的內容,配合音頻、視頻資料,方便學生課外自學。另外,還應包括專業(yè)文獻的檢索內容,讓學生至少了解如何進行期刊、會議論文、科技報告、學位論文、專利文獻等的檢索。
四、結語
如何開展好土木工程專業(yè)英語教學現(xiàn)在還有許多問題值得探討,文中提出的解決問題的對策也還需要在實踐中不斷地調整和提高。在今后的教學中如何提高學生學習專業(yè)英語的興趣,如何引導學生把對專業(yè)英語的興趣與今后的工作結合起來,我們還有大量的工作需要做。
參考文獻:
[1]蘆玉敏.專業(yè)英語教學思路探究[J].高教研究,2005,(10).
[2]史潔.大學英語教學改革探索[J].教育理論與實踐,2013,(3).
[3]李雪.大學英語聽說課程教學改革探析[J].教育與職業(yè),2013,(5).
作者:盧春玲 劉均利 王強 單位:桂林理工大學土木與建筑工程學院