您現(xiàn)在的位置:公務(wù)員期刊網(wǎng) 醫(yī)學(xué)雜志 知網(wǎng)收錄(中) 北京地區(qū) 雜志介紹(非官網(wǎng))
國際感染病學(xué)·電子版雜志

國際感染病學(xué)·電子版雜志部級期刊

International Infections Diseases(Electronic Edition)

同學(xué)科期刊級別分類 CSSCI南大期刊 北大期刊 CSCD期刊 統(tǒng)計源期刊 部級期刊 省級期刊

  • 季刊 出版周期
  • 11-9314/R CN
  • 2095-2244 ISSN
主管單位:中央軍委后勤保障部衛(wèi)生局
主辦單位:人民軍醫(yī)出版社
創(chuàng)刊時間:2012
開本:B5
出版地:北京
語種:中文、英語
審稿周期:1個月內(nèi)
類別:醫(yī)學(xué)
數(shù)據(jù)庫收錄:

知網(wǎng)收錄(中)、維普收錄(中)萬方收錄(中)、CA 化學(xué)文摘(美)、國家圖書館館藏上海圖書館館藏

查看更多

國際感染病學(xué)·電子版雜志簡介

《國際感染病學(xué)·電子版》創(chuàng)刊于2012年,發(fā)行周期:季刊,中央軍委后勤保障部衛(wèi)生局主管,人民軍醫(yī)出版社主辦的學(xué)術(shù)期刊。自創(chuàng)刊以來,雜志就致力于成為感染病領(lǐng)域?qū)I(yè)人士的學(xué)術(shù)殿堂,為全球的研究者、醫(yī)生和相關(guān)領(lǐng)域的專家提供一個高效、權(quán)威的學(xué)術(shù)交流平臺。在這份電子期刊中,讀者可以一窺國內(nèi)外在感染病領(lǐng)域的基礎(chǔ)科研和臨床診治方面的最新成果,為他們的研究和實踐提供有力的支持和指導(dǎo)。

該雜志的內(nèi)容涵蓋了感染病學(xué)的廣泛領(lǐng)域,包括但不限于病原體的生物學(xué)特性、傳播途徑、預(yù)防和控制策略、臨床診斷和治療方法等。這些主題的深入研究,不僅有助于我們更好地理解感染病的本質(zhì)和傳播規(guī)律,還能為臨床診治提供科學(xué)的依據(jù)和方法。在病原體的生物學(xué)特性方面,它關(guān)注各種病原體的結(jié)構(gòu)、功能、變異和致病機制等,為我們揭示了感染病的根源。通過深入研究病原體的生物學(xué)特性,我們可以更好地理解它們的致病機制和傳播規(guī)律,為預(yù)防和控制感染病提供科學(xué)依據(jù)。

在傳播途徑方面,該雜志關(guān)注感染病的各種傳播途徑,如空氣傳播、接觸傳播、血液傳播等,并探討了不同傳播途徑的防控策略。通過了解感染病的傳播途徑,我們可以更好地預(yù)防和控制感染病的傳播,減少感染病的發(fā)生和傳播。在預(yù)防和控制策略方面,它關(guān)注各種預(yù)防和控制感染病的策略和方法,如疫苗接種、隔離治療、消毒措施等。這些策略和方法的應(yīng)用,不僅可以減少感染病的發(fā)生和傳播,還可以提高患者的治愈率和生存率。

國際感染病學(xué)·電子版雜志欄目設(shè)置

護理研究、調(diào)查研究、衛(wèi)生管理與醫(yī)學(xué)教育、綜述

國際感染病學(xué)·電子版雜志榮譽信息

國際感染病學(xué)·電子版雜志訂閱方式

地址:北京市朝陽區(qū)新嘉園東里一區(qū)8號,

國際感染病學(xué)·電子版雜志社投稿須知

1、文稿應(yīng)具有科學(xué)性、及時性、真實性和實用性,要求論點明確、資料可靠、文字精煉、層次清楚、數(shù)據(jù)準確,必要時應(yīng)作統(tǒng)計學(xué)處理。

2、來稿請注明作者姓名、學(xué)術(shù)簡歷、通訊地址、電子郵箱、電話號碼等真實準確的個人信息,以便本刊與您聯(lián)系。

3、來稿必須包括:題目、作者姓名、作者單位、作者簡介、中英文摘要、關(guān)鍵詞、中圖分類號、主題分類號、正文、參考文獻。

4、正文標題:文內(nèi)各級標題題號一律頂格書寫,標題題號分級采用1;1.1;1.1.1等標注形式。結(jié)構(gòu)層次不宜過多,一般為二級或三級。

5、中文摘要包括“研究背景、目的、方法、結(jié)果和結(jié)論”5個要素,內(nèi)容盡可能詳細,即應(yīng)寫出論文的重要研究背景,主要研究目的,解決問題的主要方法、過程及主要結(jié)果和結(jié)論,重點描述研究中的創(chuàng)新內(nèi)容。

6、摘要:中英文摘要均包括目的、方法、結(jié)果(主要結(jié)果數(shù)據(jù))、結(jié)論4個部分;采用第三人稱撰寫,無引用文獻;英文摘要應(yīng)與中文摘要內(nèi)容基本相符。撰寫設(shè)有英文摘要欄目的稿件時,應(yīng)以英文書寫文題、單位名稱(包括所在科室),以中文拼音書寫所有作者姓名、單位所在城市。

7、關(guān)鍵詞:所有稿件在論文正文前須注明3-5個關(guān)鍵詞(有英文摘要者需列出中英文一致的關(guān)鍵詞)。英文關(guān)鍵詞應(yīng)盡量使用最新版美國國立醫(yī)學(xué)圖書館《醫(yī)學(xué)主題詞表》中所列的詞,且必須用全稱;中文關(guān)鍵詞可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院醫(yī)學(xué)信息研究所編譯的《中文醫(yī)學(xué)主題詞表》,未被詞表收錄的新的專業(yè)術(shù)語(自由詞)可直接作為關(guān)鍵詞使用,建議排在最后;多個關(guān)鍵詞之間應(yīng)以“;”分隔。

8、基金項目:指文章產(chǎn)出的資金背景。如國家社會科學(xué)基金,教育部博士點基金等。獲得基金項目的文章應(yīng)注明其名稱,并在圓括號內(nèi)注明其項目編號。

9、作者姓名在文題下按序排列,作者單位名稱(包括所在科室)、所在城市名及郵政編碼列在作者姓名后面;如為多位作者,作者姓名間用“,”隔開;作者來自不同工作單位時,應(yīng)在作者姓名右上角加注不同的阿拉伯數(shù)字序號,并在其工作單位名稱之前標注與作者姓名序號相同的數(shù)字,各工作單位之間連排時以“;”分隔。每篇文稿的通訊作者一般只列1位,并在摘要前注明電子郵箱地址。

10、文獻按作者姓氏的第一個字母依A-Z順序分中、英文兩部分排列,中文文獻在前,英文文獻在后。引文中的英文書名及期刊名用斜體,論文題目寫入“”號內(nèi)。

地址:北京市朝陽區(qū)新嘉園東里一區(qū)8號,本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。