公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 比喻教學(xué)法論文范文

比喻教學(xué)法論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的比喻教學(xué)法論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

比喻教學(xué)法論文

第1篇:比喻教學(xué)法論文范文

論文關(guān)鍵詞:比較文學(xué);文學(xué)批評(píng);方法論;意義

在大學(xué)中文專業(yè)本科教學(xué)中,比較文學(xué)和文學(xué)批評(píng)分屬兩個(gè)不同的學(xué)科?!氨容^文學(xué)與世界文學(xué)”作為一門獨(dú)立的課程歸于外國文學(xué)學(xué)科領(lǐng)域,而文學(xué)批評(píng)則是文藝學(xué)中與文學(xué)理論、文學(xué)史共同構(gòu)筑“三足鼎立”基本格局的重要組成部分。一個(gè)不爭的共識(shí)是:“‘比較文學(xué)’中的‘文學(xué)’,單指文學(xué)研究而言,不包括文學(xué)創(chuàng)作。所以,比較文學(xué)屬于文學(xué)研究。是文學(xué)研究的一個(gè)分支。明確了這一點(diǎn)也就明確了比較文學(xué)的學(xué)科歸屬和基本屬性。比較文學(xué)也就有了質(zhì)的規(guī)定;而文學(xué)批評(píng)是一種以文學(xué)欣賞為前提、以文學(xué)理論為指導(dǎo)、以各種具體的文學(xué)現(xiàn)象為對(duì)象的研究、評(píng)價(jià)活動(dòng)。既然如此.比較文學(xué)就應(yīng)該是文學(xué)批評(píng)的重要內(nèi)容;而比較文學(xué)一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法論的意義。學(xué)界對(duì)于比較文學(xué)和文學(xué)批評(píng)的探討,更多地是分而論之,對(duì)兩者的天然聯(lián)系未給予足夠的重視。盡管樂黛云、陳悖等比較文學(xué)界的前輩都不失時(shí)機(jī)地強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)與文學(xué)研究的融通,并呼吁比較文學(xué)方法論的拓展,但未能引起批評(píng)界應(yīng)有的響應(yīng)。在文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域,人們論及方法,更多地關(guān)注的是文學(xué)批評(píng)本身的內(nèi)在方法和外在方法等方法論體系,比較文學(xué)與文學(xué)批評(píng)之關(guān)涉以及比較文學(xué)方法論意義的研究還屬于薄弱環(huán)節(jié)。本文正是針對(duì)這一點(diǎn),嘗試著討論文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法論之意義。

一、比較與比較文學(xué)

任何存在物都無法獨(dú)自存在,任何事物都處于與別的事物所形成的各種各樣的關(guān)系之中。比較的意識(shí)應(yīng)該是隨著人類意識(shí)的產(chǎn)生而產(chǎn)生的;有意識(shí)的比較思維在人類思維的歷史上也會(huì)找到其產(chǎn)生和發(fā)展的歷史淵源和學(xué)理基礎(chǔ);比較的方法作為人類思維的基礎(chǔ),其運(yùn)用也可以一直追溯到遙遠(yuǎn)的古代。英國女學(xué)者波斯奈特指出:“用比較法來獲得知識(shí)或者交流知識(shí),在某種意義上說和思維本身的歷史一樣悠久”;并將比較稱之為支撐人類思維的“原始的腳手架?!?/p>

從學(xué)理上推論:比較意識(shí)的產(chǎn)生,比較思維的形成,比較方法的運(yùn)用,似乎一脈貫之,清晰地勾勒出“比較”概念的生成?!掇o?!愤@樣解釋“比較”:確定事物同異關(guān)系的思維過程和方法??梢?,察同辨異是“比較”的基本特性;而察同辨異也是一切學(xué)術(shù)研究的基礎(chǔ)和出發(fā)點(diǎn),因此,比較方法的運(yùn)用存在于一切學(xué)科之中。

法國比較文學(xué)研究者梵第根早就意識(shí)到比較之于文學(xué)研究的重要:“一種心智的產(chǎn)物是罕有孤立。不論作者有意無意,像一幅畫一座塑像,一個(gè)奏鳴曲一樣,一部書也是歸入一個(gè)系列之中的,它有著前驅(qū)者,它也會(huì)有后繼者?!瘪R克思、恩格斯對(duì)比較文學(xué)產(chǎn)生的背景作了極為科學(xué)的說明:“過去那種地方的和民族的自給自足和閉關(guān)自守狀態(tài),被各民族的各方面的相互往來和各方面的相互依賴所代替了。物質(zhì)的生產(chǎn)是如此.精神的生產(chǎn)也是如此。各民族的精神產(chǎn)品成了公共的財(cái)產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能,于是由許多種民族的和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)?!彼麄兊念A(yù)言很快被證實(shí)。19世紀(jì)上半葉,比較文學(xué)作為一門新興的學(xué)科開始發(fā)展起來。直至成為一門顯學(xué)。

比較文學(xué)是對(duì)兩種或兩種以上民族文學(xué)之間相互作用的過程,以及文學(xué)與其他藝術(shù)門類和其他意識(shí)形態(tài)的相互關(guān)系的比較研究,包括影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究:而不同國家的學(xué)者強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)各有不同:以第根、伽列等為代表的法國學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的影響研究,以韋勒克為代表的美國學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的平行研究,以阿歷克謝耶夫和日爾蒙斯基為代表的俄羅斯學(xué)者則認(rèn)為影響研究和平行研究不可分,應(yīng)該同時(shí)并重。

比較文學(xué)研究盡管各有側(cè)重,以致形成不同學(xué)派,但其共同點(diǎn)也是最引人注目的方法特征就是比較。“比較文學(xué)中的比較與人類思維中早已存在的比較的方法在具體操作上并沒有根本的差異,然而,比較文學(xué)又并非單純的比較,有時(shí)也并非一般意義上的比較,比較文學(xué)中的比較具有某種特異的東西,這種特異性在于:進(jìn)行比較文學(xué)研究,需要處理兩個(gè)或兩個(gè)以上民族文學(xué)之間的關(guān)系,這時(shí)作為研究主體的‘我’無法超然于研究對(duì)象之外。而往往先在地認(rèn)同于兩個(gè)要素之中的一個(gè).這樣我們要處理的就不僅僅是兩個(gè)研究對(duì)象之間的關(guān)系,還包括研究主體與研究對(duì)象之間的關(guān)系?!笨梢姟1容^文學(xué)學(xué)科中“比較”的意義具有特定的并且確切的學(xué)理內(nèi)容,它是一種旨在把握“雙邊”或“多邊”文學(xué)的內(nèi)在關(guān)系.并進(jìn)而認(rèn)識(shí)它們的本質(zhì)的具有特定內(nèi)涵的思維形態(tài)、思維過程和方法論。

總之,比較是一種思維過程和方法:有意識(shí)的比較思維體現(xiàn)于人類思維的發(fā)展進(jìn)程之中:比較方法的運(yùn)用存在于一切學(xué)科之中:比較文學(xué)中的比較不等同于一般意義上的比較,有其特定的內(nèi)涵,是一種跨民族、跨學(xué)科、跨文化的比較;而比較文學(xué)一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法淪的意義。撇開文學(xué)批評(píng)而泛談比較文學(xué)方法論.抑或文學(xué)批評(píng)方法論中忽略比較文學(xué)方法,這些都必不能探驪得珠,甚至?xí)限@北轍。

二、文學(xué)批評(píng)中比較文學(xué)思維的滲透

比較文學(xué)的研究趨向是在民族文化文學(xué)的差異性和同一性之間建立一種辯證的關(guān)系,在世界文化的范圍中尋覓思維本質(zhì)的共性,它是辯證思維方式與方法論的結(jié)合。“如果單從方法論的角度對(duì)比較文學(xué)作歷時(shí)性的追溯,那么.我們便可以發(fā)現(xiàn).由于各個(gè)時(shí)期比較文學(xué)觀念的不同,它的理論背景和指導(dǎo)思想的不同.因而在研究重點(diǎn)和研究方法等方面也是各不相同的?!庇绊懷芯?、平行研究、跨文化研究的應(yīng)運(yùn)而生就是很好的說明。我們還可以發(fā)現(xiàn),比較文學(xué)基本的研究方法都與文學(xué)批評(píng)的理論、方法有著天然的關(guān)聯(lián),即文學(xué)批評(píng)中滲透著比較文學(xué)的意識(shí)和思維,諸如:社會(huì)歷史批評(píng)與影響研究,新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與平行研究,接受理論與比較文學(xué),女性主義批評(píng)與比較文學(xué),文化批判與比較文學(xué)等等。

陳悖等學(xué)者在《比較文學(xué)》中指出:歷史的實(shí)證的方法和審美的批評(píng)方法.是比較文學(xué)史上存在的兩種基本的研究方法。并對(duì)其流變作了梳理:在l9世紀(jì)末期到20世紀(jì)上半期,比較文學(xué)被看成文學(xué)史的一個(gè)分支,影響研究占有絕對(duì)統(tǒng)治的地位,實(shí)證主義的研究方法幾乎成了唯一的方法這類研究在理論上發(fā)展到極端,就是梵第根所主張的,把比較文學(xué)看成歷史科學(xué),只作事實(shí)的搜索考證,研究因果聯(lián)系,而排斥審美批評(píng)。50年代之后,美國學(xué)者提倡平行研究,他們的理論背景是形式主義和新批評(píng),因而在實(shí)踐上強(qiáng)調(diào)審美的批評(píng)方法.強(qiáng)調(diào)“文學(xué)性”。這種梳理,實(shí)際上觸及到了文學(xué)批評(píng)中的社會(huì)歷史批評(píng)、原型批評(píng)、新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與比較文學(xué)中的影響研究、平行研究的關(guān)系問題。社會(huì)歷史批評(píng)與影響研究都注重事實(shí)的考據(jù),強(qiáng)調(diào)實(shí)證分析,探微索隱地辨析、說明文學(xué)現(xiàn)象之間相互聯(lián)系和因果關(guān)系;新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與平行研究都運(yùn)用審美的批評(píng)方法,致力于發(fā)掘無事實(shí)聯(lián)系的文學(xué)現(xiàn)象之間的內(nèi)在的美學(xué)價(jià)值,體現(xiàn)了法國學(xué)者金伯勒的思考:文學(xué)的比較研究不應(yīng)當(dāng)局限于“事實(shí)聯(lián)系的研究”.而必須嘗試把研究導(dǎo)向?qū)ψ髌返膬r(jià)值的思考。

文學(xué)批評(píng)中讀者反應(yīng)批評(píng)的理論主干是接受美學(xué),作為文學(xué)研究的一種新范式。它將讀者置于批評(píng)的中心,為考察文學(xué)現(xiàn)象提供了一個(gè)全新的研究視角和方法。接受理論強(qiáng)調(diào)讀者的參與和創(chuàng)造,重視讀者的接受過程;比較文學(xué)關(guān)注作品的“創(chuàng)作經(jīng)過路線”??剂勘容^的放送與接受,兩者有頗多接近之處。接受理論創(chuàng)始人之一的堯斯為了論證接受理論與比較文學(xué)的關(guān)系,曾經(jīng)討論了“歌德的《浮士德》與瓦萊里的《浮士德》:論問題與回答的闡釋學(xué)”。將德國的歌德與法國的瓦萊里的作品相比。這顯然是比較文學(xué)的視野;而其中叉涉及到瓦萊里對(duì)歌德的接受問題,這又屬讀者反應(yīng)批評(píng)的范疇。堯斯正是領(lǐng)悟到了接受理論中的比較意識(shí)以及比較文學(xué)中的接受因子,才強(qiáng)調(diào):“我們研究《浮士德》時(shí),所提出的問題,一定要針對(duì)歌德的《浮士德》和后來瓦萊里的《浮士德》所回答的問題,對(duì)癥下藥?!彼€通過比較和接受研究發(fā)現(xiàn):“歌德以他的人性戲劇回答浮士德神話的原始問題時(shí),已經(jīng)作r些改動(dòng)。瓦萊里也發(fā)現(xiàn)歌德的《浮士德》的回答已不能滿足他。于是他提出浮士德神話中蘊(yùn)涵的另一個(gè)問題?!眻蛩沟呐u(píng)實(shí)踐,充分證明了隨著比較文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)、放送者、接受者關(guān)系網(wǎng)的滲透,接受美學(xué)、讀者批評(píng)形成了一個(gè)新的理論層面.并由此開辟了文學(xué)研究新的探索途徑。

符號(hào)學(xué)成為西方各種形式主義批評(píng)堅(jiān)實(shí)的理論支撐,結(jié)構(gòu)主義、后結(jié)構(gòu)主義都直接從中獲得靈感。符號(hào)學(xué)研究力圖借鑒語言符號(hào)分析法和代碼理論,從意義建構(gòu)的“零框架”上尋求人類文化的同一性.這與比較文學(xué)的跨學(xué)科(文學(xué)與語言學(xué)聯(lián)姻)、跨文化(不同民族文化的異同)研究如出一轍。在比較文學(xué)平行研究中,有一種間接比較稱為理論移植.即以一國文學(xué)理論去闡釋另一國文學(xué)作品(俗稱“西論中用”)。上世紀(jì)70、80年代.臺(tái)灣學(xué)者楊牧和大陸學(xué)者周英雄先后對(duì)宋人郭茂倩《樂府詩集》卷二十六中的一首小詩《公無渡河》的分析,就是借用西方文學(xué)批評(píng)中結(jié)構(gòu)主義二元對(duì)立原則和符號(hào)學(xué)原理解讀中國文學(xué)作品的典型案例;論者從形式因素人手,創(chuàng)造性地從語音層次的分析上升到語義層次的分析,由此傳達(dá)出對(duì)生命的喟嘆,進(jìn)而揭示悲劇精神,充分體現(xiàn)了比較文學(xué)的理論移植方法與文學(xué)批評(píng)的符號(hào)學(xué)方法、結(jié)構(gòu)主義方法的融合;這種批評(píng)實(shí)踐,是結(jié)構(gòu)主義詩學(xué)中國化的開拓性嘗試,并顯示出比較文學(xué)與文學(xué)批評(píng)的不解之緣。

女性主義批評(píng)由于其性別的獨(dú)特性、理念的多元性、視角的開放性,自然與比較文學(xué)研究產(chǎn)生了許多契合點(diǎn)。當(dāng)今世界女性主義批評(píng)運(yùn)動(dòng)千姿百態(tài).不同的社會(huì)背景和文化傳統(tǒng),使發(fā)生在不同國度的女性主義文學(xué)批評(píng)活動(dòng)呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn);注重社會(huì)實(shí)踐而輕視理論化的英美女性主義批評(píng)、理性而多元的女性主義文學(xué)批評(píng)法國流派、爭取女權(quán)強(qiáng)調(diào)本民族文化認(rèn)同感的東方女性主義批評(píng)。新見迭出,不乏勝解,各領(lǐng),形成了比較文學(xué)研究的新視閾。并昭示人們:無論是社會(huì)學(xué)女性主義批評(píng)、符號(hào)學(xué)女性主義批評(píng),還是心理學(xué)女性主義批評(píng)、女性主義批評(píng)。一旦跨越民族、跨越國界、跨越文化.就具有了比較文學(xué)方法論的意義。

此外,從比較文學(xué)跨學(xué)科研究的文學(xué)和社會(huì)學(xué)、文學(xué)和心理學(xué)的傳通過程中,我們還可以窺見到原型批評(píng)、心理分析批評(píng)甚至精神分析批評(píng)等文學(xué)批評(píng)方法的特質(zhì)。

辨析文學(xué)批評(píng)方法與比較文學(xué)方法之關(guān)涉.使我們得到的啟示是:比較文學(xué)學(xué)科的邊緣性決定了它必然要與其他學(xué)科發(fā)生緊密的關(guān)系,最引人注目的方法特征就是比較;而比較文學(xué)的根本屬性是文學(xué)研究.也就決定了它在文學(xué)批評(píng)的視野中必然具有方法論的意義。因此,將比較文學(xué)方法論納入文學(xué)批評(píng)的視野,是文學(xué)批評(píng)方法論教學(xué)與研究的重要課題。

三、比較文學(xué)方法論意義

比較文學(xué)是比較思維與比較方法結(jié)合的產(chǎn)物。它以理解不同文化和文學(xué)問的差異性和同一性的辯證思維為主導(dǎo),其研究方法也因此超越形式的異同類比,而包括了各種文學(xué)的不同研究方式,從而展現(xiàn)各種文學(xué)的特征和它們之間的辯證聯(lián)系。

問題在于,處于當(dāng)下這個(gè)多元參照和學(xué)科整合的時(shí)代,我們應(yīng)該如何歷史性地從方法論、認(rèn)識(shí)論和學(xué)科本體論的不同層面,去理解和認(rèn)識(shí)“比較”的不同內(nèi)涵及其對(duì)于文學(xué)研究的意義?去思考和探尋這種比較的價(jià)值目標(biāo)將如何影響到比較文學(xué)學(xué)科方法和文學(xué)研究范式的有效性?有學(xué)者對(duì)此有著自己的見解:“特別是在當(dāng)下所謂現(xiàn)代性視域和多元文化語境中,比較’只能建立在堅(jiān)定不移地拆解文化中心主義、肯定多元文化共生權(quán)利、堅(jiān)持價(jià)值傾向和發(fā)展擔(dān)當(dāng)互補(bǔ)共存的意識(shí)基礎(chǔ)之上。如果沒有這些價(jià)值理念的支撐,一般意義上的比較方法.甚至是跨越文化、語言、民族的比較研究,同樣不能保證得到這個(gè)時(shí)代的文化對(duì)話所期待的結(jié)果?!?/p>

值得一提的是,中國比較文學(xué)的發(fā)展一直伴隨著方法論的探索,許多學(xué)者致力于新時(shí)期文學(xué)研究方法有效性的考求;在一致推重“比較”作為比較文學(xué)的出發(fā)點(diǎn)、思維方式和基本方法的前提下,學(xué)界還就“闡發(fā)法”、“異同比較法”、“尋根法”、“對(duì)話”等研究方法進(jìn)行了有效的嘗試:實(shí)踐證明,它們無論是在比較文學(xué)領(lǐng)域還是在文學(xué)批評(píng)范疇,都具有方法論的意義。

闡發(fā)研究既是一種研究類型.也是一種比較方法。它是中國學(xué)者的一個(gè)創(chuàng)造。王國維、、聞一多等現(xiàn)代學(xué)者曾嘗試這種實(shí)踐;1976年臺(tái)灣學(xué)者古添洪把“援用西方的理論與方法.以開發(fā)中國文學(xué)的寶藏”的研究,稱作“闡發(fā)”研究。這種間接比較實(shí)質(zhì)上屬于理論移植,即以一國文學(xué)理論去闡釋另一國文學(xué)作品:而一國文學(xué)理論是從該國文學(xué)創(chuàng)作總結(jié)、抽象而來,在被用于另一國作品闡釋時(shí),無可避免地隱含著兩種作品的比較:理論移用中的逆與順,折射出兩種作品的異與同。

平行研究中根據(jù)性質(zhì)類型可分為類比研究和對(duì)比研究,稱為“異同比較法”。這是一種跨文化的比較研究.是在異質(zhì)異源的不同文化體系之間進(jìn)行的比較。它要求從求同出發(fā),進(jìn)而辨異,進(jìn)而探究其深層原因;同時(shí),在異同的比較研究中,發(fā)現(xiàn)各自的民族特色和獨(dú)特價(jià)值,尋求相互的了解、溝通和融合。

“尋根法”即“文化模子尋根法”,它是跨文化研究中文化沖突、文化碰撞的產(chǎn)物,是美籍華裔學(xué)者葉維廉提出的。他主張?jiān)谶M(jìn)行不同類型文化背景的文學(xué)比較研究時(shí).以文化模子的尋根作為基礎(chǔ).而且必須從兩個(gè)模子的疊合處察同辨異,尋根探源,并認(rèn)為,只有這樣.方能窮究事物的本來面貌.達(dá)到兩者的融合。葉維廉的思考.為中西文學(xué)比較研究提供了新思路。

“對(duì)話”是比較的重要路徑,也是文化傳通的有效方法樂黛云從對(duì)話的角度反觀比較文學(xué)的方法論基點(diǎn)和研究范式,提出了文學(xué)對(duì)話這個(gè)比較文學(xué)的方法論基礎(chǔ).并深刻地揭示了比較文學(xué)的實(shí)質(zhì):比較不是理由,比較中達(dá)成直接或間接的對(duì)話并且通過對(duì)話產(chǎn)生互補(bǔ)、互識(shí)、互鑒的成果.才是比較文學(xué)題中應(yīng)有之義。這也正是巴赫金所憧憬的境界:在兩種文化發(fā)生這種對(duì)話性相遇的情況之下.它們既不會(huì)彼此融合,也不會(huì)相互混同,各自都會(huì)保持自己的統(tǒng)一性和開放性的完整性,然而它們都相互豐富起來。

第2篇:比喻教學(xué)法論文范文

論文摘要:比較文學(xué)是一門研究跨越國界和超越同一文化背景的文學(xué)思潮、流派、運(yùn)動(dòng)、作家、作品以及和文學(xué)發(fā)展有關(guān)的各種現(xiàn)象的學(xué)科??v觀世界比較文學(xué)發(fā)展史,我們可以看出比較文學(xué)學(xué)科理論累進(jìn)式發(fā)展的三大階段,即影響研究的歐洲階段(法國)、平行研究的北美洲階段(美國)和跨文化研究的亞洲階段(中國)。 

 

在當(dāng)今世界學(xué)術(shù)界,比較文學(xué)與世界文學(xué)無疑是最引人矚目的學(xué)科之一。自它在中華大地上復(fù)興以來,發(fā)展迅猛,至今仍然方興未艾。 

一、比較文學(xué)與世界文學(xué)的概念 

比較文學(xué)法國學(xué)派的代表人物卡雷在他的《比較文學(xué)》藝術(shù)中對(duì)比較文學(xué)進(jìn)行了定義:“比較文學(xué)是文學(xué)史的一支;它研究國際間的精神關(guān)系,研究拜倫與普希金、歌德與卡萊爾、司各特與維涅之間的事實(shí)聯(lián)系,研究各國文學(xué)的作品之間、靈感來源之間與作家生平之間的事實(shí)聯(lián)系。比較文學(xué)主要不考慮作品的獨(dú)創(chuàng)價(jià)值,而特別關(guān)懷每個(gè)國家、每位作家對(duì)其所取材料的演變。” 

美國學(xué)派代表人物雷馬克對(duì)比較文學(xué)進(jìn)行定義:“比較文學(xué)是超越一國范圍之外的文學(xué)研究,并且研究文學(xué)和其他知識(shí)領(lǐng)域及信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫、雕刻、建筑、音樂)、哲學(xué)、歷史、社會(huì)科學(xué)(如政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué))、自然科學(xué)、宗教等等,簡言之,比較文學(xué)是一國文學(xué)與另一國或多國文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較?!?nbsp;

我國學(xué)者季羨林先生對(duì)比較文學(xué)曾下定義:“顧名思義,比較文學(xué)就是把不同國家的文學(xué)拿出來比較,這可以說是狹義的比較文學(xué)。廣義的比較文學(xué)是把文學(xué)同其他學(xué)科來比較,包括人文科學(xué)和社會(huì)科學(xué)?!卞X鐘書先生的說法是:“比較文學(xué)作為一門專門學(xué)科,則專指跨越國界和語言界限的文學(xué)比較。更具體的說,就是把不同國家不同語言的文學(xué)現(xiàn)象放在一起進(jìn)行比較,研究它們?cè)谖乃嚴(yán)碚?、文學(xué)思潮,具體作家、作品之間的互相影響?!?nbsp;

綜上所述,我們可以把比較文學(xué)定義為:比較文學(xué)是以世界眼光和胸懷來從事不同國家、不同文明和不同學(xué)科之間的跨越式文學(xué)比較研究。它主要研究各種跨越中文學(xué)的同源性、類同性、異質(zhì)性和互補(bǔ)性,以影響研究、平行研究、跨學(xué)科研究和跨文明研究為基本方法論,其目的在于以世界性眼光來總結(jié)文學(xué)規(guī)律和文學(xué)特性,加強(qiáng)世界文學(xué)的相互了解與整合,推動(dòng)世界文學(xué)的發(fā)展。 

二、比較文學(xué)與世界文學(xué)的關(guān)系 

比較文學(xué)作為一種專門的學(xué)科,是沒有什么疑問的,但是,中西比較文學(xué)是否也能成為一種專門的學(xué)科,猶如“紅學(xué)”之于中國古代文學(xué)研究、“魯迅學(xué)”之于現(xiàn)代中國文學(xué)研究?我們認(rèn)為,把中西比較文學(xué)從比較文學(xué)中獨(dú)立出來,進(jìn)行專門的、深入的研究,有著特殊而重大的意義。固然,對(duì)于中外文化交流,取異域文學(xué)之長,補(bǔ)我國文學(xué)之短,中國文學(xué)與朝鮮、日本、越南文學(xué)的比較,以中國文學(xué)為主體的東亞文學(xué)與以印度文學(xué)為主體的南亞文學(xué)的比較,乃至中國文學(xué)與中東文學(xué)、拉美文學(xué)、非洲文學(xué)的比較等等,也都是有待深入開發(fā)的研究領(lǐng)域。但是,對(duì)于我們這個(gè)古老的民族來說,從來沒有任何一種文學(xué)像西方文學(xué)那樣,對(duì)我們民族的文學(xué)沖擊那么大,發(fā)生過那么無孔不入的影響。直到現(xiàn)在,世界各國的文學(xué)傳統(tǒng)仍在受歐美文學(xué)傳統(tǒng)的沖擊。我們現(xiàn)在的文學(xué)教科書,甚至包括中國古代文學(xué)在內(nèi)的教科書,都在使用著歐美文學(xué)的概念。我國當(dāng)代的作家,仍在自覺或者不自覺、直接或者間接的接受著西方文學(xué)的影響,我國一般大學(xué)的外國文學(xué)課實(shí)際講授的是歐美文學(xué)課。因此,作為專門學(xué)科的中西比較文學(xué)的建立已迫在眉睫! 

中西比較文學(xué),包括兩個(gè)相互聯(lián)系的大的研究領(lǐng)域。一是現(xiàn)代中國文學(xué)與西方文學(xué)的比較;二是中國古代文學(xué)與西方文學(xué)的比較。前者應(yīng)側(cè)重于法國學(xué)派正統(tǒng)意義上的比較文學(xué),即影響研究,后者應(yīng)側(cè)重于美國學(xué)派提出的平行研究。中國新文學(xué)的歷史不長,而古代又有著悠久的文學(xué)傳統(tǒng)和豐富的文學(xué)遺產(chǎn),這個(gè)傳統(tǒng)總在有形無形地對(duì)中國新文學(xué)發(fā)生影響。因此,隨著中西比較文學(xué)研究的深入,應(yīng)該把研究的重點(diǎn)從現(xiàn)代中國文學(xué)與西方文學(xué)的比較移道中國古代文學(xué)與西方文學(xué)的比較上來。 

三、比較文學(xué)與世界文學(xué)的歷史與發(fā)展 

曹順慶在《比較文學(xué)史》中談到“整個(gè)比較文學(xué)發(fā)展的一個(gè)基本特征和實(shí)施,就是研究范圍的不斷擴(kuò)大,一個(gè)個(gè)‘人為圈子’的不斷被沖破,一堵堵圍墻的不斷被跨越,從而構(gòu)成整個(gè)比較文學(xué)發(fā)展的基本線索和走向。”[1]縱觀全世界比較文學(xué)發(fā)展史,我們可以看到一條較為清晰的比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的學(xué)術(shù)之鏈。這條學(xué)術(shù)之鏈歷經(jīng)影響研究、平行研究和跨文明研究三大階段,呈累進(jìn)式的發(fā)展態(tài)勢。 

第一階段,在比較文學(xué)歷史上,法國學(xué)派是最早出現(xiàn)的一個(gè)學(xué)派,從19世紀(jì)末開始至20世紀(jì)20年代已具雛形。法國學(xué)派的代表人物有:巴爾登斯貝格、梵第根、伽列及基亞等人。法國學(xué)派所進(jìn)行的影響研究可以概括為:其一,在研究方向上,注重國與國之間文學(xué)的事實(shí)聯(lián)系和實(shí)際的影響關(guān)系,在有些學(xué)者那里,對(duì)這種聯(lián)系和影響的研究甚至被嚴(yán)格的限定在兩國之間,如梵第根就持有這種觀點(diǎn)。所以法國學(xué)派學(xué)者嚴(yán)厲,比較文學(xué)一詞是一門系統(tǒng)而科學(xué)的學(xué)科沒有起好的名字。其二,在研究方法上,強(qiáng)調(diào)實(shí)證主義。認(rèn)為要使學(xué)科建立在堅(jiān)實(shí)的科學(xué)性上,只有對(duì)文學(xué)關(guān)系的事實(shí)聯(lián)系進(jìn)行細(xì)致的、慎重的考察求證,也正是在這個(gè)意義上,他們主張把比較文學(xué)看成為文學(xué)史的一個(gè)分支。 

法國學(xué)派對(duì)比較文學(xué)的貢獻(xiàn)是巨大的。它在比較文學(xué)形成之初就為學(xué)科發(fā)展開辟了一條科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)难芯康缆?,為學(xué)科理論和研究范式奠定了最初的基礎(chǔ)。雖然法國學(xué)派在學(xué)科定位、研究范圍和研究方法等方面存在著一些偏狹的觀點(diǎn),但影響研究至今,認(rèn)識(shí)比較文學(xué)研究中最基本的研究方法,而且也是一個(gè)始終充滿生命活力的研究領(lǐng)域。 

第二階段,1958年9月在國際比較文學(xué)協(xié)會(huì)第二次大會(huì)上,耶魯大學(xué)教授韋勒克做了題為《比較文學(xué)的危機(jī)》的發(fā)言,向法國學(xué)派的理論觀點(diǎn)提出了直截了當(dāng)?shù)奶魬?zhàn)。這個(gè)發(fā)言被認(rèn)為是美國學(xué)派的宣言書,此后不僅打破了法國學(xué)派的一統(tǒng)天下,也確立了美國學(xué)派在世界比較文學(xué)領(lǐng)域中的地位。 

美國學(xué)派對(duì)文學(xué)進(jìn)行的平行研究在與法國學(xué)派爭論中確立起自己的理論體系,其理論重點(diǎn)和對(duì)學(xué)科發(fā)展的貢獻(xiàn)可小結(jié)如下:第一,擴(kuò)大了研究的領(lǐng)域,把不同學(xué)科引入到文學(xué)研究中來;第二,把比較文學(xué)研究的目光轉(zhuǎn)向了文學(xué)的內(nèi)部,更加關(guān)注作品的結(jié)構(gòu)、語言、層次等方面的問題;第三,開拓了多元的研究方法,主張針對(duì)不同作品、不同問題運(yùn)用不同方法,或綜合運(yùn)用多種方法。 

在第三階段,學(xué)科自我發(fā)展的又一次機(jī)遇是東西比較文學(xué)研究的崛起。自20世紀(jì)70年代開始,臺(tái)港及大陸比較文學(xué)研究的迅速崛起,為開拓比較文學(xué)的領(lǐng)域,尤其是東西方文學(xué)的跨文明比較做出了實(shí)績。這種跨越東西方異質(zhì)文明的比較文學(xué)研究,將全世界比較文學(xué)引向了一個(gè)更加廣闊的領(lǐng)域,為比較文學(xué)拓展了更加寬廣的視界,將比較文學(xué)導(dǎo)向了又一個(gè)新的歷史階段。在這一階段中,中國學(xué)術(shù)界正在探索甚至正在建構(gòu)跨越東西方異質(zhì)文明的比較文學(xué)學(xué)科理論新體系。臺(tái)港學(xué)者對(duì)于東西方文化“模子”的比較文學(xué)研究和對(duì)比較文學(xué)“中國學(xué)派”的探索,已邁開了比較文學(xué)新的學(xué)科理論建設(shè)的步伐。而近年來中國大陸學(xué)者對(duì)比較文學(xué)中國學(xué)派基本理論特征——“跨文明”的提出及其方法論體系輪廓的初步勾勒,更進(jìn)一步奠定了學(xué)科理論建設(shè)的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)??梢哉f,全世界比較文學(xué)正面臨著一個(gè)重大的戰(zhàn)略性轉(zhuǎn)變,新的比較文學(xué)學(xué)科理論正如旭日般冉冉升起,這是一個(gè)更加廣闊的視界,是比較文學(xué)學(xué)科理論的新階段。 

中國比較文學(xué)乃至世界比較文學(xué)今后邁向何方?我們可以肯定地說:“跨文明研究”,或者說著眼于在中西文明沖突、對(duì)話與交流的跨越東西方文明的比較文學(xué)研究,將是中國比較文學(xué)乃至世界比較文學(xué)發(fā)展的必由之路。 

 

參考文獻(xiàn): 

[1]曹順慶.比較文學(xué)論[m].四川教育出版社,2006:2. 

[2]陳惇,孫景堯,謝天振.比較文學(xué)[m].高等教育出版社,2007. 

第3篇:比喻教學(xué)法論文范文

論文關(guān)鍵詞:電路定理,比喻,教學(xué)

 

0 引言

眾所周知,電路定理是電路理論的重要組成部分,對(duì)定理內(nèi)容的理解和應(yīng)用是學(xué)習(xí)電路后續(xù)內(nèi)容的關(guān)鍵。在教授某一定理時(shí),通常的講法是先介紹該定理的內(nèi)容,然后加以證明,最后通過例題講解如何應(yīng)用該定理。但在教學(xué)實(shí)踐中筆者發(fā)現(xiàn),此種教法很難使學(xué)生真正理解定理的內(nèi)容并做到熟練應(yīng)用。為此,采用行之有效的教學(xué)方法幫助學(xué)生理解定理內(nèi)容,是我們迫切要解決的問題。比喻教學(xué)法就是一種很好的教學(xué)方法。它是指教師教學(xué)中借用學(xué)生已感知的知識(shí)來映射新知識(shí),使新知識(shí)更容易被理解的一種方法。本文以電路中比較常用的三個(gè)定理(疊加定理、戴維南定理及互易定理)為例,說明比喻在電路定理中的應(yīng)用。

1 疊加定理

疊加定理的內(nèi)容是:多個(gè)獨(dú)立源作用的線性電路,任一支路(或線性元件)的電壓或電流都是電路中各獨(dú)立源單獨(dú)作用時(shí),在該處產(chǎn)生的電壓或電流的疊加??梢哉f,該定理是電路定理中比較容易理解的定理,但為了讓學(xué)生能更清晰、準(zhǔn)確地抓住定理所表達(dá)的內(nèi)容,可以采用比喻法。獨(dú)立電源可以產(chǎn)生流動(dòng)的電流,現(xiàn)實(shí)生活中的水龍頭可以產(chǎn)生流動(dòng)的水。所以在實(shí)踐教學(xué)中,可以將獨(dú)立源比作水龍頭,而將某一條支路(或線性元件)比作某一個(gè)水槽,那么獨(dú)立源在某一支路所產(chǎn)生的響應(yīng)(電壓或電流)就可以看作打開水龍頭向某一水槽所注的水。圖1所示電路為電壓源和電流源共同作用時(shí)在電阻上產(chǎn)生電流。圖2 所示為水龍頭A和B同時(shí)打開向水槽C注水。則定理內(nèi)容可通過比喻表述成:水槽中多個(gè)水龍頭一起打開所注的水,等于各水龍頭單獨(dú)打開時(shí)在水槽中所注入的水的和。如果在介紹疊加定理之前用上這樣的比喻教學(xué),那么定理的內(nèi)容也就呼之欲出了。這種比喻生動(dòng)、有趣,又貼近生活,學(xué)生們易于接受而且印象深刻。

圖1 圖2

2 戴維南定理

戴維南定理---又叫做等效電壓源定理。其定理內(nèi)容為:任何一個(gè)線性含源二端網(wǎng)絡(luò)就其外部性能來說,可以用一個(gè)電壓源等值代替,電壓源的電壓等于原含源二端網(wǎng)絡(luò)的開路電壓,電壓源的內(nèi)阻等于原含源二端網(wǎng)絡(luò)變?yōu)闊o源二端網(wǎng)絡(luò)的入端電阻。戴維寧定理實(shí)質(zhì)上是一種分析方法,是通過等效變換演化出的一種表現(xiàn)形式,它是求解復(fù)雜直流電路的一種重要方法。相對(duì)支路電流法而言,戴維寧定理的應(yīng)用范圍狹窄,原理的理解也較為困難,不少學(xué)生學(xué)起來感覺枯燥難懂,甚至將戴維寧定理詼諧地稱為“太為難定理”。究其原因,主要還是對(duì)“等效”這個(gè)概念沒有真正理解論文格式。因此,教學(xué)中最重要的是要學(xué)生掌握把一個(gè)有源二端網(wǎng)絡(luò)等效為一個(gè)電源的思想。筆者在講授“等效”這個(gè)概念時(shí)運(yùn)用了比喻教學(xué)法,收到了很好的教學(xué)效果。戴維南定理的圖示說明如圖3所示。這里可將線性有源二端網(wǎng)絡(luò)比作白貓,電壓源比作黑貓,而將待求支路的電阻比作老鼠。對(duì)于老鼠來說,無論白貓還是黑貓都會(huì)對(duì)它構(gòu)成威脅,所以白貓和黑貓對(duì)于老鼠來說是等效的。但是,白貓和黑貓的習(xí)性以及撲鼠方式肯定是不一樣的,也就是說,白貓是白貓,黑貓是黑貓,它們相互之間是不能等同的。而對(duì)于待求支路來說,線性含源二端網(wǎng)絡(luò)和電壓源的作用是相同的,它們都可以為待求支路的電阻提供相同的電壓和電流。但兩者之間卻不能等同,一個(gè)是結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò),一個(gè)是結(jié)構(gòu)簡單的電壓源。通過這樣的比喻,學(xué)生也就自然明白了,用電壓源(黑貓)替代原來的二端網(wǎng)絡(luò)(白貓)后,負(fù)載電阻兩端的電壓和流過的電流均不變,即“等效”指的是對(duì)外電路(老鼠)等效。

圖3 戴維南定理圖示

3 互易定理

互易定理的基本意義是,對(duì)任一僅有唯一獨(dú)立源,且僅由線性電阻構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò),獨(dú)立源所在端口與響應(yīng)所在端口可以彼此互換位置,而互換位置前后,激勵(lì)和響應(yīng)的關(guān)系不變?;ヒ锥ɡ碛腥N形式,如圖4所示。該定理的形式較多,且當(dāng)激勵(lì)為電壓源(或是電流源)時(shí),響應(yīng)有時(shí)是短路電流,而有時(shí)是開路電壓,學(xué)生很難記憶,且容易記混淆。同樣教學(xué),運(yùn)用比喻法可以解決這個(gè)問題。這里將電壓源比作父親,電流源比作母親,而將短路電流比作兒子,開路電壓比作女兒,這樣作比后就很容易找到三種形式的規(guī)律。首先,可以把獨(dú)立源所在端口與響應(yīng)所在端口的關(guān)系看作是父母與子女的關(guān)系。那么,互換前兩端口若是父子關(guān)系(或母女關(guān)系),則互換后兩端口仍然是父子關(guān)系(或母女關(guān)系);若互換前兩端口是父女關(guān)系(或是母子關(guān)系),則互換后兩端口則是母子關(guān)系(或是父女關(guān)系)。通過這樣的比喻,學(xué)生就容易抓住規(guī)律并理清互易前后激勵(lì)與響應(yīng)的關(guān)系了。

(a) 互易定理的第一種形式

(b) 互易定理的第二種形式(c) 互易定理的第三種形式

圖4互易定理的三種形式

4 結(jié)束語

作為教師應(yīng)有能力將深?yuàn)W的理論講得通俗易懂,用現(xiàn)實(shí)中易理解的事物使抽象的知識(shí)形象化。教學(xué)中適當(dāng)運(yùn)用比喻,不但能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、活躍課堂氣氛,還能使學(xué)生對(duì)電路定理的理解比較直觀形象,進(jìn)而增強(qiáng)學(xué)生的記憶。但這種比喻教學(xué)法要求教師有很高的專業(yè)功底,因?yàn)閷W(xué)生更容易記住教師的比喻,如果比喻得不確切,非但起不到好的作用,反而會(huì)弄巧成拙,使學(xué)生更加迷惑不解。因此,需要我們多觀察、多體會(huì),根據(jù)教材內(nèi)容盡可能多地發(fā)掘比喻、應(yīng)用比喻。此外,還可以集思廣益,讓學(xué)生自己運(yùn)用比喻形容某一事物,通過聯(lián)想和想象啟迪學(xué)生的思維,開拓學(xué)生的思路,在類比和推理中理解和掌握知識(shí)。

參考文獻(xiàn):

[1]陳希有.電路理論基礎(chǔ)[M].北京:高等教育出版社,2005,4.

[2]徐福媛.電路原理學(xué)習(xí)指導(dǎo)與習(xí)題集[M].北京:清華大學(xué)出版社,2007,3.

[3]廖振德.比喻在電子電工教學(xué)中的應(yīng)用[J].職業(yè)教育研究.2006, 12:94-94.

[4]丁雷.信息技術(shù)教學(xué)中形象比擬法的運(yùn)用[J].中國電化教育.2004, 6:59-60.

[5]彭梅香.淺談比喻在電工技術(shù)基礎(chǔ)教學(xué)中的作用[J]. 新余高專學(xué)報(bào).2004,4:93-94.