公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文

第1篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

關(guān)鍵詞: 述賓短語(yǔ) 述語(yǔ) 賓語(yǔ) 研究綜述

引言

現(xiàn)代漢語(yǔ)述賓短語(yǔ)的研究自《馬氏文通》以來(lái)逐步發(fā)展,本文力圖勾勒出述賓短語(yǔ)研究的發(fā)展軌跡,以及研究中已取得的成績(jī)和存在的不足。通過(guò)對(duì)相關(guān)論文的收集,《馬氏文通》至建國(guó)前的論文約有5篇,建國(guó)后至約40篇,大部分論文都出現(xiàn)在后至今的幾十年來(lái)約有千余篇。由此可見,述賓短語(yǔ)的研究逐漸被研究者所重視,取得了豐碩的成果。

一、《馬氏文通》至建國(guó)前的研究

這一時(shí)期的述賓短語(yǔ)研究主要集中在以下幾個(gè)方面:

(一)述語(yǔ)和賓語(yǔ)的名稱及其在句中的地位

《馬氏文通》指出了句子的基本結(jié)構(gòu)模式:“起詞――語(yǔ)詞――止詞”。其中“語(yǔ)詞”大多由“動(dòng)字”充當(dāng),動(dòng)字又可分為“內(nèi)動(dòng)字”和“外動(dòng)字”,“外動(dòng)字”相當(dāng)于述語(yǔ),外動(dòng)字之后是止詞,止詞近似于現(xiàn)代漢語(yǔ)的賓語(yǔ)?!秶?guó)文法之研究》里把述語(yǔ)稱為“外動(dòng)詞(Transitive verb)”,把賓語(yǔ)稱為“客詞(object)”,這兩項(xiàng)都包含在“表詞”中,并認(rèn)為“客詞”“必在特種動(dòng)詞之下而后有”,所以不是“表詞”的主體,只是一種附屬品?!缎轮鴩?guó)語(yǔ)文法》最早使用“述語(yǔ)”,“述語(yǔ)”是句子的主要成分,“賓語(yǔ)”是“述語(yǔ)”的連帶成分,是外動(dòng)詞后面一定要帶的一種實(shí)體詞,呂叔湘認(rèn)為“賓語(yǔ)”這個(gè)名稱是通過(guò)《新著國(guó)語(yǔ)文法》得到廣泛流傳的?!吨袊?guó)文法要略》圍繞動(dòng)詞把動(dòng)作的止點(diǎn)稱為“止詞”,這與《馬氏文通》止詞的含義是不同的?!吨袊?guó)現(xiàn)代文法》認(rèn)為及物動(dòng)詞可以帶目的位者,即把述語(yǔ)認(rèn)為是及物動(dòng)詞,賓語(yǔ)為“目的位”。

述語(yǔ)和賓語(yǔ)的名稱和含義在這一時(shí)期是不統(tǒng)一的,與我們現(xiàn)代的名稱也是有區(qū)別的。如《馬氏文通》和《中國(guó)文法要略》都把賓語(yǔ)稱為“止詞”,但前者認(rèn)為“止詞”是“外動(dòng)字”所及者,后者認(rèn)為“止詞”是動(dòng)作的止點(diǎn);述語(yǔ)都認(rèn)為主要由“外動(dòng)詞”即及物動(dòng)詞充當(dāng),但各家的稱謂又有所不同。對(duì)于述語(yǔ)和賓語(yǔ)的地位,大都認(rèn)為述語(yǔ)是句子的主要成分,然而賓語(yǔ)的地位各家看法不一:有的認(rèn)為是獨(dú)立的,如馬建忠;有的認(rèn)為是附屬于述語(yǔ)的,如金兆梓、黎錦熙。

(二)述賓短語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系

《馬氏文通》中認(rèn)為止詞位于外動(dòng)字之后并又說(shuō)“凡受其行之所施者,曰止詞”。這就從語(yǔ)義關(guān)系和語(yǔ)序關(guān)系兩個(gè)方面對(duì)止詞下了定義:首先止詞的位置應(yīng)該在動(dòng)詞之后,其次止詞是動(dòng)作的受事?!吨袊?guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》稱短語(yǔ)為“仂語(yǔ)”,述賓短語(yǔ)被歸在主從仂語(yǔ)里,王力認(rèn)為主從仂語(yǔ)是一種修飾關(guān)系,修飾是對(duì)于意義范圍的限制?!稘h語(yǔ)語(yǔ)法論》中把述賓關(guān)系描述為“引導(dǎo)關(guān)系”,“當(dāng)兩個(gè)有關(guān)系的詞語(yǔ)放在一起時(shí),如果其中的一個(gè)表示一個(gè)事物,而這事物是歷程所歸止的方向”,分為“引導(dǎo)者”和“受導(dǎo)者”,“引導(dǎo)者必得是一個(gè)具有名詞功能的詞語(yǔ),相當(dāng)于一般語(yǔ)法學(xué)家所謂的賓語(yǔ)”。

由此看出,對(duì)于述賓短語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系也是各持一詞,從不同的角度對(duì)述賓短語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系進(jìn)行了分類:馬建忠認(rèn)為述賓短語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系為施受關(guān)系,王力把它歸在修飾關(guān)系里,而高明凱將它放到引導(dǎo)關(guān)系中,賓語(yǔ)是引導(dǎo)者。

(三)主語(yǔ)賓語(yǔ)判定標(biāo)準(zhǔn)

呂叔湘(1946)《從主語(yǔ)賓語(yǔ)的分別談國(guó)語(yǔ)句子的分析》就對(duì)主語(yǔ)和賓語(yǔ)的辨別標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了研究。文章指出,和印歐語(yǔ)相比,漢語(yǔ)判別主語(yǔ)和賓語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)只有位置和施受關(guān)系這兩項(xiàng),但這兩項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)分析出的結(jié)果卻不總是一致的。通過(guò)十幾種句式的分析,討論了各種分析方法后,作者沒(méi)有下最后的結(jié)論,在文章最后提出確定主賓語(yǔ)的最好標(biāo)準(zhǔn)是“簡(jiǎn)明、具體、容易依據(jù)。還要有些彈性,能辨別句子的多種類型”[1]。

二、建國(guó)至?xí)r期的研究

建國(guó)初期,國(guó)內(nèi)語(yǔ)法研究深受美國(guó)結(jié)構(gòu)主義的影響,建立了新的語(yǔ)法體系,述賓短語(yǔ)的研究也隨著潮流建立了新的體系。

(一)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》的研究

1952年至1953年連載于《中國(guó)語(yǔ)文》的《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》受美國(guó)結(jié)構(gòu)主義的影響,把述賓短語(yǔ)稱為動(dòng)賓結(jié)構(gòu),認(rèn)為動(dòng)賓結(jié)構(gòu)屬于句法結(jié)構(gòu)的一部分,認(rèn)為“動(dòng)詞后頭可以有賓語(yǔ)”“動(dòng)詞、次動(dòng)詞加賓語(yǔ)”是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),“拿位置作標(biāo)準(zhǔn)定主語(yǔ)和賓語(yǔ)”就可以解決問(wèn)題。書中分析動(dòng)詞可以分為帶賓語(yǔ)和不帶賓語(yǔ)的,帶賓語(yǔ)的動(dòng)詞也不總是帶賓語(yǔ),而次動(dòng)詞總是帶賓語(yǔ)的。有時(shí)候動(dòng)詞還可以帶雙賓語(yǔ)。充當(dāng)賓語(yǔ)的成分大多是名詞和代詞,另外還指出形容詞、動(dòng)詞、動(dòng)賓結(jié)構(gòu)和主謂結(jié)構(gòu)都可以作賓語(yǔ)。對(duì)于動(dòng)詞和賓語(yǔ)之間各種語(yǔ)義關(guān)系分出了很多種類[2]。

(二)主賓大討論中的賓語(yǔ)研究

1955年7月到1956年4月,由《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》編輯部發(fā)起了主賓大討論,參加討論的有幾十人,在關(guān)于如何確定賓語(yǔ)的問(wèn)題上主要有三種觀點(diǎn):

第一種,偏重于意義,認(rèn)為確定賓語(yǔ)應(yīng)以意義為主。傅子?xùn)|(1956)《主詞和賓詞》、王宗炎(1956)《怎樣分辨主語(yǔ)和賓語(yǔ)》、顏景常(1956)《從意義與形式的關(guān)系上看漢語(yǔ)動(dòng)句的主語(yǔ)和賓語(yǔ)》等人持這種觀點(diǎn),認(rèn)為意義是最重要的。岑麒祥(1955)《討論主語(yǔ)賓語(yǔ)問(wèn)題的幾個(gè)原則》中也認(rèn)為完全用位置來(lái)確定主語(yǔ)和賓語(yǔ),就否定了漢語(yǔ)的倒裝句,取消了修辭學(xué),把漢語(yǔ)豐富多彩的表達(dá)方式簡(jiǎn)單地列成了幾條死板的規(guī)律。

第二種,偏重于形式,認(rèn)為確定賓語(yǔ)應(yīng)以形式為主。如徐仲華(1955)《分析句子應(yīng)該從語(yǔ)法標(biāo)志出發(fā)》中認(rèn)為分析句子以語(yǔ)法標(biāo)志為主要標(biāo)準(zhǔn)在一般情況下,不管施事受事,在動(dòng)詞前面就是主語(yǔ),在動(dòng)詞后面就是賓語(yǔ)。另外還有陳庭珍(1955)《分析主語(yǔ)賓語(yǔ)應(yīng)該根據(jù)結(jié)構(gòu)》、唐啟運(yùn)(1955)《語(yǔ)法結(jié)構(gòu)決定主語(yǔ)和賓語(yǔ)》等人傾向于這一觀點(diǎn)。

第三種,意義和形式并重,胡附、文煉(1955)《談賓語(yǔ)》、張志公《關(guān)于漢語(yǔ)句法的幾點(diǎn)意見》、周祖謨(1955)《關(guān)于主語(yǔ)和賓語(yǔ)的問(wèn)題》、曹伯韓(1956)《主語(yǔ)賓語(yǔ)問(wèn)題隨感》、高名凱(1956)《從語(yǔ)法與邏輯的關(guān)系說(shuō)到主語(yǔ)和賓語(yǔ)》等認(rèn)為不能絕對(duì)化看問(wèn)題,結(jié)構(gòu)和意義是統(tǒng)一的。胡附和文煉《談賓語(yǔ)》還結(jié)合意義和形式分析了賓語(yǔ),認(rèn)為確定漢語(yǔ)中賓語(yǔ)的范圍最好是先把動(dòng)詞的后置成分通過(guò)分析分成若干類,然后再確定其中哪些類是賓語(yǔ)。

主賓大討論最后在確定賓語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)上取得了一致,即兼取意義和形式,但偏重于形式,這使賓語(yǔ)的研究更進(jìn)了一步。

三、后至今的研究

如果說(shuō)前的述賓短語(yǔ)研究提出了整體的框架和體系,那么后的研究就是在其基礎(chǔ)上的充實(shí)和發(fā)展。

(一)視野不斷擴(kuò)大的述賓短語(yǔ)研究

視野的不斷擴(kuò)大在這一時(shí)期體現(xiàn)主要為兩方面:

一方面新的理論被不斷引進(jìn),為述賓短語(yǔ)的研究開拓了視野,提供了新的研究方法。

比如,配價(jià)理論的引進(jìn)。動(dòng)詞作為述賓結(jié)構(gòu)中述語(yǔ)的主要成分,配價(jià)理論從新的視角,運(yùn)用新的方法研究了動(dòng)詞和名詞之間的關(guān)系,包括和名詞賓語(yǔ)之間的關(guān)系,解釋了漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)。如周紅(2003)《動(dòng)賓式動(dòng)詞配價(jià)分析》運(yùn)用配價(jià)理論對(duì)動(dòng)賓式動(dòng)詞的語(yǔ)義和句法功能進(jìn)行了詳盡的分析,并探索了動(dòng)賓式句法功能變化的內(nèi)在原因。還有很多相關(guān)論文如張志英(2003)《從配價(jià)角度看不及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ)現(xiàn)象》、陳新義(2007)《二價(jià)動(dòng)詞組成的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)》、張國(guó)憲和周國(guó)光(1997)《索取動(dòng)詞的配價(jià)研究》等。

還有從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度分析,如沈家煊(1995)《“有界”與“無(wú)界”》一文由探究數(shù)量詞對(duì)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)起制約作用原因入手,從認(rèn)知角度分析了“有界”與“無(wú)界”對(duì)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的影響。黃潔(2009)《動(dòng)賓非常規(guī)搭配的轉(zhuǎn)喻和隱喻透視》、張建理(2008)《單賓語(yǔ)句的認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法研究》、吳為善(2007)《述賓兩字組的整合度高低及其層級(jí)分布》等,這些論文運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的理論揭示了述賓短語(yǔ)組合背后更深層的認(rèn)知支配機(jī)制。

“空語(yǔ)類”理論是喬姆斯基生成語(yǔ)法的課題,“空語(yǔ)類”在漢語(yǔ)中主要表現(xiàn)為“空主語(yǔ)”和“空賓語(yǔ)”,有許多專著和論文進(jìn)行了空賓語(yǔ)的研究,如沈陽(yáng)(1994)《現(xiàn)代漢語(yǔ)空語(yǔ)類研究》,徐烈炯的(1994)《與空語(yǔ)類有關(guān)的一些語(yǔ)法現(xiàn)象》,韓景泉(1997)《空語(yǔ)類理論與漢語(yǔ)空位賓語(yǔ)》。對(duì)空賓語(yǔ)出現(xiàn)的條件、形式、位置以及與英語(yǔ)中的空賓語(yǔ)的區(qū)別等進(jìn)行了討論,目前空賓語(yǔ)的研究還不是很成熟。

另一方面,開始同其他語(yǔ)言的比較研究。如姚繼中(1997)《日漢動(dòng)賓結(jié)構(gòu)比較研究》、田文琪(1992)《動(dòng)賓關(guān)系的俄漢對(duì)比》、李永燧(1984)《試論哈尼語(yǔ)漢語(yǔ)動(dòng)賓詞序的異同》、袁焱(2008)《漢越述賓結(jié)構(gòu)對(duì)比研究》等。從比較語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)漢語(yǔ)和不同語(yǔ)言的述賓短語(yǔ)的形式和內(nèi)涵進(jìn)行的深入研究,不僅弄清了它們之間的異同及相互關(guān)系,還為高層次的教學(xué)提供了資料,更主要的是拓寬了我們的視野,開辟了新的研究領(lǐng)域。

綜觀這一時(shí)期,述賓短語(yǔ)的研究受外國(guó)理論的影響很大,我國(guó)學(xué)者將新的理論與漢語(yǔ)實(shí)際結(jié)合起來(lái),與建國(guó)前的研究比較起來(lái),這一時(shí)期的學(xué)者在借鑒的國(guó)外經(jīng)驗(yàn)的同時(shí),更加理智和成熟,緊密結(jié)合漢語(yǔ)實(shí)際,促進(jìn)了漢語(yǔ)的健康發(fā)展。不僅重視漢語(yǔ)本體的研究,更放眼世界,比較語(yǔ)言學(xué)的述賓短語(yǔ)研究也被人們所重視。

(二)不斷加深的述賓短語(yǔ)研究

述賓短語(yǔ)研究不斷加深,主要體現(xiàn)在:

一方面,對(duì)述賓短語(yǔ)的句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用的全方位考察,主要體現(xiàn)在專著對(duì)述賓短語(yǔ)進(jìn)行的細(xì)致分析。如熙的《語(yǔ)法講義》把述賓短語(yǔ)分為“粘合式和組合式述賓結(jié)構(gòu)兩種”,根據(jù)帶賓語(yǔ)的情況對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行了仔細(xì)的分類,并詳盡地討論了八類賓語(yǔ)[3]。徐樞的《賓語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)》對(duì)述賓短語(yǔ)進(jìn)行了論述,包括:什么是賓語(yǔ)、賓語(yǔ)的構(gòu)成、從述賓的語(yǔ)義關(guān)系對(duì)賓語(yǔ)的分類、動(dòng)詞帶賓語(yǔ)的情況、雙賓語(yǔ);在確定賓語(yǔ)時(shí)的一些問(wèn)題、賓語(yǔ)的使用[4]。馬慶株《動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)》討論了述賓短語(yǔ)的歧義,名詞性賓語(yǔ)的類別,現(xiàn)代漢語(yǔ)雙賓語(yǔ)構(gòu)造等[5]。

另一方面,述賓短語(yǔ)中的小類研究不斷深入。如“動(dòng)賓式動(dòng)詞+賓語(yǔ)”是八十年代流行開來(lái)的,但對(duì)它的研究卻相當(dāng)充分,主要集中在它的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),所帶賓語(yǔ)的類型,動(dòng)賓式動(dòng)詞的特點(diǎn)及帶賓語(yǔ)的條件,流行的原因及規(guī)范化問(wèn)題等。還有形容詞帶賓語(yǔ)的問(wèn)題,取得了豐碩的成果,主要有四種觀點(diǎn):帶賓語(yǔ)的形容詞就是動(dòng)詞,如呂叔湘(1966)《單音形容詞用法研究》、王啟龍(1995)《帶賓形容詞的統(tǒng)計(jì)分析》等;形容詞帶賓語(yǔ)是活用,如呂冀平(1984)《現(xiàn)代漢語(yǔ)的意動(dòng)句式》、邢福義(1988)《關(guān)于形容詞短語(yǔ)》等;形容詞帶賓語(yǔ)后仍是形容詞,范曉(1983)《關(guān)于形容詞帶賓語(yǔ)問(wèn)題》、沈錫倫(1984)《關(guān)于形容詞的賓語(yǔ)》等;一些形容詞帶賓語(yǔ)是漢語(yǔ)的特點(diǎn),一些形容詞帶賓語(yǔ)是動(dòng)形兼類:許德楠和董浩(1980)《談形容詞帶賓語(yǔ)的幾個(gè)問(wèn)題》等。

述賓研究取得了不斐的成績(jī),不少問(wèn)題達(dá)成了共識(shí)。然而不可否認(rèn)的是,其中有不少問(wèn)題尚待解決。對(duì)于述賓的名稱及界定目前并未達(dá)成一致意見,如述語(yǔ)的內(nèi)涵,述語(yǔ)的名稱,賓語(yǔ)的位置。對(duì)于述賓的關(guān)系的類別仍處于開放狀態(tài),目前還很難將其遍舉,語(yǔ)義關(guān)系千差萬(wàn)別,難以進(jìn)行窮盡式描寫。注重述賓共時(shí)的描寫,忽視了歷時(shí)和比較的研究。重視語(yǔ)法語(yǔ)義研究,忽視語(yǔ)用研究。述賓研究還有待于向更深更廣的層次發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]呂叔湘.20世紀(jì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法家――呂叔湘選集[M].吉林:東北師范大學(xué)出版社,2002.12:535,第1版.

[2]丁聲樹等.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話[M].上海:商務(wù)印書館,1961.12:12-39,第1版.

[3]熙.語(yǔ)法講義[M].上海:商務(wù)印書館,1982.9:110-124,第1版.

第2篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語(yǔ) 雙賓語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)視角

引言

語(yǔ)言學(xué)涉及范圍廣泛,涉及了語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、系統(tǒng)論等多種學(xué)科,這種理論認(rèn)為在創(chuàng)建學(xué)習(xí)以及運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中,都要通過(guò)人們的認(rèn)知去對(duì)這些過(guò)程進(jìn)行解釋。從英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)漢語(yǔ)的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究,由于不同的語(yǔ)言存在一定的文化背景差異,因此在研究過(guò)程中容易產(chǎn)生一些負(fù)面影響。從“五四”運(yùn)動(dòng)開始,我國(guó)的漢語(yǔ)形式得到了全新的發(fā)展,白話文替代了傳統(tǒng)的文言文,形成了現(xiàn)代漢語(yǔ)。對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法進(jìn)行研究,有助于了解現(xiàn)代漢語(yǔ)的基本功能。在對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析和了解的基礎(chǔ)上,國(guó)外很多語(yǔ)言學(xué)的理論以及研究的方法都能夠?qū)h語(yǔ)的研究起到相應(yīng)的指導(dǎo)作用,但同時(shí)由于不同語(yǔ)言背景下的語(yǔ)言理論有所不同,因此也會(huì)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)的研究產(chǎn)生一定的負(fù)面影響。雙賓句是語(yǔ)言學(xué)研究過(guò)程中所關(guān)注的一個(gè)重點(diǎn)項(xiàng)目,在對(duì)雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究時(shí)應(yīng)該要對(duì)所利用的語(yǔ)言學(xué)理論的適用性進(jìn)行分析。在研究漢語(yǔ)文學(xué)的過(guò)程中必須要以漢語(yǔ)文學(xué)為基礎(chǔ)進(jìn)行研究,才能更加貼近現(xiàn)代漢語(yǔ)的特點(diǎn)。

一、結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)理論及其在雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)研究中的應(yīng)用

在語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)上對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究時(shí)一般會(huì)分為三個(gè)部分進(jìn)行研究,即語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法。在語(yǔ)法的研究過(guò)程中對(duì)于詞類以及語(yǔ)法成分的對(duì)應(yīng)關(guān)系的研究較多,對(duì)于一個(gè)句子成分的研究比較多。即在分析句子結(jié)構(gòu)時(shí)會(huì)考慮一個(gè)句子由哪幾種成分構(gòu)成,哪些詞語(yǔ)在句子中擔(dān)任主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)等。對(duì)于雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)而言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)中的一個(gè)重要組成部分,雙賓語(yǔ)主要是對(duì)能夠進(jìn)入雙賓語(yǔ)的動(dòng)詞進(jìn)行分類,不同的學(xué)者對(duì)于雙賓語(yǔ)有不同的定義。比如有的學(xué)者將其定義為一種外動(dòng)詞,即人與人之間進(jìn)行事物交換的一種動(dòng)作,比如送、寄、贈(zèng)、給、賞、吩咐等,一般都會(huì)有兩個(gè)名詞與動(dòng)詞進(jìn)行組合而形成的詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)就叫做雙賓語(yǔ)。另外有學(xué)者認(rèn)為一個(gè)動(dòng)詞的后面可以接兩個(gè)賓語(yǔ),一個(gè)叫做間接賓語(yǔ),即動(dòng)詞所表現(xiàn)出來(lái)的動(dòng)作所影響的人;另一個(gè)是直接賓語(yǔ),指的是動(dòng)詞所代表的具體行為。雙賓語(yǔ)一般可以分為四類,即給予、取得、教授、借。如果以動(dòng)詞為核心對(duì)雙賓語(yǔ)進(jìn)行分類,則可以對(duì)動(dòng)詞后面的兩個(gè)賓語(yǔ)進(jìn)行很好的理解。當(dāng)前有很多學(xué)者利用雙賓語(yǔ)的概念以及含義對(duì)古代漢語(yǔ)中的一些句子結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究,這種研究的方法從很久之前就開始出現(xiàn)并且一直沿用至今。在雙賓語(yǔ)的研究上對(duì)于雙賓語(yǔ)動(dòng)詞的語(yǔ)義特征的研究較多,這些研究一方面拓寬了人們對(duì)雙賓語(yǔ)動(dòng)詞的認(rèn)識(shí),另一方面也對(duì)漢語(yǔ)研究進(jìn)行了細(xì)化。結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)研究的重點(diǎn)是對(duì)語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)進(jìn)行描寫,對(duì)語(yǔ)義的考慮較少,因此對(duì)漢語(yǔ)雙賓語(yǔ)句子的研究,如果只是利用英語(yǔ)語(yǔ)法的理論和視角,則很難找到一種對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行解釋的合理的方法。

二、生成語(yǔ)言學(xué)理論與現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)

生成語(yǔ)言學(xué)理論是在1980年之后出現(xiàn)的一種理論,這種理論在現(xiàn)代的語(yǔ)言學(xué)研究過(guò)程中受到的重視程度越來(lái)越高,但是真正了解這種理論的人并不多。有學(xué)者認(rèn)為,這種理論與英語(yǔ)一樣,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中也存在雙賓語(yǔ)和與格結(jié)構(gòu),而且雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)是由與格結(jié)構(gòu)衍生而來(lái)的。經(jīng)過(guò)一定的研究可以看出,這兩種結(jié)構(gòu)之間是沒(méi)有轉(zhuǎn)換關(guān)系的,但是從生成語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,語(yǔ)法結(jié)構(gòu)之間有深層結(jié)構(gòu)和表層結(jié)構(gòu)這兩種不同的結(jié)構(gòu)之分,在結(jié)構(gòu)之間是可以相互轉(zhuǎn)換的,但是得出雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)和與格結(jié)構(gòu)之間沒(méi)有相互轉(zhuǎn)換的關(guān)系的學(xué)者,對(duì)于這兩種不同的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的深層以及表層結(jié)構(gòu)的敘述都不夠詳細(xì),因此對(duì)于兩者之間的關(guān)系當(dāng)前仍然在研究之中。在語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程中,利用英語(yǔ)語(yǔ)法的理論進(jìn)行研究,還引入了與格語(yǔ)法的理論,對(duì)雙賓語(yǔ)進(jìn)行研究時(shí)可以看出,雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)中比較理想的動(dòng)詞一般都是三價(jià)的,比如“施事+V+與事+受事”,其中一個(gè)動(dòng)詞和三個(gè)名詞性的成分之間進(jìn)行搭配,當(dāng)動(dòng)詞進(jìn)入到雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)中之后就具有了三價(jià)動(dòng)詞的特征。

三、從功能主義、認(rèn)知學(xué)派的角度出發(fā)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究

在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程中,認(rèn)知功能是一種重要的基礎(chǔ)。從功能主義和認(rèn)知學(xué)派的角度出發(fā)對(duì)雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究是英語(yǔ)語(yǔ)法研究過(guò)程中的一種重要的方式,如果將其運(yùn)用在現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙賓語(yǔ)研究過(guò)程中還有一定的缺陷。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)中的形式語(yǔ)言學(xué)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的研究有很大的影響,對(duì)此功能主義語(yǔ)言學(xué)也開始積極滲入到現(xiàn)代漢語(yǔ)的研究過(guò)程中來(lái)。有學(xué)者討論了功能語(yǔ)法和現(xiàn)代漢語(yǔ)研究之間的問(wèn)題,經(jīng)過(guò)研究指出現(xiàn)代漢語(yǔ)的使用者更多的表現(xiàn)出一種混雜的特征,這種特征在漢語(yǔ)里的表現(xiàn)變得更加明顯,比其他語(yǔ)言要顯著很多。在這種情況下,如果一個(gè)人過(guò)于相信自己的語(yǔ)言感受,在理解語(yǔ)言的過(guò)程中難免會(huì)出現(xiàn)偏差。在漢語(yǔ)研究過(guò)程中使用功能語(yǔ)法的理論進(jìn)行研究,對(duì)于漢語(yǔ)的深入理解具有十分重要的意義。功能語(yǔ)法更注重從語(yǔ)言的外部對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行研究,對(duì)語(yǔ)言的生態(tài)環(huán)境的重視程度較高,但是對(duì)于語(yǔ)言研究來(lái)說(shuō),更多的不僅是要從外部環(huán)境著手,還要加強(qiáng)對(duì)語(yǔ)言本身特征的了解、對(duì)語(yǔ)言深層結(jié)構(gòu)的理解,才能促進(jìn)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的理解和掌握。

從上個(gè)世紀(jì)九十年代開始,對(duì)語(yǔ)言的研究開始加強(qiáng)了對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象的解釋,有的學(xué)者在對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行研究時(shí)還加入了更多心理學(xué)、哲學(xué)等相關(guān)的理論,形成了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)試圖通過(guò)對(duì)人們認(rèn)知情況的分析來(lái)揭示語(yǔ)言現(xiàn)象背后的一種深層次的原因,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)的研究,主要體現(xiàn)在構(gòu)式語(yǔ)法理論中。在構(gòu)式語(yǔ)法理論中,從句式角度對(duì)漢語(yǔ)中的雙及物結(jié)構(gòu)式進(jìn)行研究,認(rèn)為有的動(dòng)詞之所以能夠進(jìn)入雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)中,是因?yàn)樵诓煌木涫街芯渥颖旧砭途哂幸欢ǖ慕Y(jié)構(gòu)賦予功能,使得本身不具有該動(dòng)作意義的詞語(yǔ)在特定的句式中也具有了動(dòng)詞所表現(xiàn)出來(lái)的動(dòng)作含義。但是,由于“語(yǔ)言哲學(xué)觀模糊不清”,這種語(yǔ)言學(xué)研究理論本身就存在一種缺陷,在理論上還有一定的理論問(wèn)題,因此用這種方法對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析和研究也存在一定的風(fēng)險(xiǎn)。

四、對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的研究應(yīng)該要走獨(dú)立的道路

在現(xiàn)代漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)的研究過(guò)程中應(yīng)該要走獨(dú)立的道路。其他語(yǔ)言學(xué)的研究過(guò)程中有的理論可以借鑒使用,但不同語(yǔ)言的產(chǎn)生本身就具有不同的背景,因此在研究的過(guò)程中也不能完全照搬其他語(yǔ)言的研究理論和方法。我國(guó)對(duì)于現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究,借鑒了英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的基本理論,從傳統(tǒng)的語(yǔ)法理論到結(jié)構(gòu)主義,然后到功能主義理論和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)皆有一定的指導(dǎo)作用,但是這些理論并不能夠完全適用于現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法研究,從辯證唯物主義的角度出發(fā),任何一種食物都具有普遍性和特殊性,語(yǔ)言也是歷史發(fā)展過(guò)程中所形成的一種產(chǎn)物,因此也具有這種特性。在西方語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)上總結(jié)出來(lái)的各種語(yǔ)言學(xué)的理論,本身就是以西方形態(tài)的語(yǔ)言為基礎(chǔ),對(duì)于漢語(yǔ)的結(jié)構(gòu)并不一定適合,如果一定要用西方語(yǔ)言學(xué)的理論對(duì)漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究,則會(huì)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)內(nèi)涵的展示以及人們對(duì)漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)的理解產(chǎn)生一定的削弱作用。究其原因,主要是由于這些理論對(duì)于漢語(yǔ)的語(yǔ)義、語(yǔ)型、語(yǔ)言等方面的特點(diǎn)并沒(méi)有考慮進(jìn)去,與漢語(yǔ)的事實(shí)之間會(huì)存在一種格格不入的問(wèn)題。長(zhǎng)期的研究表明,如果在研究過(guò)程中只是一味地引入一些國(guó)外的理論,并不考慮到現(xiàn)代漢語(yǔ)的基本結(jié)構(gòu)和特征,就不能很好地了解現(xiàn)代漢語(yǔ)的本質(zhì)。語(yǔ)言作為一種人類認(rèn)知以及表達(dá)認(rèn)知的方式,任何一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言形成都會(huì)具有一定的背景,語(yǔ)言首先呈現(xiàn)出來(lái)的是一種民族的個(gè)性特征,在此基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的是哲學(xué)傳統(tǒng)、思維方式等方面的內(nèi)容。人類的語(yǔ)言不僅有共性的一面,也有個(gè)性的差距。進(jìn)行語(yǔ)言的研究,只有將語(yǔ)言之間的共性以及不同語(yǔ)言之間的個(gè)性進(jìn)行有效地銜接,才能開辟一條獨(dú)立自主的語(yǔ)言學(xué)研究道路?,F(xiàn)代漢語(yǔ)研究想要走獨(dú)立的道路,也不能完全脫離西方語(yǔ)言學(xué)的研究理論,應(yīng)該是在引入西方語(yǔ)言學(xué)理論的基礎(chǔ)上加以改進(jìn),結(jié)合漢語(yǔ)的本質(zhì)以及內(nèi)涵對(duì)漢語(yǔ)的內(nèi)容進(jìn)行研究。西方語(yǔ)言學(xué)理論中的一些對(duì)問(wèn)題進(jìn)行分析和解決的辦法也可以積極地利用。

結(jié)語(yǔ)

現(xiàn)代漢語(yǔ)的發(fā)展過(guò)程中有很多學(xué)者對(duì)漢語(yǔ)的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義等方面內(nèi)容進(jìn)行研究。在對(duì)雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)的研究過(guò)程中引入了很多西方語(yǔ)言學(xué)研究的理論,西方語(yǔ)言學(xué)理論的應(yīng)用對(duì)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的研究具有一定的促進(jìn)作用,但同時(shí)也還存在一些不足和缺陷。在實(shí)際的研究過(guò)程中應(yīng)該要辯證地認(rèn)識(shí)這個(gè)問(wèn)題,將英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的理論與現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行結(jié)合,從而加強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)本質(zhì)的了解。

參考文獻(xiàn)

[1]吳克炎.漢譯英過(guò)程中正反轉(zhuǎn)換法的語(yǔ)用、修辭功能[J].重慶郵電學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005(05).

[2]徐海.雙賓構(gòu)式在英漢學(xué)習(xí)型詞典中呈現(xiàn)效果的實(shí)證研究[A].中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C],2007.

[3]莫啟揚(yáng).英語(yǔ)雙及物結(jié)構(gòu)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)分析[A].第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C],2006.

[4]趙東升.英語(yǔ)雙賓結(jié)構(gòu)后接不定式短語(yǔ)的句法和語(yǔ)義解釋[J].外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2003(04).

[5]張寶勝.與雙賓句相關(guān)的兩個(gè)問(wèn)題――兼論“描寫”與“解釋”的關(guān)系[J].漢語(yǔ)學(xué)報(bào),2006(02).

第3篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教材基本上都采用“能愿動(dòng)詞”這一名稱,但由于缺乏明確指導(dǎo)的統(tǒng)一大綱,對(duì)外漢語(yǔ)教材在實(shí)際處理能愿動(dòng)詞的過(guò)程中出現(xiàn)了不太一致的情況,對(duì)能愿動(dòng)詞的名稱、范圍、詞性、習(xí)得先后順序、內(nèi)部分類以及各個(gè)能愿動(dòng)詞意義和具體用法的講解等都不盡相同,這無(wú)疑給留學(xué)生習(xí)得能愿動(dòng)詞增加了一些障礙。例如郭志良《速成漢語(yǔ)初級(jí)教程》收錄了17個(gè)能愿動(dòng)詞,劉珣《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》收錄了11個(gè)能愿動(dòng)詞;楊寄洲等編寫的《漢語(yǔ)教程》能愿動(dòng)詞的習(xí)得先后順序是“要-應(yīng)該-會(huì)-能-可能-愿意-得(děi)-該-敢”,榮繼華《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》中能愿動(dòng)詞的習(xí)得先后順序是“想-要-會(huì)-能-可以-應(yīng)該-得(děi)--敢-愿意-可能-該”。

     不同的對(duì)外漢語(yǔ)教材在處理同一個(gè)詞的時(shí)候也會(huì)出現(xiàn)不一致的情況,例如《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱(修訂本)》把“必須”一詞列為能愿動(dòng)詞,屬于甲級(jí)詞,但是其他大部分語(yǔ)法專著和教材都把“必須”列為副詞,如呂叔湘先生的《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(增訂本)》對(duì)“必須”一詞的解釋是:“必須,副詞,一定要;表示事實(shí)上、情理上必要?!?。又比如“愿意”,大部分教材認(rèn)定其為能愿動(dòng)詞,魯健驥的《初級(jí)漢語(yǔ)課本》認(rèn)定其為一般動(dòng)詞。

     教材對(duì)能愿動(dòng)詞的外文解釋也出現(xiàn)了簡(jiǎn)化的傾向,沒(méi)有注意到漢外詞語(yǔ)的細(xì)微差別。如“能”、“會(huì)”和“可以”的泰語(yǔ)解釋都是“???”,這樣會(huì)誤導(dǎo)學(xué)生,認(rèn)為“???”的所有意義與這三個(gè)詞的所有意義對(duì)應(yīng),因此泰國(guó)學(xué)生出現(xiàn)了“他不舒服,不會(huì)上課?!薄ⅰ澳忝魈炷茉诩覇??”等偏誤。教材沒(méi)有對(duì)兩種語(yǔ)言意義交叉和細(xì)微差別部分加以特別解釋,這必將會(huì)導(dǎo)致學(xué)生因?yàn)樘┱Z(yǔ)的負(fù)遷移而產(chǎn)生偏誤。教材及語(yǔ)法書應(yīng)根據(jù)學(xué)生母語(yǔ)的特點(diǎn)和第二語(yǔ)言習(xí)得順序,由簡(jiǎn)入繁,循序漸進(jìn),盡可能對(duì)漢語(yǔ)各個(gè)能愿動(dòng)詞的意義和用法進(jìn)行具體分析和講解。

     語(yǔ)法書中,我們幾乎找不到兩本語(yǔ)法著作制定的能愿動(dòng)詞的范圍是相同的,多的有48個(gè),少的只有12個(gè),很不統(tǒng)一。趙元任的《漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法》中列了48個(gè)助動(dòng)詞,胡裕樹的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》和錢乃榮的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》都只收錄了12個(gè)助動(dòng)詞,《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱(修訂本)》中收錄了21個(gè)能愿動(dòng)詞。大部分語(yǔ)法書都采用“助動(dòng)詞”這一名稱,也有少部分語(yǔ)法書采用“能愿動(dòng)詞”名稱,如范曉的《漢語(yǔ)動(dòng)詞概述》、劉月華的《實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》等。

如何加強(qiáng)能愿動(dòng)詞本體研究,對(duì)能愿動(dòng)詞的義項(xiàng)和使用環(huán)境進(jìn)行全方位的考察和研究,加強(qiáng)語(yǔ)義相近的能愿動(dòng)詞對(duì)比研究,從而為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)大綱和教材的編寫提供充足的理論依據(jù),已經(jīng)成為當(dāng)務(wù)之急。

    

參考文獻(xiàn):

(1)胡裕樹.現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)[M] .上海:上海教育出版社,2004.

(2)房玉清.實(shí)用漢語(yǔ)語(yǔ)法(修訂本)[M] .北京:北京大學(xué)出版社,2001.

2 呂叔湘.漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,2005.

第4篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

關(guān)鍵詞 :漢語(yǔ)句法 層次分析法 層次失位 層次對(duì)等

一、引言

“直接成分分析法”(Immediate Constituent Analysis),又稱“層次分析法”或“二分法”,是美國(guó)描寫語(yǔ)言學(xué)派布龍菲爾德1933年在《語(yǔ)言論》(Language)中首次提出的析句方法。它通過(guò)對(duì)特定語(yǔ)言片段直接發(fā)生語(yǔ)法關(guān)系的兩個(gè)或幾個(gè)語(yǔ)法單位逐層順次的分析實(shí)現(xiàn)對(duì)該片段的結(jié)構(gòu)研究,充分體現(xiàn)了語(yǔ)言系統(tǒng)層級(jí)性的本質(zhì)屬性,是一套科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈鼍浞椒?。該方法?0世紀(jì)中期引入我國(guó)漢語(yǔ)語(yǔ)法研究領(lǐng)域以來(lái),得到了學(xué)者的廣泛關(guān)注,其自身也在現(xiàn)代漢語(yǔ)句法研究的視角下不斷完善、發(fā)展,不斷適應(yīng)漢語(yǔ)自身的語(yǔ)法特點(diǎn)。相比于之前的中心詞分析法,層次分析法對(duì)漢語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí)更加系統(tǒng)、全面,有力地推動(dòng)了漢語(yǔ)句法研究的進(jìn)步。在層次分析法的研究不斷深入的同時(shí),一些看似細(xì)微但意義重大的理論問(wèn)題還沒(méi)有得到應(yīng)有的重視。李強(qiáng)(2013)《層次分析法中一個(gè)被忽略的問(wèn)題》一文,提出在運(yùn)用“由小到大”圖解法進(jìn)行層次分析時(shí)會(huì)產(chǎn)生“層次失位”的問(wèn)題,導(dǎo)致同一層次的直接成分出現(xiàn)在不同層次或不同層次的直接成分出現(xiàn)在同一層次的問(wèn)題,而解決這一問(wèn)題的唯一途徑便是堅(jiān)持“層次對(duì)等”原則。李強(qiáng)的這一發(fā)現(xiàn)對(duì)于啟發(fā)研究思維、加深我們對(duì)層次分析法中層級(jí)理念的認(rèn)識(shí)、完善層次分析理論體系具有一定的指導(dǎo)意義,但其中一些觀點(diǎn)還有待完善。

二、國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)層次分析法研究概述

層次分析法自進(jìn)入國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)語(yǔ)法研究領(lǐng)域以來(lái)受到了廣泛關(guān)注。學(xué)界對(duì)其研究的理論深度不斷加深,達(dá)到了比較完善的程度。最初是對(duì)層次分析法的引入和運(yùn)用。大陸地區(qū)對(duì)層次分析法的運(yùn)用最早見于1952年中國(guó)科學(xué)院語(yǔ)言研究所語(yǔ)法小組的《語(yǔ)法講話》,后于1961年在丁聲樹等著《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》中正式出版。20世紀(jì)80年代,層次分析法成為漢語(yǔ)句法研究的主流析句方法,并被大量語(yǔ)法學(xué)專著和教材采用。接下來(lái)是對(duì)其無(wú)法揭示隱性語(yǔ)法結(jié)構(gòu)從而無(wú)法有效分化特定類型歧義這一缺陷的認(rèn)識(shí),由此相繼產(chǎn)生了彌補(bǔ)其缺點(diǎn)的結(jié)構(gòu)變換分析法和語(yǔ)義特征分析法。結(jié)構(gòu)變換分析法依照一定的原則,構(gòu)造與原句語(yǔ)義相同但語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不同的句子,通過(guò)對(duì)比以揭示不同句子隱形語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上的差別,從而更好地分化歧義。語(yǔ)義特征分析法則引入語(yǔ)義特征(義素)的概念,對(duì)不同結(jié)構(gòu)中關(guān)鍵的語(yǔ)言要素進(jìn)行語(yǔ)義特征分析,進(jìn)而揭示造成句子歧義的深層原因,有力地補(bǔ)充了結(jié)構(gòu)變換分析法的功能。句子層次分析法、變化分析法和語(yǔ)義特征分析法共同構(gòu)成了漢語(yǔ)句法研究的主要手段。近年來(lái),學(xué)界對(duì)漢語(yǔ)層次分析法的直接關(guān)注雖然不多,但是并未間斷。利用“中國(guó)知網(wǎng)”,以“漢語(yǔ)層次分析法”為篇名進(jìn)行檢索,可以看到截止2014年10月,已經(jīng)發(fā)表的以“漢語(yǔ)層次分析法”為直接論述主題的論文共有數(shù)十篇,大體可分為以下三類:第一類,對(duì)前人研究成果的綜述和總結(jié),如張亞婷(2008)《現(xiàn)代漢語(yǔ)層次分析法述評(píng)》;第二類,對(duì)已經(jīng)探討過(guò)的問(wèn)題的重新闡釋或補(bǔ)充,如張于(2010)《試論現(xiàn)代漢語(yǔ)中的層次分析法》,未春麗(2012)《淺談層次分析法》等??偟膩?lái)說(shuō),這類文章中有突破性發(fā)現(xiàn)或成果的并不多;第三類是對(duì)前人成果的質(zhì)疑和對(duì)新問(wèn)題的探究,如陳曼君(2012)《運(yùn)用層次分析法需要注意的五個(gè)問(wèn)題商榷》、南曉民(2012)《論現(xiàn)代漢語(yǔ)句法層次分析的拓展——基于構(gòu)式語(yǔ)法的應(yīng)用》、李強(qiáng)(2013)《層次分析法中一個(gè)被忽略的問(wèn)題》等。

三、“層次失位”和“層次對(duì)等”理論的提出

(一)“層次失位”問(wèn)題的發(fā)現(xiàn)

李強(qiáng)(2013)對(duì)“層次失位”和“層次對(duì)等”理論進(jìn)行了建構(gòu)。在論文的第一部分,作者闡明了層次分析應(yīng)當(dāng)遵循的原則和操作方法。在切分原則方面,他以吳競(jìng)存、侯學(xué)超在《現(xiàn)代漢語(yǔ)句法分析》中提出的“結(jié)構(gòu)、功能、意義”三項(xiàng)切分為標(biāo)準(zhǔn)。其中“結(jié)構(gòu)”是說(shuō)“切分出來(lái)的每個(gè)直接成分必須是能夠成立的語(yǔ)法單位”,“功能”是指“切分出來(lái)的兩個(gè)(或幾個(gè))直接成分之間能夠按照語(yǔ)法規(guī)則進(jìn)行組合”;“意義”是指“切分出來(lái)的每個(gè)直接成分都必須有意義,而且組合起來(lái)后與原結(jié)構(gòu)體意義一致”[1]。操作方法上,主要是由大到小和由小到大兩種走向的框式圖解法。在第二部分中作者提出了“層次失位”的問(wèn)題:在以圖解法進(jìn)行層次分析,尤其是用由小到大的方式進(jìn)行層次分析時(shí),容易導(dǎo)致層次混亂和失位,即同一層次的直接成分被置于不同層次上或者不同層次的直接成分被置于同一層次上。這一點(diǎn)作者用選自黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》和周建設(shè)主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》的多個(gè)實(shí)例進(jìn)行了分析,在此僅選其中一例,如圖1所示:

在這一例子中,李強(qiáng)認(rèn)為,句子中處在同一層次上的兩個(gè)直接成分“他弟弟”和“是個(gè)勞動(dòng)模范”實(shí)際上沒(méi)有處在同一層次上:后者在第3層,而前者卻在第1層;另一方面,“他弟弟”和“勞動(dòng)模范”并非直接成分,卻都處在第一層,從而導(dǎo)致2、3層部分空缺。李強(qiáng)還認(rèn)為,對(duì)于層次失位這一問(wèn)題,“學(xué)者們也并非都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)這個(gè)問(wèn)題,只是談及者甚少,后來(lái)又不了了之”[8],因而尚未得到學(xué)界足夠的重視。

(二)“層次對(duì)等”原則的提出

在論文的第三部分,作者提出了解決層次失位問(wèn)題的層次對(duì)等原則,以作為之前提出的層次分析三項(xiàng)原則之外的補(bǔ)充標(biāo)準(zhǔn):“直接成分的層級(jí)對(duì)等,就是任何結(jié)構(gòu)的直接組成成分都必須處在同一層次平面上,它們?cè)趯蛹?jí)上是對(duì)等的?!盵1]至于這一原則具體應(yīng)如何操作,李強(qiáng)提出:第一,要深刻領(lǐng)會(huì)層次和層次分析的內(nèi)涵和精神實(shí)質(zhì),關(guān)注分析中層級(jí)的高低以及同一層次上語(yǔ)法結(jié)構(gòu)間的關(guān)系等;第二,采用從小到大的方式進(jìn)行層次分析時(shí),不能按照從左到右的書寫順序進(jìn)行圖示標(biāo)記,而是要先考察整個(gè)結(jié)構(gòu)有幾個(gè)直接成分,并從組合層次最多的那里開始分析;第三,層次對(duì)等原則在運(yùn)用上可以這樣理解和驗(yàn)證:處在同一層次平面上的必須是直接組成成分或者互為直接成分的直接成分而非直接成分跟非直接成分;第四,可以用從大到小的分析方法對(duì)從小到大分析的結(jié)果進(jìn)行檢驗(yàn),因?yàn)閮烧叻治鼋Y(jié)果應(yīng)保持一致[1]。最后,作者舉出了數(shù)個(gè)遵循層次對(duì)等原則的分析實(shí)例,如圖2:

“偉大祖國(guó)”和“正在飛速前進(jìn)”是這一單句中處在同一層級(jí)的直接成分,兩者在框式圖解中也正好處在同樣的層級(jí)中(第二層);“偉大祖國(guó)”和“飛速地前進(jìn)”并非同一層級(jí)上的直接成分,在圖解中它們也處在高低不同的層級(jí)上(分別為第二層和第一層)。按李強(qiáng)的觀點(diǎn)來(lái)看,這樣便遵守了層次分析中的層次對(duì)等原則。

四、“層次失位”和“層次對(duì)等”理論評(píng)價(jià)

(一)理論意義

李強(qiáng)提出的層次失位和層次對(duì)等理論是有一定價(jià)值的。目前,學(xué)界對(duì)層次分析法的研究已經(jīng)達(dá)到了一定的深度和廣度,但是對(duì)細(xì)節(jié)問(wèn)題關(guān)注得并不多。作者以敏銳的眼光發(fā)現(xiàn)了用“由小到大”的方法進(jìn)行結(jié)構(gòu)分析時(shí),可能存在層次不清的細(xì)節(jié)性問(wèn)題,其細(xì)致認(rèn)真的態(tài)度令我們敬佩。這一小問(wèn)題實(shí)際上觸及了處于層次分析法中核心地位的層級(jí)理念。層次分析法的最基本要求是對(duì)片段逐級(jí)逐層切分,每一次切分出來(lái)的結(jié)構(gòu)都是對(duì)應(yīng)的上一級(jí)結(jié)構(gòu)的直接成分,絕不可以隨意跨越層級(jí)進(jìn)行切分。李強(qiáng)提出的這一理論有助于我們從思想上強(qiáng)化層次分析中的層級(jí)意識(shí),形成更明晰的層級(jí)觀念,進(jìn)而使層次分析,尤其是由小到大分析時(shí)的層次觀在形式上得到更清晰的體現(xiàn),避免可能出現(xiàn)的錯(cuò)誤。圖3、4分別展示的是對(duì)同一個(gè)單句進(jìn)行的兩次由小到大的層次分析。圖3沒(méi)有遵循李強(qiáng)提出的層次對(duì)等原則,圖4則遵循了層次對(duì)等原則。我們可以直觀地看出兩次層次分析的不同之處。

如果僅從層級(jí)劃分的形式上看,遵循“層次對(duì)等”理念的劃分圖示與沒(méi)有遵循該理念的圖示相比,差別可能僅僅在于不同層級(jí)之間連線高度的不同,但這高度的區(qū)別并非單純形式上的“吹毛求疵”。形式上的差別反映出的是分析理念和分析思路的明晰和改進(jìn),同時(shí)也有助于保持由小到大分析法和由大到小分析法體例上的連貫性,凸顯了層次分析理論的科學(xué)性和嚴(yán)密性,而且一目了然,更方便教學(xué)。

(二)不足之處

應(yīng)當(dāng)看到,作者李強(qiáng)對(duì)“層次失位”的認(rèn)識(shí)還有不足之處。作者以其敏銳的觀察力透過(guò)層次分析法的形式看到了潛在的層次意識(shí)模糊的問(wèn)題,但實(shí)際上即便我們?cè)谛问缴蠜](méi)有嚴(yán)格遵循層次對(duì)等原則,也并不是完全沒(méi)有層次觀念,只是這種觀念是潛在的、非顯性的,不像由大到小切分時(shí)體現(xiàn)得那么明顯。對(duì)于已經(jīng)進(jìn)行完層次分析的片段,沒(méi)有嚴(yán)格遵循該理念的框式圖解一般也不會(huì)導(dǎo)致誤讀。邢公畹主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)教程》在談到復(fù)雜詞組的層次分析問(wèn)題時(shí),舉出了一個(gè)采用由小到大方法析句的典例,如圖5(圖示中“狀心”即本文其它例子中的“狀中”,“定心”即“定中”,“介賓”即“介詞短語(yǔ)”):

如果嚴(yán)格按照李強(qiáng)的觀點(diǎn),僅從這個(gè)短語(yǔ)的劃分形式上來(lái)看,這種劃分同樣是不符合要求的:“逐步加強(qiáng)和改進(jìn)”與“對(duì)留學(xué)生的管理和服務(wù)工作”是這一短語(yǔ)的兩個(gè)處在同一層級(jí)的直接成分,但是圖中前者處在第2層,而后者卻處在第3層;“逐步加強(qiáng)和改進(jìn)”與“管理和服務(wù)工作”不是同一個(gè)層級(jí)的直接成分,在圖中卻體現(xiàn)在同一層級(jí)上,由此形成層次空缺和混亂。但是,邢本《現(xiàn)代漢語(yǔ)教程》并不是沒(méi)有層次意識(shí)。在進(jìn)行該項(xiàng)劃分之前,作者就強(qiáng)調(diào)擴(kuò)展詞組中的詞“在組合中是按照一定的語(yǔ)法規(guī)則,一層一層的組合起來(lái)的……內(nèi)部構(gòu)造是有層次的,不是處在同一個(gè)平面上的?!盵8](P338)因此,理性地說(shuō),邢本《現(xiàn)代漢語(yǔ)教程》決不會(huì)僅憑圖解的構(gòu)造就認(rèn)為“逐步加強(qiáng)和改進(jìn)”與“管理和服務(wù)工作”是同一層面的直接成分。這只是層級(jí)理念和劃分形式間的一種不平衡現(xiàn)象。

由大到小切分符合一般的思維方式,人們操作起來(lái)也往往感到相對(duì)容易,結(jié)構(gòu)的層次性也在形式上體現(xiàn)得比較充分;相比之下與之順序完全相反的由小到大的分析法與一般思維走向相反,因此人們?cè)趯?shí)際操作時(shí)往往在構(gòu)圖上靈活處理,使之更符合人腦的思維習(xí)慣,更便于操作。經(jīng)過(guò)實(shí)際操作對(duì)比不難發(fā)現(xiàn),嚴(yán)格遵循層次對(duì)等原則的分析法的思維強(qiáng)度要大于不遵循這一原則的分析法,由小到大切分時(shí),這一點(diǎn)體現(xiàn)得尤為明顯。

五、結(jié)語(yǔ)

盡管李強(qiáng)提出的層次失位和層次對(duì)等理論的某些方面還值得商榷,但是其研究作為對(duì)層次分析法細(xì)節(jié)問(wèn)題的深入關(guān)注還是具有一定的積極意義的。結(jié)構(gòu)主義研究方法最大的一個(gè)特點(diǎn)便是強(qiáng)調(diào)對(duì)形式和層次的關(guān)注;加強(qiáng)對(duì)可能出現(xiàn)的層次失位問(wèn)題的關(guān)注可以更好地規(guī)范我們的研究思路,不斷深化、發(fā)展結(jié)構(gòu)主義層次分析方法。當(dāng)然,現(xiàn)代漢語(yǔ)層次分析中還有一些難題,如兼語(yǔ)結(jié)構(gòu)的分析,還沒(méi)有得到很好的解決。這些難題無(wú)疑給層次失位和層次對(duì)等問(wèn)題的研究帶來(lái)了困難。

目前漢語(yǔ)句法的研究,已經(jīng)擺脫了西方語(yǔ)言(主要是印歐語(yǔ))語(yǔ)法模式的束縛,基本建立起了一套符合人類語(yǔ)言一般規(guī)則同時(shí)適應(yīng)漢語(yǔ)自身特點(diǎn)的描述體系。不斷提高這一描述體系的深度和精度,可以為我們從現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)視角進(jìn)行漢語(yǔ)言本體研究奠定扎實(shí)基礎(chǔ)。此外,該領(lǐng)域的研究成果也可為漢外語(yǔ)言對(duì)比、翻譯研究等方面的相關(guān)問(wèn)題(如翻譯界對(duì)漢英語(yǔ)言“形合”“意合”問(wèn)題的探討)提供有益啟示。

參考文獻(xiàn):

[1]李強(qiáng).層次分析法中一個(gè)被忽略的問(wèn)題[J].阿壩師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2013,(2).

[2]張亞婷.現(xiàn)代漢語(yǔ)層次分析法述評(píng)[J].才智,2008,(13).

[3]張于.試論現(xiàn)代漢語(yǔ)中的層次分析法[J].青年文學(xué)家,2010,(16).

[4]未春麗.淺談層次分析法[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2012,(7).

[5]陳曼君.運(yùn)用層次分析法需要注意的五個(gè)問(wèn)題商榷[J].集美大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,(4).

[6]南曉民.論現(xiàn)代漢語(yǔ)句法層次分析的拓展——基于構(gòu)式語(yǔ)法的應(yīng)用[J].南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012,(3).

[7]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(下)[M].北京:高等教育出版社,2011.

第5篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

摘要:在山西方言中,對(duì)“子”綴的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法意義作了重點(diǎn)研究,其不足主要是缺少將山西省境內(nèi)各方言間的“子”綴進(jìn)行整體的比較研究,以及較少將山西方言的“子”綴與其他周邊方言的“子”綴進(jìn)行比較,更少將其放到北方漢語(yǔ)方言等的大背景下進(jìn)行比較研究;山西省境內(nèi)晉語(yǔ)區(qū)的“子”綴的語(yǔ)音形式多有塞音尾,目前對(duì)其促化原因有一定探討,但結(jié)論紛繁,仍沒(méi)有統(tǒng)一認(rèn)識(shí)。本文對(duì)“子”綴現(xiàn)象在近現(xiàn)代漢語(yǔ)和山西方言中的研究現(xiàn)狀作了簡(jiǎn)單概述。

關(guān)鍵詞:“子”綴 研究 現(xiàn)狀 成果 不足

中圖分類號(hào):H109.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

漢語(yǔ)里的“子”由實(shí)語(yǔ)素逐漸演變?yōu)樘撜Z(yǔ)素并成為一個(gè)附綴,而“子”綴在中古時(shí)期已經(jīng)成熟了?!白印本Y現(xiàn)象以其特殊性引起學(xué)術(shù)界的重視。本文將對(duì)近現(xiàn)代漢語(yǔ)和山西方言中的“子”綴的研究進(jìn)行簡(jiǎn)述。

一 近現(xiàn)代漢語(yǔ)中“子”綴的研究現(xiàn)狀

近現(xiàn)代漢語(yǔ)中“子”綴有很強(qiáng)的構(gòu)詞能力,“子”綴的語(yǔ)法問(wèn)題早已是學(xué)術(shù)界的熱點(diǎn)之一。近現(xiàn)代漢語(yǔ)中對(duì)“子”綴的性質(zhì)、功能、構(gòu)詞規(guī)律等都有研究,“子”綴在近現(xiàn)代漢語(yǔ)(共同語(yǔ))中的研究現(xiàn)狀大致可分以下幾個(gè)方面:

1 “子”性質(zhì)的研究。李榮在《北京口語(yǔ)語(yǔ)法》中提出了“子”是名詞后加成分。呂叔湘認(rèn)為“子”是語(yǔ)綴中的后綴。王福霞認(rèn)為“子”是一種形態(tài)構(gòu)詞成分。蔣宗許在《漢語(yǔ)詞綴研究》中認(rèn)為“子”是最無(wú)爭(zhēng)議的后綴之一等。

2 功能方面的研究。李琦認(rèn)為后綴“子”能夠區(qū)分詞義、轉(zhuǎn)換詞性,可以表微小、表蔑稱、表愛稱等。楊秋玲的《現(xiàn)代漢語(yǔ)中“子”的作用》一文將后綴“子”的作用主要?dú)w納為:構(gòu)成詞形、區(qū)分詞義、轉(zhuǎn)換詞性等。秦堅(jiān)認(rèn)為后綴“子”的意義有:表示詞的某一意義類屬;表示詞的語(yǔ)法標(biāo)記意義;構(gòu)成復(fù)音詞等。

3 類型方面的研究。陸志韋的《漢語(yǔ)的構(gòu)詞法》中把“單音節(jié)成分+子”分為:“名字+子”、“量字+子”、“形容字+子”和“動(dòng)字+子”四類;把“雙音或多音節(jié)成分+子”分為:向心、并立和動(dòng)賓三種類型。趙元任在《漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法》中,從詞根上分類將“子”綴詞分成“N一子一N”、“M一子一M”、“V一子一N”、“A一子一N”等十幾類,并對(duì)詞綴“子”進(jìn)行了分類描寫。李琦《現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞后綴“子”的用法探析》中依據(jù)“子”的不同用法將“子”分為作名詞詞尾的“子”、作動(dòng)詞詞尾的“子”等類。秦堅(jiān)《后綴“子”的類型和意義》一文則根據(jù)所附詞根的屬性將帶后綴“子”的詞分為:“名詞+子”、“動(dòng)詞+子”等類型。

4 構(gòu)詞規(guī)律方面的研究。蘭清在《現(xiàn)代漢語(yǔ)后綴“子”構(gòu)詞規(guī)律研究》中指出現(xiàn)代漢語(yǔ)“子”綴的構(gòu)詞規(guī)律:音節(jié)方面,能夠構(gòu)成真正的純粹的“子”綴名詞的詞根大都是單音節(jié)的;詞類方面,“子”綴只與名詞性、動(dòng)詞性、形容詞性和量詞性的語(yǔ)素結(jié)合構(gòu)成新詞;語(yǔ)義方面,詞的特定的語(yǔ)義特征是詞能否與“子”結(jié)合成新詞的重要條件等。

5 語(yǔ)法化方面的研究。王力《漢語(yǔ)史稿》中提出:

“詞尾‘子’字比詞尾‘兒’字產(chǎn)生得早,至少可以說(shuō)在上古時(shí)代已經(jīng)有了詞尾化的跡象……魏晉以后,到了中古期,詞尾‘子’字逐漸普遍應(yīng)用起來(lái)了……在中古時(shí)期,名詞詞尾‘子’字已經(jīng)很發(fā)達(dá)了,并且它有構(gòu)成新詞的能力?!?/p>

朱茂漢《名詞后綴“子”、“兒”、“頭”》中認(rèn)為“子”從上古萌芽、中古正式形成、近古急速發(fā)展。蔣宗許在《古代漢語(yǔ)詞尾縱橫談》中提出“子”作為后綴產(chǎn)生在東漢,發(fā)展于魏晉,唐代開始大量使用,2009年在《漢語(yǔ)詞綴研究》中進(jìn)一步指出“子”作后綴成熟于東漢,發(fā)展于魏晉六朝,在唐代以降已比比皆是。

6 語(yǔ)源方面的研究。王力認(rèn)為小稱是“子”綴化的基礎(chǔ);蔣宗許認(rèn)為“子”作為后綴是從表示對(duì)人的尊稱逐漸虛化而來(lái)。2009年蔣宗許在《漢語(yǔ)詞綴研究》中進(jìn)一步指出:

“‘子’作后綴,當(dāng)是由其本義逐漸虛化而來(lái),子,甲文即為生子,像一始生兒形,故可兼指男女。因?yàn)橛凶訛榭上部少R,故引申出尊稱義,如先秦之諸子,第二人稱敬詞等;又因?yàn)椤印玖x指小兒,于是乎引申而有‘小’義,從專指表小兒而到泛指其它動(dòng)植物之子;又因小則不足道,不足道則自然微賤?!?/p>

7 方言方面的研究。黃伯榮《漢語(yǔ)方言語(yǔ)法類編》對(duì)全國(guó)主要方言區(qū)的“子”進(jìn)行了描述和總結(jié);侯精一、溫端政主編的《山西方言調(diào)查研究報(bào)告》對(duì)山西方言的“子”做了較為詳細(xì)的報(bào)告;研究各地方言的“子”綴的論文也很多,主要是對(duì)當(dāng)?shù)胤窖灾械摹白印本Y進(jìn)行了分類描寫和論述。如:辛永芳的《河南??h方言的子變韻》、吳繼章的《魏縣方言的“子”尾詞》等。

近現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“子”綴的研究已取得了很大成就,不足之處是:研究主要集中在共時(shí)平面,歷時(shí)性的研究較薄弱,近現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中“子”的歷時(shí)研究和解釋性研究很薄弱,近現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中“子”綴大面積的系統(tǒng)的共時(shí)描寫和研究也較缺乏等。另外,對(duì)“子”的語(yǔ)源及語(yǔ)法化過(guò)程等的研究有待深入,如語(yǔ)法化的研究中已有研究多以“子”的整體語(yǔ)法化過(guò)程為研究對(duì)象,較少?gòu)摹白印备骄Y化后它所能結(jié)合的成分及所能構(gòu)成的“子”綴詞語(yǔ)的性質(zhì)等方面來(lái)進(jìn)行微觀方面的詳細(xì)考察等。

二 山西方言中“子”綴的研究現(xiàn)狀

總結(jié)山西方言“子”綴研究的現(xiàn)狀,首先要提及的是侯精一、溫端政主編的《山西方言調(diào)查研究報(bào)告》?!渡轿鞣窖哉{(diào)查研究報(bào)告》除了在各方言音系的后面對(duì)“子”綴現(xiàn)象作了報(bào)告外,還在第九章的“山西方言的語(yǔ)法特點(diǎn)”中對(duì)山西方言的“子”綴、“子”變韻母和“子”變調(diào)作了專門的報(bào)告和研究,其中對(duì)“子”綴的語(yǔ)音形式、語(yǔ)法功能及“子”綴詞語(yǔ)的詞匯意義和語(yǔ)法意義都作了比較詳細(xì)的研究報(bào)告,并將山西方言的“子”綴與普通話的“子”綴作了比較研究等??梢哉f(shuō),《山西方言調(diào)查研究報(bào)告》是研究山西方言“子”綴不可或缺的寶貴資料。山西省方言志叢書41種如《大同方言志》、《平陸方言志》、《定襄方言志》等,以及山西方言重點(diǎn)研究叢書(已出版16種)如《應(yīng)縣方言研究》、《靜樂(lè)方言研究》、《婁煩方言研究》等,都對(duì)山西方言的“子”綴有較為詳細(xì)的描寫。喬全生的《晉方言語(yǔ)法研究》、侯精一的《現(xiàn)代晉語(yǔ)的研究》、王利的《晉東南晉語(yǔ)語(yǔ)音研究》等,也都對(duì)山西方言的“子”綴現(xiàn)象作了較為細(xì)致和深入的描寫與研究。

侯精一的《晉東南地區(qū)的子變韻母》(1989)、辛菊的《翼城方言“子”尾的特點(diǎn)》(1999)、吳建生的《萬(wàn)榮方言的“子”尾語(yǔ)文研究》(1997)、田希誠(chéng)的《和順?lè)窖缘淖幼冺嵞浮罚?989)、檀棟的《五臺(tái)方言的“子”尾》(2002)、沈慧云的《晉城方言的“子尾”變調(diào)》(1983)、王希哲的《昔陽(yáng)話的子變韻母和長(zhǎng)元音》(1997)等,用專題的形式對(duì)單點(diǎn)方言中的“子”綴現(xiàn)象作了研究。

已有文獻(xiàn)對(duì)山西方言“子”綴的語(yǔ)法研究主要從其語(yǔ)法功能入手,而“子”綴的語(yǔ)法功能則集中由“子”綴的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法意義體現(xiàn)出來(lái)。簡(jiǎn)單總結(jié)山西方言“子”綴詞語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu):(1)從音節(jié)多少分析有單音節(jié)加“子”的形式,如太原方言“席子、桌子”;雙音節(jié)加“子”的形式,如洪洞方言“下巴子、地窨子”;多音節(jié)加“子”的形式,如長(zhǎng)治方言“水圪洼子、晚西黑子”;重疊加“子”的形式,如臨汾方言“桌桌子、盆盆子”;還有A子B子的形式,如洪洞方言“馬子虎子”;四字格中嵌入“子”綴的形式,如洪洞方言“賊眉子鼠眼(的)”等。(2)從“子”綴所附成分的詞性分析有名詞性成分加“子”的形式,如婁煩方言“桌子、凳子”;動(dòng)詞性成分加“子”的形式,如文水方言“剪子、推子”;形容詞性成分加“子”的形式,如大同方言“冷子、禿子”;量詞性成分加“子”的形式,如萬(wàn)榮方言“條子、朵子”等。

山西方言“子”綴的語(yǔ)法意義豐富,可構(gòu)成名詞、改變?cè)~性、辨別意義,還可表一定的附加意義等。如:太原方言中的“桌、椅”不附綴“子”不能單說(shuō);動(dòng)詞“推、擦”附綴“子”后變成名詞“推子、擦子”;洪洞方言中的形容詞“酸、壞”附綴“子”后,變成名詞“酸酸子、壞壞子”,且具有了貶義色彩。

侯精一、溫端政主編的《山西方言調(diào)查研究報(bào)告》及喬全生的《晉方言語(yǔ)法研究》和《山西方言“子尾”研究》等還對(duì)山西方言的“子”綴與“兒”綴、重疊等構(gòu)詞手段作了比較研究,如太原方言的“子”綴與“兒”綴、重疊“一并作為不同的構(gòu)詞手段來(lái)區(qū)別意義,如刀子泛指一般的刀,多指兇器、兵器一類刀。刀刀指小刀。刀兒指家用切菜刀。非常明顯,這里的‘子尾’詞,有特定的含義,兒尾詞并不表‘小稱’?!》Q’讓位給‘重疊’了。子尾、兒尾、重疊成鼎立之勢(shì)”。

山西方言“子”綴的語(yǔ)音研究主要是對(duì)其進(jìn)行共時(shí)描寫,總結(jié)其語(yǔ)音形式聲母方面有塞擦音、擦音、塞音和鼻音、邊音等,韻母方面有塞尾韻、無(wú)尾韻和元音尾韻等。有的方言還有“子”變現(xiàn)象,目前報(bào)告有“子”變韻母的方言點(diǎn)為和順、昔陽(yáng)、運(yùn)城、晉城等?!白印弊冺嵞傅奶攸c(diǎn)是主要元音(有的是介音)讀長(zhǎng)元音,有喉塞尾的一律讀開尾舒聲韻。王福堂專著《漢語(yǔ)方言語(yǔ)音的演變和層次》中專門設(shè)了一章對(duì)“子”變韻母作了個(gè)案研究,介紹了“子”變韻母的分布、語(yǔ)音形式和合音方式,并探索了其發(fā)展規(guī)律;王洪君專著《漢語(yǔ)非線性音系學(xué)》第九章綜合非線性音系學(xué)的理論,則專門分析了“子”變韻母的演化,是目前最有價(jià)值的理論探討;而王洪君的《從山西聞喜的小方言差異看Z變音的衰變》(2004)更為山西方言的“子”變研究作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)――文中對(duì)“子”變衰變方式和演變路徑的探討,對(duì)所有研究“子”變現(xiàn)象的后輩都有重大的啟發(fā)作用。

山西方言中對(duì)“子”綴的研究已有很多成果,但也必須看到,山西方言“子”綴的研究還有許多薄弱環(huán)節(jié)和不足之處。具體如:

1 目前有關(guān)山西方言“子”綴的語(yǔ)法功能、語(yǔ)音類型等的文獻(xiàn)主要是對(duì)其進(jìn)行了共時(shí)平面上的靜態(tài)描寫,甚至有些文獻(xiàn)相互間還有矛盾之處,如《山西方言調(diào)查研究報(bào)告》記錄了昔陽(yáng)方言“沒(méi)有子尾,韻母、聲調(diào)也無(wú)變化”,王希哲的《昔陽(yáng)話的子變韻母和長(zhǎng)元音》一文報(bào)告了昔陽(yáng)話有“子”變韻母現(xiàn)象,“且數(shù)量多,每個(gè)基本韻母都有相應(yīng)的子變韻母”,并已有文獻(xiàn)資料需要調(diào)查核實(shí)。

2 對(duì)“子”綴詞語(yǔ)作比較研究時(shí),只與普通話比較,且只限于“普通話能加子,本方言也能加子”、“普通話能加子,本方言不能加子”、“普通話不能加子,本方言能加子”這樣的簡(jiǎn)單比較,缺乏對(duì)山西方言和普通話“子”綴詞語(yǔ)的功能類型方面的比較,山西方言內(nèi)部“子”綴詞語(yǔ)的比較薄弱,對(duì)“子”綴詞語(yǔ)的功能類型也缺少深入挖掘和比較研究。

3 目前還沒(méi)有對(duì)山西省境內(nèi)所有縣市方言的“子”綴進(jìn)行過(guò)全面系統(tǒng)的調(diào)查研究。一些邊緣地區(qū)方言點(diǎn)的調(diào)查基本處于空白狀態(tài)。

4 已有研究對(duì)山西方言“子”綴進(jìn)行共時(shí)靜態(tài)的描寫,且多為孤立方言點(diǎn)的描寫,對(duì)山西省境內(nèi)各方言間的“子”綴進(jìn)行整體的比較研究較少。已有研究關(guān)注山西省境內(nèi)代表性方言點(diǎn)之間的比較,很少將山西方言的“子”綴與其他周邊方言的“子”綴進(jìn)行比較,更少將其放到北方漢語(yǔ)方言等的大背景下進(jìn)行比較。

5 山西省境內(nèi)方言尤其是晉語(yǔ)區(qū)“子”綴的語(yǔ)音形式多有塞音尾,目前對(duì)山西方言“子”綴韻母的促化原因等有一定探討,但研究結(jié)論紛繁,說(shuō)服力不強(qiáng),對(duì)其仍沒(méi)有統(tǒng)一深刻的認(rèn)識(shí)。

綜上所述,“子”綴現(xiàn)象在近現(xiàn)代漢語(yǔ)和山西方言中的研究已取得較大成就,“子”綴現(xiàn)象以其特殊性應(yīng)予重視,但其研究仍有很多不盡人意的地方,通過(guò)梳理其研究現(xiàn)狀,可以啟迪我們?cè)谘芯俊白印本Y時(shí)選擇新的視角做出新的成果。

參考文獻(xiàn):

[1] 王力:《漢語(yǔ)史稿》,中華書局,2004年版。

[2] 蔣宗許:《漢語(yǔ)詞綴研究》,巴蜀書社,2009年版。

[3] 喬全生:《山西方言子尾研究》,《山西大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1995年第3期。

[4] 王希哲:《昔陽(yáng)話的子變韻母和長(zhǎng)元音》,《語(yǔ)文研究》,1997年第2期。

第6篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

關(guān)鍵詞: 黃梅戲唱詞 語(yǔ)法規(guī)則 突破

一、引言

王藝玲(2007)指出:“語(yǔ)言是地方戲的重要組成部分,地方戲的唱腔、唱詞、道白都與原生地或流行地的地域方言有著密切的聯(lián)系,研究、保護(hù)地方戲曲若不研究其語(yǔ)言、保護(hù)其語(yǔ)言生態(tài),這樣的研究是不科學(xué)的,這樣的保護(hù)是治標(biāo)不治本的?!盵1]但是事實(shí)是“關(guān)于戲曲語(yǔ)言方面的研究較為鮮見”[1]。作為中國(guó)五大劇種之一的黃梅戲不僅是安徽省的主要戲曲劇種,而且是國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),我們很有必要對(duì)黃梅戲唱詞的語(yǔ)言進(jìn)行研究。

語(yǔ)言的三要素是語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法。但是從目前的文獻(xiàn)來(lái)看,討論黃梅戲唱詞語(yǔ)法的學(xué)者并不多,只有彭友明(2011)在文章中論述了黃梅戲中句型和句類的選擇對(duì)表意的重要性[2]。學(xué)者們對(duì)黃梅戲唱詞語(yǔ)言的研究主要集中在語(yǔ)音、語(yǔ)匯上,有的學(xué)者從方言角度入手,如鮑紅(2006)提出安慶方言語(yǔ)音、詞匯的使用是黃梅戲地方性藝術(shù)特征的來(lái)源[3]。吳功敏(2007)指出黃梅戲唱詞、念白的語(yǔ)音、詞匯都極具安慶方言特色[4]。鮑紅(2009)還詳細(xì)討論了安慶方言嘆詞在黃梅戲唱詞中的使用情況[5]。還有一些學(xué)者從黃梅戲唱詞本身入手,如江結(jié)寶(2009)討論了黃梅戲唱詞中俗語(yǔ)的結(jié)構(gòu)、變體及修辭方式[6]。本文將黃梅戲唱詞的語(yǔ)法與常規(guī)漢語(yǔ)語(yǔ)法進(jìn)行比較,尋找二者的差異,從而發(fā)掘黃梅戲唱詞語(yǔ)法方面的特點(diǎn)。

二、黃梅戲唱詞在語(yǔ)法方面的突破

1.賦格成分的缺省

生成語(yǔ)法理論中有一個(gè)非常重要的理論分支――格理論,格理論要求名詞短語(yǔ)在句中必須得到抽象格,并提出“格檢驗(yàn)式”(Case Filter)限制無(wú)格名詞短語(yǔ)在句中出現(xiàn)。“格檢驗(yàn)式”徐杰(2001/2004)稱之為“格位過(guò)濾器”,具體內(nèi)容如下所示[7]:

(1)*NP,如果有詞匯形式但是沒(méi)有得到格位指派

抽象格是一種純粹的句法概念,是對(duì)名詞短語(yǔ)所能占據(jù)的句法位置所做出的形式化的歸納,而抽象格能否在詞匯層面表現(xiàn)為形態(tài)格則因語(yǔ)言而異。比如俄語(yǔ)有豐富的形態(tài)格,英語(yǔ)只有一部分詞語(yǔ)有形態(tài)格,如人稱代詞有主格、賓格、所有格,而漢語(yǔ)則根本沒(méi)有形態(tài)格。不過(guò)需要指出的是,漢語(yǔ)句中的名詞短語(yǔ)雖然沒(méi)有顯性的格位標(biāo)記,但是漢語(yǔ)句中的名詞短語(yǔ)同樣需要遵守格檢驗(yàn)式。看下面的例句:

(2)*旅游我們。

例(2)之所以不合法是因?yàn)椤奥糜巍笔遣患拔飫?dòng)詞,不能給其補(bǔ)足語(yǔ)指派格位,“我們”在動(dòng)詞后得不到格,所以違反了格檢驗(yàn)式,導(dǎo)致句子不合法。

但是,奇怪的是,黃梅戲唱詞似乎可以違反格檢驗(yàn)式,沒(méi)有獲得格位指派的名詞短語(yǔ)完全可以在句中出現(xiàn),而且不影響句子的合法性。如[8]:

(3)a.相公出此言誠(chéng)心已定,為妻早有意家廟求神。(《下天臺(tái)》)

b.準(zhǔn)備禮單,各駕祥云,靈霄走走。(《下天臺(tái)》)

上述例子中加點(diǎn)的名詞短語(yǔ)“家廟”、“靈霄”前面沒(méi)有能夠給其賦格的成分。按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,要在這兩個(gè)名詞短語(yǔ)前都加上動(dòng)詞“到”,“家廟”、“靈霄”通過(guò)動(dòng)詞“到”獲得格位指派。

由于賦格成分的缺省,使得例(3)中的名詞直接位于動(dòng)詞前,在句法上變成了修飾動(dòng)詞的狀語(yǔ)。

名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象不僅在古代漢語(yǔ)中是一種非常普遍的現(xiàn)象,而且在現(xiàn)代漢語(yǔ)中同樣大量存在,都允許處所名詞做狀語(yǔ)。如:

(4)a.今先生儼然不遠(yuǎn)千里而庭教之。[9]

b.散軍而郊射。(《禮記?樂(lè)記》)[10]

(5)a.你等著,咱們法庭見。[9]

b.咱們北京見。[9]

需要指出的是,不論是古代漢語(yǔ)還是現(xiàn)代漢語(yǔ),名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象往往是省略介詞造成的,黃梅戲唱詞中同樣有這類結(jié)構(gòu),如:

(6)a.董郎前面匆匆走,七女后面淚雙流。(《天仙配》)

b.啊,我梁選進(jìn)這里謝天謝地。(《下天臺(tái)》)

按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,要在例(6)的“前面”、“后面”和“這里”前加上介詞“在”。

而例(3)中的名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象則是動(dòng)詞的缺省造成的,這是現(xiàn)代漢語(yǔ)所不允許的。

例(3)和例(4)、例(5)的相同點(diǎn)是動(dòng)詞前面加點(diǎn)的名詞可以表示處所。張瑩(2011)已詳細(xì)討論過(guò)名詞短語(yǔ)表示處所的情況[11]。具體來(lái)說(shuō),例(3)中的“家廟”、“靈霄”既可以表示某一事物,又可以表示這些事物所處的位置。這或許就是例(3)中的名詞可以用作狀語(yǔ)的語(yǔ)義基礎(chǔ)。

黃梅戲唱詞中存在的這類因缺省動(dòng)詞而形成的名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象很耐人尋味,一方面名詞做狀語(yǔ)的用法古已有之,現(xiàn)代漢語(yǔ)中也依然存在,所以例(3)這類結(jié)構(gòu)的存在有法可依,另一方面黃梅戲唱詞對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則有所突破,不僅允許省略狀語(yǔ)部分中的介詞,還允許省略表示處所的名詞前的動(dòng)詞。

由于生成語(yǔ)法中,動(dòng)詞和介詞都被看做是賦格成分,我們可以說(shuō)黃梅戲唱詞中的名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象是省略賦格成分造成的。從這一點(diǎn)上看,與現(xiàn)代漢語(yǔ)相比,黃梅戲唱詞在允準(zhǔn)名詞做狀語(yǔ)方面更加自由,現(xiàn)代漢語(yǔ)只允許省略原本就處于狀語(yǔ)位置上的介詞短語(yǔ)的介詞。黃梅戲唱詞中只要名詞與動(dòng)詞在線性順序上直接相鄰,而且在語(yǔ)義上能夠做動(dòng)詞的狀語(yǔ),就可以省略名詞前的賦格成分,使其處于狀語(yǔ)的句法位置上,下面的例子更能說(shuō)明這一點(diǎn),如:

(7)話就一言,賢弟那里走來(lái)?(《下天臺(tái)》)

張瑩(2009)已經(jīng)指出漢語(yǔ)中的疑問(wèn)詞具有名詞性[12]?!澳抢铩保茨睦铮┦窃儐?wèn)處所的疑問(wèn)詞,語(yǔ)義上具有[處所]特征,而且“那里”與動(dòng)詞“走來(lái)”直接相鄰,因此可以省略“那里”前面的介詞“從”,從而形成名詞做狀語(yǔ)結(jié)構(gòu)。

2.特殊的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)

(8)我家住吉安府,吉水縣。(《羅裙寶》)

(9)相公打坐前堂?。ā读_裙寶》)

由于例(8)和例(9)中的“住、打坐”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中都是不及物動(dòng)詞,是不能直接加賓語(yǔ)的,因此按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,例(8)和例(9)中的加點(diǎn)的“吉安府,吉水縣”、“前堂”前面應(yīng)該加上介詞“在”,即“在吉安府,吉水縣”、“在前堂”。

由于上面例(8)和例(9)中的“住、打坐”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中都是不及物動(dòng)詞,因此我們很自然地認(rèn)為這類結(jié)構(gòu)都是省略了“介詞”。不過(guò),必須指出的是,很多在現(xiàn)代漢語(yǔ)中不允許帶賓語(yǔ)的動(dòng)詞在黃梅戲唱詞中都是可以帶賓語(yǔ)的,如:

(10)回娘家理應(yīng)商量年尊。(《羅裙寶》)

在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“商量年尊”應(yīng)該表述為狀中短語(yǔ),即“和(跟)年尊商量”。

我們把這類結(jié)構(gòu)看做是黃梅戲唱詞中的一類特殊的動(dòng)賓結(jié)構(gòu),其特殊之處就在于在現(xiàn)代漢語(yǔ)中無(wú)法賦格的動(dòng)詞在黃梅戲唱詞中可以作為賦格成分出現(xiàn),也就是說(shuō)“住、打坐、商量”等在黃梅戲唱詞中被用作及物動(dòng)詞,能夠給其后的名詞短語(yǔ)賦格。

這類不及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ)的現(xiàn)象也是對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則的一種突破。

3.沒(méi)有動(dòng)詞的句子

(11)話說(shuō)一言,賢妻那里。(《下天臺(tái)》)

(12)前面什么地點(diǎn)?(《大辭店之六張德和辭店》)

按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,例(11)中加點(diǎn)的名詞前應(yīng)該加上動(dòng)詞“在”,即“在那(哪)里”;例(12)中“前面”和“什么地點(diǎn)”之間應(yīng)該加上“是”。

鄧思穎(2002)已經(jīng)詳細(xì)討論過(guò)現(xiàn)代漢語(yǔ)中沒(méi)有動(dòng)詞的句子,他將沒(méi)有動(dòng)詞的句子分為三類:(一)名詞謂語(yǔ)句,其中“名詞謂語(yǔ)陳述主語(yǔ)的性質(zhì)和情狀”,如“今天星期日”;(二)空系詞分句,指“名詞+了”這類結(jié)構(gòu),這類結(jié)構(gòu)只能做分句,其中包含一個(gè)語(yǔ)音為空的系詞,如:“?大姑娘了,要注意整潔!”;(三)空動(dòng)詞句,這種結(jié)構(gòu)中的兩個(gè)名詞之間的關(guān)系需要通過(guò)一個(gè)沒(méi)有語(yǔ)音形式的動(dòng)詞來(lái)連接,如:“每個(gè)人三本書”,“他五次,我一次”。[13]

黃梅戲唱詞中沒(méi)有動(dòng)詞的句子與現(xiàn)代漢語(yǔ)中的空動(dòng)詞句最相似,例(11)和例(12)的兩個(gè)名詞之間都有一個(gè)沒(méi)有語(yǔ)音形式的動(dòng)詞。雖然例(12)中省略的是系詞“是”,但是整個(gè)句子可以獨(dú)立使用,不是分句,所以與空系詞分句不能歸入一類。但是它又與現(xiàn)代漢語(yǔ)中的空動(dòng)詞句不同,黃梅戲唱詞沒(méi)有動(dòng)詞的句子都是疑問(wèn)句。

綜上所述,黃梅戲唱詞和現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣都存在沒(méi)有動(dòng)詞的句子。不同的是,現(xiàn)代漢語(yǔ)中沒(méi)有動(dòng)詞的句子往往是陳述句,而黃梅戲唱詞中沒(méi)有動(dòng)詞的句子則是疑問(wèn)句。

4.單數(shù)人稱代詞指代復(fù)數(shù)

在現(xiàn)代漢語(yǔ)中人稱代詞“我、你、他”指代單數(shù),而“我們、你們、他們”指代復(fù)數(shù),分工明確。但是在黃梅戲唱詞中,人稱代詞“我、你、他”除了指代單數(shù)之外,還可以指代復(fù)數(shù),比較:

(13)a.龜蛇二將聽旨,與我將兩個(gè)孽畜打下凡間受苦。(《下天臺(tái)》)

b.慈悲大士,你莫非與孽畜講情?(《下天臺(tái)》)

c.奴丈夫不立業(yè)逢場(chǎng)作戲,奴本是女流輩能說(shuō)難為。他不管店房中缺少柴米,又不管奴身上缺少寒衣。(《柳鳳英修書》)

(14)a.我是金秀童子到河傍。(《下天臺(tái)》)

b.原來(lái)你是北極翁門下金秀二位童子。(《下天臺(tái)》)

c.啟奏王母,這兩個(gè)孽畜,在殿前冒犯王母,理應(yīng)斬首,念他受了千年煙香,打下凡間受苦去吧?。ā断绿炫_(tái)》)

例(13)中的人稱代詞“我、你、他”指代的都是單數(shù),而例(14)中的人稱代詞“我、你、他”則指代復(fù)數(shù),如例(14a)中的“我”指金云、秀云兩位童子;例(14b)中的“你”指代的是下文中的“金秀二位童子”;例(14c)中的“他”指代上文的“這兩個(gè)孽畜”。

呂叔湘(1979)指出:“指別和稱代是不同的句法功能?!薄爸竸e”是代詞“不同于他類詞的主要特征,至于稱代,反而不是這類詞獨(dú)有的功能,數(shù)量詞組合也可以代替名詞,的字短語(yǔ)也可以代替名詞”[14]。黃梅戲唱詞中的人稱代詞指代復(fù)數(shù)的現(xiàn)象恰好可以證明呂叔湘的這一論斷。由于黃梅戲唱詞中人稱代詞所起的作用主要是指別,因此不要求人稱代詞與其指別的成分在數(shù)量上保持一致。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中人稱代詞單復(fù)數(shù)系統(tǒng)已經(jīng)建立,人稱代詞與其指別的成分在數(shù)量上必須保持一致,而正是這種數(shù)量上的一致使得人稱代詞的稱代功能逐漸增強(qiáng)。

換個(gè)角度思考,可以說(shuō)人稱代詞單復(fù)數(shù)系統(tǒng)的完善是人稱代詞發(fā)展出稱代功能的必要條件。黃梅戲唱詞中人稱代詞復(fù)數(shù)的使用比較混亂,有時(shí)通過(guò)添加“等”來(lái)表示復(fù)數(shù),有時(shí)則通過(guò)后加數(shù)量短語(yǔ)來(lái)表示復(fù)數(shù),如:

(15)a.“我等回去了?!保ā断绿炫_(tái)》)

b.“我二人同下坡去,指告他等道路,好給他二人下凡去也!”

(《下天臺(tái)》)

少數(shù)情況下,還通過(guò)后加“們”表示復(fù)數(shù),如:

(16)b.我們?nèi)プ鲲埑粤恕#ā读_裙寶》)

a.各位鄉(xiāng)鄰,你們太客氣了。(《下天臺(tái)》)

這里順便指出的是黃梅戲唱詞中“們”主要用在名詞短語(yǔ)后表復(fù)數(shù),如:

(17)a.今日孩兒滿周歲,夫妻們理應(yīng)當(dāng)去酬神靈。(《下天臺(tái)》)

b.老者們來(lái)求神求福求壽;少者們來(lái)求神求子求孫。(《下天臺(tái)》)

c.只因爺娘生壽,孩兒們應(yīng)當(dāng)與爺娘上壽。(《羅裙寶》)

三、結(jié)論

通過(guò)本文的討論,我們可以看到黃梅戲唱詞中所使用的語(yǔ)法規(guī)則和現(xiàn)代漢語(yǔ)既有相同點(diǎn)也有不同點(diǎn)。

同現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,黃梅戲唱詞中也存在名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象,而且做狀語(yǔ)的名詞在語(yǔ)義上都能夠表示處所或方位。不過(guò)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象是省略介詞所致,而黃梅戲唱詞則打破了這一條件限制,允許省略介詞和動(dòng)詞這兩種賦格成分,從而產(chǎn)生名詞做狀語(yǔ)現(xiàn)象。

現(xiàn)代漢語(yǔ)中的不及物動(dòng)詞在黃梅戲唱詞中可以用如及物動(dòng)詞,作為賦格成分給其后的名詞短語(yǔ)賦格,從而生成不及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ)的特殊動(dòng)賓結(jié)構(gòu),如“商量年尊”。

黃梅戲唱詞和現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣都存在沒(méi)有動(dòng)詞的句子。不同的是,現(xiàn)代漢語(yǔ)中沒(méi)有動(dòng)詞的句子往往是陳述句,而黃梅戲唱詞中沒(méi)有動(dòng)詞的句子則是疑問(wèn)句,而且內(nèi)部分類也不同。

人稱代詞所起的作用主要是指別而非稱代,由于黃梅戲唱詞中人稱代詞的單復(fù)數(shù)系統(tǒng)還不完善,因此能夠用單數(shù)人稱代詞指代復(fù)數(shù)。由于現(xiàn)代漢語(yǔ)中人稱代詞單復(fù)數(shù)系統(tǒng)已經(jīng)建立,因此人稱代詞與其指別的成分在數(shù)量上必須保持一致。

總而言之,黃梅戲唱詞中語(yǔ)法規(guī)則的突破是有限制的,通過(guò)與現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則的比較,我們可以清楚地看到這一點(diǎn)。根據(jù)生成語(yǔ)法的觀點(diǎn),二者相同的地方應(yīng)該是普遍語(yǔ)法原則的反應(yīng),而差異之處則是參數(shù)變化。

當(dāng)然,對(duì)黃梅戲唱詞語(yǔ)法的發(fā)掘,本文的討論只能算是觸及冰山之一角,要還原黃梅戲唱詞的語(yǔ)法系統(tǒng),還需要更加細(xì)致與深入的研究。

參考文獻(xiàn):

[1]王藝玲.談?wù)劦胤綉虻恼Z(yǔ)言研究[J].東岳論叢,2007,28(6):78-80.

[2]彭友明.論黃梅戲的語(yǔ)言藝術(shù)[J].社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線,2011(3):266-267.

[3]鮑紅.黃梅戲語(yǔ)言的藝術(shù)特征和修辭技巧[J].中國(guó)戲劇,2006(10):62-64.

[4]吳功敏.從黃梅戲的語(yǔ)言風(fēng)格論黃梅戲與安慶的淵源關(guān)系[J].黃梅戲藝術(shù),2007(4):28-29.

[5]鮑紅.黃梅戲中安慶方言嘆詞的運(yùn)用[J].池州學(xué)院學(xué)報(bào),2009(2):57-61.

[6]江結(jié)寶.傳統(tǒng)黃梅戲俗語(yǔ)構(gòu)成研究[J].安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)[J].2009,28(2):59-66.

[7]徐杰.普遍語(yǔ)法原則與漢語(yǔ)語(yǔ)法現(xiàn)象[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001/2004:91.

[8]安徽省文化局劇目研究室.安徽省傳統(tǒng)劇目匯編?黃梅戲(8)[G].安徽省文化局印,1958.

[9]劉慧清.名詞作狀語(yǔ)及其相關(guān)特征分析[J].語(yǔ)文教學(xué)與研究,2005(5):28-34.

[10]蘇穎.古漢語(yǔ)名詞作狀語(yǔ)現(xiàn)象的衰微[J].語(yǔ)文研究,2011(4):19-24.

[11]張瑩.弱勢(shì)特征的激活與“代詞/名詞+時(shí)間處所詞”結(jié)構(gòu).語(yǔ)文研究,2011(3):15-21.

[12]張瑩.從“修飾語(yǔ)+代詞”結(jié)構(gòu)看代詞的性質(zhì)和功能[D].河南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.

[13]鄧思穎.經(jīng)濟(jì)原則和漢語(yǔ)沒(méi)有動(dòng)詞的句子[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2002,25(1):1-13.

[14]呂叔湘.漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,1979:43.

第7篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

論文關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語(yǔ) 語(yǔ)法 詞類 句子

論文摘 要:本文選取胡裕樹主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)》和黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂三版)》兩套教材,試從語(yǔ)法體系、詞類、短語(yǔ)(詞組、結(jié)構(gòu))、句子以及其它語(yǔ)法層次方面入手,進(jìn)行語(yǔ)法方面比較研究,以期對(duì)今后的教學(xué)研究有所幫助。

現(xiàn)代漢語(yǔ)是中文專業(yè)一門重要的必修課程,而關(guān)于這方面的教材也種類繁多,且各有優(yōu)劣。本文就選取流傳廣泛,影響深遠(yuǎn)的胡裕樹主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)》(以下簡(jiǎn)稱胡本)和黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂三版)》(以下簡(jiǎn)稱黃廖本)這兩套現(xiàn)代漢語(yǔ)教材,從語(yǔ)法部分進(jìn)行比較研究,分析它們的異同,試從語(yǔ)法體系、詞類、短語(yǔ)(詞組、結(jié)構(gòu))、句子以及其它語(yǔ)法層次方面入手,評(píng)述兩套教材的理論指導(dǎo)和編寫特點(diǎn),以期對(duì)今后的教學(xué)研究有所幫助。

一、兩部教材版本介紹

(一)胡裕樹主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)》

本書第一版最早成書于1962年,由教育部組織北京師范大學(xué)、南京大學(xué)、華東師范大學(xué)、上海師范大學(xué)、上海教育學(xué)院和復(fù)旦大學(xué)六所院校協(xié)作編寫。1978年修改再版,增加安徽大學(xué)為協(xié)作單位。《現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)》吸收了語(yǔ)言學(xué)界一些新的科研成果,并根據(jù)使用單位和讀者的意見,對(duì)原書做了必要的增刪和改動(dòng)。

(二)黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂三版)》

本書是編者原“蘭州本”《現(xiàn)代漢語(yǔ)》的增訂三版。1991年出版的增訂版對(duì)原來(lái)的蘭州版做了大幅調(diào)整,增補(bǔ)了如句群、語(yǔ)體風(fēng)格等大量?jī)?nèi)容。1997年的增訂二版,有吸收新的科研成果,在語(yǔ)法章增加了語(yǔ)義、語(yǔ)用和變換分析等內(nèi)容。而增訂三版在增訂二版的基礎(chǔ)上調(diào)整了部分章節(jié),使教材編排顯得更加合理科學(xué)。

這兩本教材,胡本編寫的特點(diǎn)是簡(jiǎn)賅扼要,通俗易懂,突出重點(diǎn),方便初學(xué)者了解現(xiàn)代漢語(yǔ)這門課程概況。本書出版早,流傳廣泛,影響深遠(yuǎn),是學(xué)習(xí)入門的好教材。而黃廖本是目前發(fā)行量最大的一種教材,影響也較為廣泛。本書與胡本比較,可以看出其編寫詳細(xì),幾乎囊括所有現(xiàn)代漢語(yǔ)研究的內(nèi)容,而且構(gòu)建的現(xiàn)代漢語(yǔ)系統(tǒng)也很嚴(yán)密,能夠更好地為讀者提供幫助。而且本書的修訂一直不斷,作者能夠適當(dāng)?shù)匚招碌难芯砍晒?,?duì)書中的內(nèi)容做出刪改,特別是在句法分析上,基本能夠?yàn)榫渥臃治鎏峁┖侠淼慕忉?,跟上時(shí)展的潮流。

二、語(yǔ)法體系比較

在胡本中,是這樣定義語(yǔ)法體系的:“所謂體系,包括兩層意思:第一,它不是單一的東西,是許多較小的單位組成的;第二,這些單位不是孤立的,它們互相聯(lián)系,處于一定的關(guān)系之中。”“語(yǔ)法體系這個(gè)術(shù)語(yǔ),也可以用于另外一個(gè)意義上,那就是指‘語(yǔ)法學(xué)家對(duì)于語(yǔ)法現(xiàn)象的觀點(diǎn),及其根據(jù)這些觀點(diǎn)作出的一切闡述?!?/p>

黃廖本認(rèn)為語(yǔ)法體系有兩個(gè)含義,一是指語(yǔ)法系統(tǒng),即客觀存在的語(yǔ)法事實(shí)、語(yǔ)法規(guī)律的系統(tǒng)性。一是指語(yǔ)法學(xué)說(shuō)的系統(tǒng)性?!八茄芯亢徒忉屨Z(yǔ)法事實(shí)時(shí)所使用的分析方法、分析術(shù)語(yǔ)等的系統(tǒng)性?!?/p>

從兩本對(duì)于語(yǔ)法體系的定義不難看出,二者對(duì)于語(yǔ)法體系在概念上看法大同小異,都認(rèn)為語(yǔ)法是一個(gè)系統(tǒng)結(jié)構(gòu),由其下位結(jié)構(gòu)單位組成,這些單位相互聯(lián)系,具有規(guī)律性。其次,我們所說(shuō)的語(yǔ)法體系,實(shí)際上是語(yǔ)法學(xué)家用來(lái)分析客觀存在的語(yǔ)法現(xiàn)象所采用的一套理論體系。

三、詞類比較

胡本認(rèn)為語(yǔ)法上的詞類,“指的是詞在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中表現(xiàn)出來(lái)的類別?!薄罢Z(yǔ)法上區(qū)分詞類的目的是為了指明詞的外部機(jī)構(gòu)關(guān)系,說(shuō)明語(yǔ)言的組織規(guī)律,因此分類的基本根據(jù)是詞的語(yǔ)法功能?!辈⒄J(rèn)為詞的語(yǔ)法功能首先表現(xiàn)在能不能單獨(dú)充當(dāng)句法成分上,能夠單獨(dú)充當(dāng)語(yǔ)法成分的是實(shí)詞,不能單獨(dú)充當(dāng)句法成分的是虛詞。

據(jù)此把詞分成實(shí)詞和虛詞兩大類。實(shí)詞分為名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、副詞、代詞等七類;虛詞分為連詞、介詞、助詞、語(yǔ)氣詞、嘆詞、象聲詞等六類。

黃廖本認(rèn)為詞類是詞的語(yǔ)法性質(zhì)的分類。分類的依據(jù)是詞的語(yǔ)法功能、形態(tài)和意義,主要根據(jù)的也是詞的語(yǔ)法功能。認(rèn)為單獨(dú)充當(dāng)句法成分,有詞匯意義和語(yǔ)法意義的是實(shí)詞;不能充當(dāng)句法成分,只有語(yǔ)法意義的是虛詞。

實(shí)詞下位有名詞、動(dòng)詞、形容詞、區(qū)別詞、數(shù)詞、量詞、副詞、代詞、擬聲詞、嘆詞等十類;虛詞下位有介詞、連詞、助詞、語(yǔ)氣詞等四類。

從二者對(duì)于詞類劃分的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,黃廖本主要依據(jù)詞的語(yǔ)法功能,同時(shí)以詞的形態(tài)和詞匯意義為輔助標(biāo)準(zhǔn)。而胡本在劃分上一般是詞的語(yǔ)法功能即以能不能單獨(dú)充當(dāng)句子成分為依據(jù)。黃廖本認(rèn)為“語(yǔ)法功能”指詞在語(yǔ)句中充當(dāng)句法成分的能力,以及詞與詞或者短語(yǔ)的組合能力。胡本也基本是這樣表達(dá)。二者都采用兩分法,把詞類分為實(shí)詞和虛詞兩大類。但是,由于對(duì)詞的語(yǔ)法功能內(nèi)涵的把握和采用其它輔助標(biāo)準(zhǔn)的側(cè)重點(diǎn)不同,因此兩家對(duì)實(shí)詞和虛詞所包含的范圍有不同的看法。具體表現(xiàn)為:

(一)胡本把實(shí)詞分為七類,虛詞六類,詞類總共十三類;黃廖本把實(shí)詞分為十類,虛詞四類,總共也十四類。

(二)黃廖本從形容詞中分出區(qū)別詞,而胡本不獨(dú)立出來(lái)。

(三)胡本把嘆詞和象聲詞歸為虛詞,黃廖本歸為實(shí)詞(象聲詞在該本中為擬聲詞)。黃廖本依據(jù)是嘆詞可作獨(dú)立成分和單獨(dú)成句;擬聲詞可以作狀語(yǔ)、定語(yǔ)、謂語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、獨(dú)立語(yǔ)等,也可以單獨(dú)成句。而胡本認(rèn)為雖然它們可以獨(dú)立成句,但一般不與其它實(shí)詞發(fā)生關(guān)系,故認(rèn)為它們是虛詞。

四、短語(yǔ)(詞組、結(jié)構(gòu))比較

胡本認(rèn)為詞組是實(shí)詞和實(shí)詞組合起來(lái)的語(yǔ)言單位?!皬膹V義說(shuō),詞和詞的組合都可以叫做詞組。但是,詞和詞的組合,可以是實(shí)詞和實(shí)詞的組合,也可以是實(shí)詞和虛詞各為一方的組合。我們這里所講的詞組是狹義的,即專指實(shí)詞與實(shí)詞依靠一定的語(yǔ)法手段(如‘虛詞’‘語(yǔ)序’)組合起來(lái)的語(yǔ)言單位?!倍S廖本把詞組叫做短語(yǔ)。認(rèn)為短語(yǔ)是意義上和語(yǔ)法上都能搭配而沒(méi)有句調(diào)的一組詞。

比較可知,胡本認(rèn)為詞組是成句單位,而黃廖本也認(rèn)為短語(yǔ)是漢語(yǔ)句子的備用單位。二者都認(rèn)為短語(yǔ)有兩種類型,一種是結(jié)構(gòu)類型,,一種是功能類型。

胡本按照詞組內(nèi)部的不同結(jié)構(gòu)方式,把詞組分為偏正詞組、后補(bǔ)詞組、動(dòng)賓詞組、主謂詞組、聯(lián)合詞組、同位詞組、連動(dòng)詞組、兼語(yǔ)詞組等。除上述八種,還有其他的一些詞組,如數(shù)量詞組和方位詞組等。此外,胡本把實(shí)詞和虛詞各為一方的組合叫做結(jié)構(gòu),如“的”字結(jié)構(gòu)、介詞結(jié)構(gòu)等。與詞組是從不同的層面上來(lái)講的。從功能類別上把詞組分為名詞性詞組和非名詞性詞組等類型。

而黃廖本從短語(yǔ)的內(nèi)部結(jié)構(gòu)關(guān)系上,把短語(yǔ)類型分為主謂短語(yǔ)、動(dòng)賓短語(yǔ)、偏正短語(yǔ)、中補(bǔ)短語(yǔ)、聯(lián)合短語(yǔ)、連謂短語(yǔ)、兼語(yǔ)短語(yǔ)、同位短語(yǔ)、方位短語(yǔ)、量詞短語(yǔ)、介詞短語(yǔ)、助詞短語(yǔ)(“的”字短語(yǔ)、比況短語(yǔ)、“所”字短語(yǔ)等)等十二類。從功能類別上把短語(yǔ)分為名詞性短語(yǔ)和謂詞性短語(yǔ)兩種。同時(shí),黃廖本還根據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)將短語(yǔ)分為固定短語(yǔ)和臨時(shí)短語(yǔ)、單義短語(yǔ)和多義短語(yǔ)、自由短語(yǔ)和不自由短語(yǔ)、一層短語(yǔ)和多層短語(yǔ)等。

比較二者異同可知:

(一)胡本的詞組概念略窄,它與結(jié)構(gòu)一起相當(dāng)于黃廖本中的短語(yǔ),胡本中的“的”字結(jié)構(gòu)、介詞結(jié)構(gòu)等相當(dāng)于黃廖本中的助詞短語(yǔ)、介詞短語(yǔ)等。

(二)胡本中的后補(bǔ)詞組相當(dāng)于黃廖本中的中補(bǔ)短語(yǔ),除上面所講的結(jié)構(gòu)外,其他詞組與黃廖本中的短語(yǔ)大致相當(dāng)。

(三)胡本在短語(yǔ)的結(jié)構(gòu)分類上所采用的術(shù)語(yǔ)與詞的構(gòu)造分類不相對(duì)應(yīng),講詞組的功能類別時(shí)也使用“名詞性詞組”“非名詞性詞組”“動(dòng)詞性詞組”等詞法術(shù)語(yǔ),不能相互形成一個(gè)嚴(yán)密的系統(tǒng)。而黃廖本在短語(yǔ)的結(jié)構(gòu)分類上使用聯(lián)合、偏正、動(dòng)賓、主謂等術(shù)語(yǔ),這與詞的結(jié)構(gòu)分類所使用的術(shù)語(yǔ)盡量一致。從功能類和其他方面采用劃分出的短語(yǔ),也盡量做到兩分法,如“名詞性短語(yǔ)”與“謂詞性短語(yǔ)”、“固定短語(yǔ)”和“臨時(shí)短語(yǔ)”、“單義短語(yǔ)”和“多義短語(yǔ)”、“自由短語(yǔ)”和“不自由短語(yǔ)”、“一層短語(yǔ)”和“多層短語(yǔ)”等。

(四)二者在短語(yǔ)的分析方法上都采用層次分析法和成分分析法相結(jié)合的直接層次分析法,而在歧義句的分析上,黃廖本還引進(jìn)動(dòng)作的施事和受事等語(yǔ)義分析,更好地解決直接層次分析法的缺點(diǎn)。

五、句子比較

胡本認(rèn)為句子是語(yǔ)言的基本運(yùn)用單位,具有一定的結(jié)構(gòu)成分、結(jié)構(gòu)方式和特定的語(yǔ)調(diào)。按照句子的語(yǔ)氣,可以分成陳述句、疑問(wèn)句、祈使句、感嘆句等,并把它們稱為句類。按照句子的結(jié)構(gòu)和格局,把句子分為單句、復(fù)句、主謂句、非主謂句等,這些就稱為句型。主謂句的下位類型是根據(jù)謂語(yǔ)的結(jié)構(gòu)來(lái)劃分的,基本的類型是名詞性謂語(yǔ)、動(dòng)詞性謂語(yǔ)、形容詞性謂語(yǔ)。此外還有特殊的主謂謂語(yǔ)。又從謂語(yǔ)的結(jié)構(gòu)方式上把復(fù)雜的動(dòng)詞性謂語(yǔ)分成動(dòng)賓謂語(yǔ)、動(dòng)補(bǔ)謂語(yǔ)、連詞謂語(yǔ)、兼語(yǔ)謂語(yǔ)等。

黃廖本認(rèn)為句子是具有一個(gè)句調(diào)、能夠表達(dá)一個(gè)相對(duì)完整意思的語(yǔ)言單位。根據(jù)語(yǔ)氣分出來(lái)的句子類型叫做句類。有陳述句、疑問(wèn)句、祈使句、感嘆句等。根據(jù)句子的結(jié)構(gòu)分的句子類型叫句型。首先分出單句和復(fù)句。單句又可以分為主謂句和非主謂句。根據(jù)謂語(yǔ)的構(gòu)成材料,主謂句分為名詞謂語(yǔ)句、動(dòng)詞謂語(yǔ)句、形容詞謂語(yǔ)句、主謂謂語(yǔ)句等。

根據(jù)全句主要詞語(yǔ)的詞性,非主謂具有可以分為名詞性非主謂句、動(dòng)詞性非主謂句、形容詞性非主謂句、嘆詞性非主謂句、擬聲詞非主謂句等五種。認(rèn)為句法成分是短語(yǔ)和句法結(jié)構(gòu)的組成成分。有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、動(dòng)語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、中心語(yǔ)等八種句法成分。認(rèn)為主語(yǔ)和賓語(yǔ)有施事、受事、當(dāng)事三種意義類型。

胡本認(rèn)為句子成分除了基本成分還有特殊成分。所謂的特殊成分是指全句的修飾語(yǔ)、提示成分、獨(dú)立成分而言?!斑@三者的特色是:附麗于句,不能離句而獨(dú)立,但又不是句子所由組成的直接成分,所以管它叫句子的特殊成分。”有全句修飾語(yǔ)、提示成分和獨(dú)立成分三種。而提示成分又分為稱代式提示成分和總分式提示成分兩種。

而黃廖本同樣認(rèn)為句子成分存在獨(dú)立語(yǔ),即句子里的某個(gè)實(shí)詞或短語(yǔ),跟它前后別的詞語(yǔ)沒(méi)有結(jié)構(gòu)關(guān)系,不互為句法成分,但又是句意上所必需的成分。獨(dú)立語(yǔ)有四種:一是插入語(yǔ),二是稱呼語(yǔ),三是感嘆語(yǔ),四是擬聲語(yǔ)。

從二者對(duì)于句子的定義以及所采用的分類標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,二者區(qū)別不大,都有“句型”和“句類”這兩種劃分標(biāo)準(zhǔn)。而如果具體地分析,可看出二者存在以下幾點(diǎn)異同:

(一)都把句子分為主謂句和非主謂句兩種。根據(jù)謂語(yǔ),大致都把主謂句分為名詞性主謂句、動(dòng)詞性主謂句、形容詞性主謂句和主謂謂語(yǔ)句。黃廖本劃分更詳細(xì),還對(duì)非主謂句進(jìn)行下位分析。

(二)在句法成分上,胡本只有傳統(tǒng)的六種成分,即主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)等六大成分,而黃廖本增加了動(dòng)語(yǔ)和中心語(yǔ)兩個(gè)成分,這樣顯得更加嚴(yán)密,因?yàn)橹^語(yǔ)是與主語(yǔ)相對(duì)的,動(dòng)語(yǔ)是跟賓語(yǔ)相對(duì)的,中心語(yǔ)是與定語(yǔ)、狀語(yǔ)相對(duì)的。

(三)對(duì)于主語(yǔ)和賓語(yǔ)的分析,二者都注意從語(yǔ)義和語(yǔ)用平面入手,形成句法、語(yǔ)用和語(yǔ)義三個(gè)平面的語(yǔ)法分析。黃廖本進(jìn)一步分析了主語(yǔ)和賓語(yǔ)在句子語(yǔ)義上是施受關(guān)系,指出主語(yǔ)、賓語(yǔ)與施事、受事不是同一個(gè)層面的內(nèi)容,把它們分為施事主語(yǔ)(賓語(yǔ))、受事主語(yǔ)(賓語(yǔ))、當(dāng)事主語(yǔ)(賓語(yǔ))三個(gè)意義類型。

(四)兩本教材都把“把”字句和“被”字句作為動(dòng)詞謂語(yǔ)句的特殊形式做了深入的講解,但在黃廖本中還有連謂句、兼語(yǔ)句、雙賓句、存現(xiàn)句,在胡本中把連謂和兼語(yǔ)這兩個(gè)放到動(dòng)詞性謂語(yǔ)中講,比黃廖本顯得簡(jiǎn)略一些。

(五)胡本所說(shuō)的特殊成分跟黃廖本的獨(dú)立語(yǔ)相當(dāng),其中的全句的修飾語(yǔ),一般是作為狀語(yǔ)分析,屬于黃廖本中的插入語(yǔ),其他兩項(xiàng)相當(dāng)于稱呼語(yǔ)、感嘆語(yǔ)、擬聲語(yǔ)。

(六)在句子分析上,二者采用差不多的分析法,即采用層次分析法和成分分析法綜合起來(lái)的直接層次分析方法,與短語(yǔ)分析相對(duì)應(yīng)。

在復(fù)句章節(jié)中,胡本認(rèn)為一個(gè)復(fù)句包含幾個(gè)分句,分句與分句之間有一定聯(lián)系,而這種聯(lián)系是通過(guò)一定的語(yǔ)法手段——語(yǔ)序和關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)——來(lái)表示的。按照分句之間的關(guān)系,把復(fù)句分為聯(lián)合復(fù)句和偏正復(fù)句兩大類型。認(rèn)為聯(lián)合復(fù)句是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的分句平等地連接起來(lái)的,分句之間的關(guān)系是并列的,分不出主次。而偏正復(fù)句是由偏句和正句構(gòu)成的,正句是全句的正意所在,偏句從種種關(guān)系上去說(shuō)明、限制正句。按照分句間的關(guān)系把聯(lián)合復(fù)句分成并列、連貫、遞進(jìn)、選擇關(guān)系四種復(fù)句,把偏正復(fù)句分為因果、轉(zhuǎn)折、條件、讓步關(guān)系四種復(fù)句。

黃廖本認(rèn)為復(fù)句是由兩個(gè)或兩個(gè)以上意義上相關(guān)、結(jié)構(gòu)上互不作句子成分的句子即分句組成。分句是類似單句而沒(méi)有完整句調(diào)的語(yǔ)言單位。根據(jù)分句間的意義關(guān)系可把復(fù)句分為聯(lián)合復(fù)句和偏正復(fù)句兩大類。聯(lián)合復(fù)句內(nèi)各分句間意義上平等,無(wú)主次從之分。偏正復(fù)句內(nèi)各分句間意義有主有從,也就是有正句有偏句。聯(lián)合復(fù)句又分為并列、順承、解說(shuō)、選擇、遞進(jìn)五小類。偏正復(fù)句又分為轉(zhuǎn)折、條件、假設(shè)、因果、目的五小類。

從以上比較可以看出,二者對(duì)復(fù)句的大體認(rèn)識(shí)相同,但在分句間的關(guān)系上存在著一些差異,胡本認(rèn)為有八種復(fù)句,而黃廖本認(rèn)為有十種。胡本的連貫復(fù)句相當(dāng)于黃廖本的順承復(fù)句,胡本的讓步復(fù)句歸入黃廖本的轉(zhuǎn)折復(fù)句中,而假設(shè)復(fù)句又從胡本中的條件分出來(lái)。此外,黃廖本還另外分出解說(shuō)和目的兩種復(fù)句。

胡本把分句間的停頓取消了,或者有一些詞語(yǔ)省去的復(fù)句叫做復(fù)句的緊縮形式。而黃廖本直接用“緊縮句”來(lái)表示這種形式,不過(guò)胡本只提到偏正復(fù)句的緊縮形式,而黃廖本包含聯(lián)合和偏正復(fù)句這兩大類。

黃廖本里還有句群這一說(shuō)法。它由前后連貫,共同表示一個(gè)中心意思的幾個(gè)句子組成。根據(jù)句際關(guān)系,可以把句群分成并列、順承、解說(shuō)、遞進(jìn)、選擇、轉(zhuǎn)折、因果、目的、假設(shè)、條件等等。這與復(fù)句關(guān)系有對(duì)應(yīng)關(guān)系。本書把句群編入語(yǔ)法部分,是從學(xué)習(xí)復(fù)句和連詞的用法角度來(lái)考慮,掌握句群知識(shí)有助于理解語(yǔ)言,運(yùn)用語(yǔ)言。而胡本不在語(yǔ)法篇章中考慮這些問(wèn)題。

六、結(jié)語(yǔ)

上述兩部教材在理論與實(shí)踐的結(jié)合、繁簡(jiǎn)與通俗的協(xié)調(diào)上,各有千秋。由于教學(xué)對(duì)象、教學(xué)目的的不同,這兩部教材的編寫在體系框架、語(yǔ)法點(diǎn)的選擇與分析上都有各自的特點(diǎn)。在上述比較中我們可以做出下面一些小結(jié):

二者在大的語(yǔ)法框架上,基本一致,都能吸收新的語(yǔ)法研究成果,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法系統(tǒng)做出較為科學(xué)合理的解釋。其次,它們又有不同的特點(diǎn),相對(duì)黃廖本,胡本較為簡(jiǎn)約。特別在句子成分的介紹上,黃廖本用了大量的篇章來(lái)構(gòu)建這個(gè)系統(tǒng),建立起相對(duì)嚴(yán)密的系統(tǒng),并在邏輯推理和劃分標(biāo)準(zhǔn)上盡量做到一致,使其能夠量化,可操作性更強(qiáng)。再次,胡本采了用許多傳統(tǒng)術(shù)語(yǔ),并進(jìn)行了一些創(chuàng)新,現(xiàn)在大多數(shù)為大家所采用,而黃廖本在術(shù)語(yǔ)的規(guī)范性上更加科學(xué)合理。胡本提出的句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用三平面的嘗試,現(xiàn)在也為大家所采用,這在黃廖本中更進(jìn)一步做出論述。在實(shí)用角度,胡本體系清晰,而黃廖本有大量的例釋,并配有詳細(xì)的圖解,具有一定的價(jià)值,能夠更好地理解教材內(nèi)容。

參考文獻(xiàn):

[1]胡裕樹.現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)[M].上海:上海教育出版社,1995.

[2]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂三版)[M].北京:高等教育出版社,2002.

[3]孫建強(qiáng).論黃、廖《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(增訂本)的語(yǔ)法體系[J].蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1995,(3).

[4]許光烈.黃廖本《現(xiàn)代漢語(yǔ)》求疵[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2002,(11).

[5]徐曉琳.四本高?,F(xiàn)代漢語(yǔ)教材語(yǔ)法部分之比較[J].東南傳播,2007,(10).

[6]肖 鋼.幾部通行現(xiàn)代漢語(yǔ)教材語(yǔ)法部分的比較分析[D].吉林:延邊大學(xué),2003.

第8篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

[關(guān)鍵詞] 現(xiàn)代漢語(yǔ) 調(diào)查法 主動(dòng)學(xué)習(xí)

現(xiàn)代漢語(yǔ)課程是高等院校漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的一門專業(yè)基礎(chǔ)課。該課程除要求學(xué)生掌握必要的基礎(chǔ)性知識(shí)外,還必須培養(yǎng)學(xué)生具有初步的觀察、分析和解釋漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法現(xiàn)象的能力。

近幾年來(lái),現(xiàn)代漢語(yǔ)教材建設(shè)不斷出現(xiàn)新成果,先后出版了一批既新又實(shí)用的教材,如黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(增訂二版、增訂三版)(高等教育出版社);胡欲樹主編《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(重訂本)(上海教育出版社);張斌主編的《新編現(xiàn)代漢語(yǔ)》(復(fù)旦大學(xué)出版社);錢乃榮主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(江蘇教育出版社);邵敬編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)通論》(上海教育出版社)等。相對(duì)于現(xiàn)代漢語(yǔ)教材的建設(shè)和發(fā)展步伐,現(xiàn)代漢語(yǔ)的教學(xué)方法卻是基本停滯不前、一成不變的。漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生普遍對(duì)語(yǔ)言學(xué)課程的興趣不及文學(xué)類課程,究其原因,一是語(yǔ)言學(xué)理論色彩濃重,學(xué)生不易掌握運(yùn)用;其次是教學(xué)內(nèi)容枯燥乏味,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣不濃;其三是教學(xué)方法滯后,沒(méi)有探索出行之有效的方法將乏味的理論演繹地生動(dòng)。如何將教材更好地通過(guò)教學(xué)途徑,使?jié)h語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生有效地掌握現(xiàn)代漢語(yǔ)這門專業(yè)基礎(chǔ)課,是我們要探討的問(wèn)題。

1 將現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)最大限度地延伸到課堂之外

現(xiàn)代漢語(yǔ)課程的教學(xué)目的是通過(guò)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法以及文字等知識(shí)的系統(tǒng)講授,使學(xué)生了解語(yǔ)言規(guī)范化的基本要求,培養(yǎng)學(xué)生觀察和分析現(xiàn)代漢語(yǔ)的能力,學(xué)會(huì)在日常生活中自覺(jué)地正確使用語(yǔ)言,為將來(lái)從事語(yǔ)言文字工作和科學(xué)研究打下良好的基礎(chǔ)。但目前高等院校的現(xiàn)代漢語(yǔ)課程計(jì)劃周時(shí)數(shù)一般是3:3或3:2,對(duì)這一門既要講授基礎(chǔ)知識(shí),又要培養(yǎng)基本技能的課程來(lái)說(shuō),課時(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。一般教師們只能根據(jù)經(jīng)驗(yàn)側(cè)重重點(diǎn)、難點(diǎn)教學(xué),忽視語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)理論學(xué)習(xí)的系統(tǒng)性和周密性,基本技能的訓(xùn)練只能停留在可數(shù)的幾次作業(yè)上,即使是講解作業(yè)也常常以貼答案或精選典型實(shí)例講解草草解決。即便如此,課程經(jīng)常還處在趕進(jìn)度狀態(tài)(如詞匯和語(yǔ)法部分),學(xué)生們也只能囫圇吞棗,對(duì)概念、定義似懂非懂,基礎(chǔ)不扎實(shí),一觸及具體語(yǔ)言實(shí)例分析,問(wèn)題就暴露出來(lái)了,不知如何下手或應(yīng)付了事,這樣不僅不利于基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí),更不利于技能的培養(yǎng),特別是學(xué)生對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)課程容易產(chǎn)生畏難心理,經(jīng)常處在半知半解的狀態(tài)下,而漢語(yǔ)的自身的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)決定漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)經(jīng)常是一環(huán)扣一環(huán)的,這樣造成的不良循環(huán),使現(xiàn)代漢語(yǔ)課程的教學(xué)目的、任務(wù)難以較好完成,還影響學(xué)生對(duì)語(yǔ)言學(xué)后續(xù)課程的學(xué)習(xí)。

目前,現(xiàn)代漢語(yǔ)的教學(xué)方法主要有兩種:一種是以講授為主,輔之以練習(xí),通過(guò)分析練習(xí)達(dá)到鞏固課堂講授內(nèi)容的目的,課堂講授一般要占總課時(shí)量的70%-90%。這種方法使用較為普遍。一種則是只講授基本原因,布置大量的練習(xí),讓學(xué)生在練習(xí)中去分析和解決問(wèn)題,從而達(dá)到對(duì)原理的學(xué)習(xí)。這種教學(xué)方法要求學(xué)生具備一定的分析和解決問(wèn)題的能力,不斷地實(shí)踐又促進(jìn)學(xué)生提高這種能力。后一種方法更為先進(jìn),但它是建立在學(xué)生具有一定的語(yǔ)言分析思辨能力的基礎(chǔ)上,這對(duì)現(xiàn)在剛從中學(xué)走入大學(xué)的大多數(shù)大一學(xué)生來(lái)說(shuō)是有困難的,也易使他們產(chǎn)生厭煩感。從這個(gè)意義上說(shuō)前一種就顯得穩(wěn)妥得多??偟膩?lái)看,目前這兩種方法都還是很好地完成了現(xiàn)代漢語(yǔ)的課堂教學(xué)任務(wù),但對(duì)課堂之外的空間都重視不夠。

我們認(rèn)為,除了緊張的課堂學(xué)習(xí),大學(xué)生課后的語(yǔ)言學(xué)習(xí)也是很關(guān)鍵的。相對(duì)于廣泛的文學(xué)閱讀而言,大學(xué)生課余主動(dòng)學(xué)習(xí)或關(guān)注語(yǔ)言學(xué)的時(shí)間是很少的。往往一個(gè)學(xué)期可以閱讀幾本或十幾本文學(xué)作品,卻很難看完一部語(yǔ)言學(xué)專著,圖書館中語(yǔ)言學(xué)方面的雜志、報(bào)刊也少有人問(wèn)津。即使有些愿意學(xué)習(xí)的,也只是通過(guò)課余語(yǔ)言學(xué)專著和語(yǔ)言學(xué)類期刊雜志了解語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展動(dòng)態(tài),很少參與實(shí)踐活動(dòng),或者說(shuō)不知道如何去關(guān)注身邊的語(yǔ)言現(xiàn)象,可以說(shuō)除了課后布置的練習(xí)外,學(xué)生幾乎沒(méi)有實(shí)踐能力的機(jī)會(huì),而且這種課后練習(xí)往往還處在被動(dòng)的應(yīng)付之中,即為了完成作業(yè)才上圖書館查閱一些資料。

2 將調(diào)查法應(yīng)用于現(xiàn)代漢語(yǔ)課程教學(xué)之中

調(diào)查法是對(duì)某一社會(huì)現(xiàn)象通過(guò)訪問(wèn)、座談、測(cè)驗(yàn)或發(fā)放問(wèn)卷等方式獲得調(diào)查指標(biāo),以達(dá)到分析、研究的目的。調(diào)查法在漢語(yǔ)言文字學(xué)科中應(yīng)用的比較成功的是在漢語(yǔ)方言研究方面。自1924年北京大學(xué)成立語(yǔ)言調(diào)查會(huì),開始運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)言調(diào)查方法進(jìn)行方言調(diào)查,至今已有80個(gè)年頭了。這期間從1928年我國(guó)第一部現(xiàn)代漢語(yǔ)方言調(diào)查著作――趙元任的《現(xiàn)代吳語(yǔ)的研究》出版以來(lái),陸續(xù)出版了一系列調(diào)查研究漢語(yǔ)方言的專著,如《湖北方言調(diào)查報(bào)告》(1948)、《云南方言調(diào)查報(bào)告》(1968)、《湖南方言調(diào)查報(bào)告》(1974)、《四川方言調(diào)查報(bào)告》(1984)、《珠江三角洲方言調(diào)查報(bào)告》三卷(1987、1988、1990)、《云南方言志》(1989)、《閩語(yǔ)研究》(1991)等,乃至一些只是記錄、描寫一縣一市一村一鎮(zhèn)方言土語(yǔ)的研究專著。調(diào)查法在漢語(yǔ)方言研究中的成果是引人注目的。

近幾年來(lái),調(diào)查法的應(yīng)用已不局限在漢語(yǔ)方言語(yǔ)音上,還涉及方言詞匯、語(yǔ)法;其次,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、文化語(yǔ)言學(xué)、數(shù)理統(tǒng)計(jì)語(yǔ)言學(xué)等新興語(yǔ)言學(xué)科的興起,為調(diào)查法在漢語(yǔ)文字學(xué)研究中的廣泛運(yùn)用打開了大門。我們認(rèn)為將調(diào)查法應(yīng)用于現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué),是提高現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)效率的有效途徑。

首先,無(wú)論是在理論和實(shí)踐方面,調(diào)查法在漢語(yǔ)言學(xué)研究中都已成熟,完全適宜而且能夠?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)的課堂教學(xué)提供豐富語(yǔ)料。其次,調(diào)查法運(yùn)用在現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)中,只是一種研究性學(xué)習(xí)并不是真正意義上的科學(xué)研究,它可以為今后的科學(xué)研究提供經(jīng)驗(yàn)和素材,其本質(zhì)還是一種學(xué)習(xí)方式,這種方式是指學(xué)生在教師指導(dǎo)下,從社會(huì)語(yǔ)言現(xiàn)象中選擇和確定研究專題目、或是教師有目的地設(shè)置調(diào)查研究專題,讓學(xué)生在調(diào)查研究中主動(dòng)地獲取知識(shí)、應(yīng)用知識(shí)、解決問(wèn)題的學(xué)習(xí)活動(dòng)。在活動(dòng)中學(xué)生學(xué)會(huì)選擇、判斷解釋和應(yīng)用,從而激發(fā)學(xué)生的探索和求知的積極欲望。這種學(xué)習(xí)方式能使學(xué)生更接近生活實(shí)際,讓生活中活生生的語(yǔ)料去激發(fā)學(xué)生分析研究的興趣,促使他們主動(dòng)地、積極地基礎(chǔ)知識(shí),以滿足分析和解決語(yǔ)言問(wèn)題的需要,從而提高實(shí)踐能力。這時(shí)這種學(xué)習(xí)方法也有利于學(xué)生邊探索邊學(xué)習(xí)邊積累,彌補(bǔ)現(xiàn)代漢語(yǔ)課堂教學(xué)的不足,以課外促課內(nèi),提高學(xué)習(xí)效率。

3 現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)如何應(yīng)用調(diào)查法

3.1 注意與方言調(diào)查的區(qū)別

應(yīng)用于現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)的調(diào)查法,其調(diào)查的目的、范圍,都不同于方言調(diào)查。方言調(diào)查的目的是對(duì)某一地區(qū)或民族的語(yǔ)言進(jìn)行詰音、詞匯、語(yǔ)法全方面的記錄,達(dá)到描寫、分析和比較目的。其調(diào)查的范圍一般設(shè)定為某一特定的地域,和不同年齡層次、不同文化層次的人群。而應(yīng)用于現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)的調(diào)查法,則是以收集語(yǔ)料,應(yīng)用課堂所學(xué)去發(fā)現(xiàn)問(wèn)題和分析問(wèn)題,達(dá)到更好地消化課堂教學(xué)內(nèi)容為目的的,對(duì)大一的學(xué)生來(lái)說(shuō)更重要的是能夠發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,其調(diào)查范圍會(huì)隨著調(diào)查的目的、內(nèi)容的不同而不同,有時(shí)甚至可以是自己身邊的一些同學(xué)、家長(zhǎng),對(duì)調(diào)查對(duì)象的選擇沒(méi)有很高的要求。

3.2 注意把握語(yǔ)言調(diào)查的原則

對(duì)于剛?cè)雽W(xué)不久的大學(xué)生而言,他們的語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論很薄弱,自主的調(diào)查分析有一定的難度,一般無(wú)法自己設(shè)計(jì)調(diào)查的內(nèi)容,也缺乏調(diào)查所應(yīng)具備的理論知識(shí),這就需要先講清現(xiàn)代漢語(yǔ)中的一些基本原理,講深講透。課堂中的練習(xí)是十分必要的,是調(diào)查的實(shí)戰(zhàn)培訓(xùn)。這種練習(xí)也可以先從同學(xué)之間的相互調(diào)查開始,先使他們有所發(fā)現(xiàn),進(jìn)而引導(dǎo)他們進(jìn)行一些簡(jiǎn)單討論或是寫一些評(píng)論性的總結(jié),幾句話或是體會(huì)都可以,主要是激勵(lì)他們?nèi)グl(fā)現(xiàn)問(wèn)題,有問(wèn)題才會(huì)有解決問(wèn)題的需要,才會(huì)將問(wèn)題帶入課堂,引發(fā)學(xué)生對(duì)課堂學(xué)習(xí)的興趣。同時(shí),那些親身體會(huì)也可以作為課堂例證的有力補(bǔ)充,基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)又能很快地應(yīng)用到實(shí)踐中,讓他們領(lǐng)略現(xiàn)代漢語(yǔ)課程學(xué)以致用的實(shí)質(zhì)。因而調(diào)查的原則應(yīng)把握:①重過(guò)程,即重在學(xué)習(xí)過(guò)程而非研究成果。調(diào)查法在現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用其本質(zhì)是讓學(xué)生主動(dòng)地參與并獲取知識(shí),積累語(yǔ)料;②重體驗(yàn),即讓學(xué)生自主參與調(diào)查分析研究活動(dòng),獲得親身體驗(yàn),逐漸形成在日常生活中樂(lè)于觀察、捕捉,并分析和研究語(yǔ)言現(xiàn)象的學(xué)習(xí)習(xí)慣,激發(fā)探索和創(chuàng)新的積極欲望;③重參與,即強(qiáng)調(diào)學(xué)生集中參與,相互探討、相互促進(jìn);④重思考,即注重學(xué)生對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象的分析和研究,培養(yǎng)思考的習(xí)慣,在思考中發(fā)現(xiàn)自方言語(yǔ)法使用調(diào)查、自身知識(shí)體系的不足,從而變被動(dòng)學(xué)習(xí)為主動(dòng)學(xué)習(xí)。

3.3 注意語(yǔ)言調(diào)查形式的多樣化

語(yǔ)言調(diào)查的內(nèi)容可以涉及現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)音、文字、詞匯、語(yǔ)示等方面,也可以從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、文化語(yǔ)言學(xué)等學(xué)生們關(guān)注的角度入手,如規(guī)范用字調(diào)查、語(yǔ)音規(guī)范調(diào)查、方言詞匯使用調(diào)查,招牌店名用字調(diào)查、中小學(xué)生錯(cuò)別字調(diào)查等。調(diào)查的時(shí)間主要是利用課堂外的時(shí)間,周末或節(jié)假日,可以組織3-5人的小組,分區(qū)調(diào)查,如進(jìn)行招牌店名的用字調(diào)查時(shí)分成若干個(gè)小組,對(duì)城區(qū)、近郊、遠(yuǎn)郊、縣城的不同情況,各小組討論后寫出總結(jié)報(bào)告;也可以個(gè)人進(jìn)行家族內(nèi)方言詞匯使用情況的調(diào)查等等。調(diào)查報(bào)告的設(shè)計(jì)要簡(jiǎn)潔,一般分為兩個(gè)部分,調(diào)查內(nèi)容和調(diào)查總結(jié)。調(diào)查內(nèi)容必須詳細(xì)記錄調(diào)查的時(shí)間、地點(diǎn)、被調(diào)查人的具體情況;調(diào)查總結(jié)包括調(diào)查的心得、遇到的問(wèn)題、自己已經(jīng)能夠解決的問(wèn)題,今后學(xué)習(xí)方向。對(duì)指導(dǎo)教師而言,應(yīng)強(qiáng)調(diào)調(diào)查的科學(xué)性、真實(shí)性、理論性,防止學(xué)生將之作為個(gè)人調(diào)查;在學(xué)生需要時(shí)給予適當(dāng)?shù)慕ㄗh,引導(dǎo)他們認(rèn)真細(xì)致地完成調(diào)查。當(dāng)然對(duì)于那些基礎(chǔ)比較好的學(xué)生,可以讓他們自主設(shè)計(jì)調(diào)查內(nèi)容,調(diào)查報(bào)告以小論文的形式完成。

總之,調(diào)查法旨在讓學(xué)生在活動(dòng)中獲得親身參與研究探索的體驗(yàn),提高發(fā)現(xiàn)問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力;學(xué)會(huì)分享與合作,培養(yǎng)科學(xué)的態(tài)度和科學(xué)道德。在他們豐富的感性認(rèn)識(shí)下,主動(dòng)構(gòu)建起對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)課程的基本認(rèn)識(shí),并把認(rèn)識(shí)應(yīng)用到本學(xué)科和語(yǔ)言學(xué)后續(xù)課程的學(xué)習(xí)中,提高學(xué)習(xí)興趣和效率,并為將來(lái)從事語(yǔ)言學(xué)教學(xué)和研究積累豐富的材料。課外的語(yǔ)言調(diào)查既能培養(yǎng)興趣又能培養(yǎng)基本技能,變課堂的被動(dòng)學(xué)習(xí)為主動(dòng)學(xué)習(xí),同時(shí),又能很好地達(dá)到教學(xué)目的,彌補(bǔ)教學(xué)中的不足。

參考文獻(xiàn)

[1] 黃伯榮, 廖序東. 現(xiàn)代漢語(yǔ)[M]. 北京: 高等教育出版, 2002.

[2] 邵敬敏. 現(xiàn)代漢語(yǔ)通論[M]. 上海: 上海教育出版社, 2001.

[3] 北京大學(xué)中文系現(xiàn)代漢語(yǔ)教研室. 現(xiàn)代漢語(yǔ)(重排本)[M]. 上海: 商務(wù)印書館, 2004.

第9篇:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法論文范文

提到“體”(aspect),一般認(rèn)為它是一種語(yǔ)法范疇?!墩Z(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué)詞典》中說(shuō):體是“動(dòng)詞的一個(gè)

語(yǔ)法范疇,用添加前綴、后綴或變化中間元音的方法來(lái)表示?!w’表示的時(shí)間概念不多,而是表示所敘述

的動(dòng)作的類型和動(dòng)作是否持續(xù)。”(第30頁(yè))《語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)音學(xué)基礎(chǔ)詞典》說(shuō):體是“對(duì)動(dòng)詞作語(yǔ)法描述

的一個(gè)范疇(與時(shí)和語(yǔ)氣一起),主要指語(yǔ)法標(biāo)志動(dòng)詞表示持續(xù)或表示活動(dòng)類型的方式?!保ǖ?1頁(yè))在

現(xiàn)代漢語(yǔ)中,一部分形容詞也有體的分別,所以《中國(guó)大百科全書·語(yǔ)言文字》說(shuō):“體的范疇表示動(dòng)作(

或狀態(tài))的過(guò)程”。(第471頁(yè))

現(xiàn)代漢語(yǔ)中是不是有在體的語(yǔ)法范疇?有不少語(yǔ)法學(xué)家對(duì)此作了肯定的答復(fù)。王力把體稱為“情貌”,

他在《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》中認(rèn)為:“大致說(shuō)來(lái),人們對(duì)于事情和時(shí)間的關(guān)系:第一,著重在事情是何時(shí)發(fā)生的

,不甚問(wèn)其所經(jīng)過(guò)時(shí)間的遠(yuǎn)近,或長(zhǎng)短;第二,著重在事情所經(jīng)過(guò)時(shí)間的長(zhǎng)短,及是否開始或完成,不甚追

究其在何時(shí)發(fā)生。前者可以羅馬語(yǔ)系(法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等)為代表,后者可以中國(guó)語(yǔ)為代表?!?/p>

(第151頁(yè))高名凱在《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》中說(shuō):“漢語(yǔ)語(yǔ)法構(gòu)造,則沒(méi)有時(shí)間,而有‘體’?!保ǖ?89

頁(yè))由張斌、胡裕樹給《中國(guó)大百科全書·語(yǔ)言文字》撰寫的條目中認(rèn)為:現(xiàn)代漢語(yǔ)同古代漢語(yǔ)的差異,在

詞類上的表現(xiàn)之一是“動(dòng)詞時(shí)態(tài)范疇的出現(xiàn)?!保ǖ?78頁(yè))龔千炎在《談現(xiàn)代漢語(yǔ)的時(shí)制表示和時(shí)態(tài)表

達(dá)系統(tǒng)》中說(shuō):“現(xiàn)代漢語(yǔ)只有‘體’的語(yǔ)法范疇而無(wú)‘時(shí)’的語(yǔ)法范疇?!保邰伲菹啾戎拢穸ǖ囊庖?/p>

不多,但確實(shí)存在。徐烈炯在給《中國(guó)大百科全書·語(yǔ)言文字》撰寫的條目中說(shuō):“漢語(yǔ)沒(méi)有時(shí)的形態(tài)范疇

。有些語(yǔ)法學(xué)家認(rèn)為它有體的形態(tài)范疇,例如‘著’表示進(jìn)行體,‘了’表示完成體等。但是這樣的分類是

不夠精密的,例如‘臺(tái)上坐著主席團(tuán)’的‘著’字表示的是一種靜止的狀況,而‘屋頂上蓋著一層厚厚的雪

’的‘著’字表示的是動(dòng)作遺留下來(lái)的狀態(tài)。至于‘了’,它確有完成體的功能(做了一件好事),但有時(shí)

‘了’和‘著’卻很難區(qū)分。例如‘開著窗戶睡覺(jué)’:‘開了窗戶睡覺(jué)’,‘著’和‘了’在這樣的上下文

里幾乎是同一意義。因此,漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)家沒(méi)有采用體的范疇,而把這一些詞作為動(dòng)詞詞尾或語(yǔ)氣詞來(lái)處理。

”[②]同樣值得注意的是一些有影響的語(yǔ)法教材和論著在涉及到這個(gè)問(wèn)題時(shí)的下述做法:不明確斷言體的

語(yǔ)法范疇的存在,但又介紹體助詞。比如黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(增訂版)中,是在說(shuō)明動(dòng)態(tài)

助詞“著、了、過(guò)”的時(shí)候才介紹由它們表達(dá)的幾種體。熙《語(yǔ)法講義》中認(rèn)為“了、著、過(guò)”是動(dòng)詞

后綴,分別表示動(dòng)作的完成,動(dòng)作或變化的持續(xù),曾經(jīng)發(fā)生某事或曾經(jīng)經(jīng)歷某事,他也不提及體、時(shí)態(tài)或動(dòng)

態(tài)。大家知道,除去少數(shù)人之外,國(guó)內(nèi)語(yǔ)法學(xué)家如果承認(rèn)現(xiàn)代漢語(yǔ)中存在詞的語(yǔ)法范疇,那么體便是唯一的

范疇。對(duì)于這樣一種語(yǔ)法范疇,上述教材、論著的作者為什么要采取避而不談的態(tài)度呢?我們揣測(cè),這可能

是為了控制教材的難度,也可能是服從整體的基本框架,但是不是他們也覺(jué)得直截承認(rèn)體是語(yǔ)法范疇不太合

適呢?看來(lái)未嘗沒(méi)有這個(gè)可能。

承認(rèn)現(xiàn)代漢語(yǔ)中存在某些虛詞,它們表示體的意義,這幾乎是不可抗拒的。如若不然,對(duì)“了、著、過(guò)

”這些助詞又作何種解釋呢?然而,要在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步,承認(rèn)現(xiàn)代漢語(yǔ)中存在體的語(yǔ)法范疇,則如上文所

述,就有分歧了。從表面看來(lái),這種分歧并非原則性的。因?yàn)椴还茉鯓?,畢竟大家都承認(rèn)現(xiàn)代漢語(yǔ)中有表示

體意義的手段,承認(rèn)體意義是有幾種類別,這就夠了。至于它們是否上升為語(yǔ)法范疇,盡可以仁者見仁,智

者見智。但是若能透過(guò)表面現(xiàn)象作一深入的思考,就會(huì)意識(shí)到,這并不是一個(gè)可以輕視的問(wèn)題。體能否成為

一種語(yǔ)法范疇,這個(gè)問(wèn)題本身或許不是最重要的,但是對(duì)它的探討涉及了對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)分類框架賴以構(gòu)

建起來(lái)的幾條重要規(guī)則的反思,循此探求下去,我們得到的收益可能是極為重要的。退一步說(shuō),如果我們僅

僅把注意力限制在體本身的范圍內(nèi),那么這種探討也不是無(wú)足輕重的。初步的考察表明,即使我們目前尚不

能對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的體能否概括為語(yǔ)法范疇作出明確的答復(fù)(因?yàn)樗婕暗氖且粋€(gè)全局性的思考),我們也能

透過(guò)對(duì)此而作的辨析和思考,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的體概念有一個(gè)更為深刻、更為全面的認(rèn)識(shí)。

在《理論語(yǔ)言學(xué)引論》中,萊昂斯區(qū)分了三種語(yǔ)法范疇:首要(primary)語(yǔ)法范疇指詞類,次要(secon

dary)語(yǔ)法范疇指時(shí)、式、格等,而主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)等屬于功能范疇(functionalcategories)。按照這

樣分類,體若作為語(yǔ)法范疇屬于次要范疇。次要語(yǔ)法范疇又可稱為狹義的語(yǔ)法范疇。如高名凱所說(shuō):“以狹

義的意思來(lái)說(shuō),語(yǔ)法范疇則指一般語(yǔ)法學(xué)家在詞類下所討論的名、動(dòng)、形容等詞所有的形態(tài)變化所表示的那

些語(yǔ)法意義的概括?!保邰郏葸@種觀點(diǎn),和前文所引《語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué)詞典》、《語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)音學(xué)基礎(chǔ)詞典》

的說(shuō)法都相吻合。顯然,它們的共同性源于對(duì)普通語(yǔ)言學(xué)理論的遵守,眾所周知,這種理論得以建立的材料

基礎(chǔ)是有形態(tài)變化的語(yǔ)言,主要是印歐語(yǔ)。

正是在這方面,現(xiàn)代漢語(yǔ)吳現(xiàn)出另外一種面貌。正如呂叔湘主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》指出的:“漢語(yǔ)

語(yǔ)法的最大特點(diǎn)是沒(méi)有嚴(yán)格意義的形態(tài)變化。我國(guó)某些兄弟民族語(yǔ)言和西方語(yǔ)言里邊用形態(tài)成分來(lái)表示的概

念,漢語(yǔ)里邊或者不作表示,或者用半獨(dú)立的詞來(lái)表示。”(第1頁(yè))這些半獨(dú)立的詞(即虛詞)在語(yǔ)法上

往往有這樣的特點(diǎn):經(jīng)常附著在實(shí)詞之上,全也經(jīng)常附著在自由短語(yǔ)之上。

利用半獨(dú)立的詞來(lái)表示體意義,是現(xiàn)代漢語(yǔ)表示體的主要語(yǔ)法手段。這一點(diǎn),在各家的研究中都有反映

。王力在現(xiàn)代漢語(yǔ)中分出七種情貌,除了普通貌是零形式之外,其他六種都用情貌成分表示。這些成分按今

天的一般說(shuō)法,包括助詞“著、了”,趨向動(dòng)詞“起來(lái)、下去”,語(yǔ)氣詞“來(lái)著”和動(dòng)詞重疊。高名凱認(rèn)為

現(xiàn)代漢語(yǔ)中有三種體,“這些詞,除了疊動(dòng)和加強(qiáng)是重復(fù)或連用詞外,其他的則由補(bǔ)助詞表現(xiàn)之。進(jìn)行體和

起動(dòng)體的虛詞加在具有動(dòng)詞功能的詞之前,這些虛詞多半還帶有規(guī)定者的意味。完成體和結(jié)果體的虛詞則是

加在具有動(dòng)詞功能的詞的后面的,這些虛詞都是實(shí)詞變來(lái)的,其本身本來(lái)可以具有動(dòng)詞的作用?!保邰埽莞?/p>

名凱所說(shuō)的虛詞,今天分別稱為副詞如“正在、剛、才、恰”,助詞如“了、過(guò)”,動(dòng)詞如“到、中”。《

中國(guó)大百科全書·語(yǔ)言文字》提到了五種體,其中三種用助詞“著、了、過(guò)”表示,短時(shí)體(或嘗試體)用

動(dòng)詞重疊表示,可能體例如“說(shuō)得清”“聽不懂”?!罢f(shuō)得清”“聽不懂”之類,按呂叔湘的看法,是由在

復(fù)合動(dòng)詞中插入“得、不”構(gòu)成的。龔千炎在文章中分出了八種體,分別由時(shí)態(tài)副詞如“曾經(jīng)”,準(zhǔn)時(shí)態(tài)副

詞如“就要”,時(shí)態(tài)助詞如“了”,準(zhǔn)時(shí)態(tài)助詞如“起來(lái)”和語(yǔ)氣詞如“來(lái)著”表達(dá)。

以上各種表示體的手段,除去動(dòng)詞重復(fù)、連用、零形式以及動(dòng)詞“到、中”等之外,都是或多或少地具

有附著性的詞,其中體助詞或語(yǔ)氣詞是公認(rèn)的半獨(dú)立詞(熙認(rèn)為“了、著、過(guò)”是詞綴),至于時(shí)態(tài)副

詞之類,有人不同意它們是半獨(dú)立的詞,但它們具有附著性是不能否認(rèn)的。

概括地說(shuō),現(xiàn)代漢語(yǔ)中用半獨(dú)立的詞表示體的意義時(shí),它們的附著對(duì)象可以是動(dòng)詞、形容詞,也可以是

謂詞性短語(yǔ),又可以是一個(gè)句子。例如:

①屋里的燈還亮著。(“著”附著在形容詞后)

②師傅們?cè)?jīng)不止一次地批評(píng)幫助過(guò)他。(“過(guò)”附著在謂詞性短語(yǔ)后)

③程斌終于找到一個(gè)沒(méi)人坐的座位了。(“了”附著在句末)

④洗干凈了一盆臟衣服。(“了”附著在謂詞性短語(yǔ)后)

⑤今天星期一了(“了”附著在名詞性謂語(yǔ)句末)

這種現(xiàn)象表明,即使我們承認(rèn)半獨(dú)立的詞表示體的意義是外部形態(tài),也無(wú)法把有關(guān)體的形態(tài)變化看作是

漢語(yǔ)動(dòng)詞、形容詞所獨(dú)有的特性。這意味著如果在現(xiàn)代漢語(yǔ)中存在體的語(yǔ)法范疇,它并不僅僅屬于動(dòng)詞、形

容詞。由上文可見,一部分語(yǔ)法語(yǔ)學(xué)家在給現(xiàn)代漢語(yǔ)建立體的語(yǔ)法范疇的時(shí)候,已經(jīng)表現(xiàn)出了一種把該范疇

擴(kuò)大到謂詞短語(yǔ)乃至句子之上的傾向,只是由于他們尚未對(duì)此作出理論化、系統(tǒng)化的概括,這一點(diǎn)目前表現(xiàn)

得并不明朗。這一做法一旦變得明朗,則勢(shì)必導(dǎo)致對(duì)體一類次要語(yǔ)法范疇的定義作出重大的修正。果正這樣

的話,其影響無(wú)疑是重大而廣泛的。

徐烈炯認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)中不存在體的語(yǔ)法范疇,其理由不外乎相應(yīng)的概括缺乏一貫性。應(yīng)該承認(rèn),徐烈炯

所指出的現(xiàn)象的確存在,它們的存在也不是偶然的。比如“菜熱著、上著石膏、晾著衣服”都可以或者表示

運(yùn)動(dòng)、動(dòng)作正在持續(xù),或者表現(xiàn)運(yùn)動(dòng)、動(dòng)作造成的結(jié)果正在持續(xù)。又如“他當(dāng)了三年主任”和“他當(dāng)過(guò)三年

主任”意思不同,但是“北京他去了三次”和“北京他去過(guò)三次”意思差不多?!爱嬃艘环嫛焙汀爱嬛?/p>

幅畫”意思不同,但是“穿了這件衣服真好看”和“穿著這件衣服真好看”意思差不多。另外,還有一種現(xiàn)

象徐烈炯沒(méi)有提到,即有時(shí)候用不用體助詞意思也差不多?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》曾指出:表示復(fù)數(shù)的“們”

,表示完成的“了”等半獨(dú)立的詞,“它們的主要特點(diǎn)是缺少普遍性:有的場(chǎng)合一定要用,有的場(chǎng)合可用可

不用,有的場(chǎng)合甚至不能用?!憧匆姟擦恕硾](méi)有?’和‘我已經(jīng)知道〔了〕,你甭說(shuō)了,里邊的加括

號(hào)的‘了’都可以用可以不用的。”(第1頁(yè))在新聞報(bào)道尤其是新聞標(biāo)題中可用而不用體助詞主要是“了

”這種現(xiàn)象,并不是什么新鮮事,例子幾乎可說(shuō)俯拾皆是:

⑥浦東開發(fā)又有一個(gè)新題目(新聞標(biāo)題)

⑦由市委、市府召開的上海市教育工作會(huì)議今天上午拉開帷幕。(新聞?wù)模?/p>

有時(shí)候標(biāo)題不用“了”,正文則用“了”,如:

⑧英重新關(guān)閉與愛爾蘭通道(新聞標(biāo)題)

⑨英國(guó)警方5日重新關(guān)閉了愛爾蘭與北愛爾蘭之間的三條通道。(新聞?wù)模?/p>

根據(jù)普通語(yǔ)言學(xué)理論,語(yǔ)法范疇的建立是有條件的,“構(gòu)成語(yǔ)法范疇的基礎(chǔ)是對(duì)立關(guān)系,因此,范疇必

須包括兩個(gè)(或者更多)相互處于對(duì)立關(guān)系的同類語(yǔ)法意義?!保邰荩荼热缤瓿审w和未完成體的對(duì)立。茲維

金采夫認(rèn)為:“語(yǔ)法意義用語(yǔ)言中具有體系性的某種標(biāo)志來(lái)表達(dá),這就使語(yǔ)法意義變成了語(yǔ)法范疇?!保邰?/p>

]對(duì)此我們的理解是指語(yǔ)法形式必須系統(tǒng)地表示語(yǔ)法意義,如果不系統(tǒng),就不能概括出語(yǔ)法范疇。用這樣的

標(biāo)準(zhǔn)衡量,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的體的語(yǔ)法意義似乎無(wú)法上升概括為語(yǔ)法范疇,因?yàn)樯踔料瘛傲?、著、過(guò)”這類體助

詞在表示體意義時(shí)也缺乏一貫性,又何談系統(tǒng)性呢?不過(guò),我們也應(yīng)該進(jìn)一步提出這樣的問(wèn)題:一貫性是否

意味著無(wú)例外。如果承認(rèn)一貫性并不排除例外現(xiàn)象,那么結(jié)論就可能不同了。

弗·帕爾默在《語(yǔ)法》中說(shuō):“英語(yǔ)的過(guò)去時(shí)不只是指過(guò)去的時(shí)間。它還有另外兩個(gè)功能。”(第21

3頁(yè))即除指示過(guò)去時(shí)間,如Hecameyesterday.(他昨天去的。)之外,還能一、用于間接引語(yǔ),以便符合

“時(shí)的呼應(yīng)”這條規(guī)則,如HesaidhewenttoLondoneveryday.(他說(shuō)他每天去倫敦。)二、表示“不

肯定”,不太可能或不可能,如Couldyoupassmethesalt?(您能否把鹽遞給我?)IwishIknew.(

我希望我知道(某件事))IfJohncame,Ishouldleave.(如果約翰真會(huì)來(lái)(這是不可能的),我就走。

)盡管存在上述兩種用法,但是它們并沒(méi)有阻礙語(yǔ)法學(xué)家從英語(yǔ)動(dòng)詞的形態(tài)變化中概括出“時(shí)”的語(yǔ)法范疇

,其原因在于英語(yǔ)動(dòng)詞的這類變化在本質(zhì)上和現(xiàn)在時(shí)、過(guò)去時(shí)的表達(dá)存在系統(tǒng)的相關(guān)性,其他與此不一致的

現(xiàn)象是非本質(zhì)的,并且是有條件的,可以得到解釋。

在俄語(yǔ)中,大部分動(dòng)詞構(gòu)成完成體和未完成體的對(duì)立;但也有少數(shù)動(dòng)詞是單體動(dòng)詞,要么屬于完成體,

要么屬于未完成體;另外還有兼體動(dòng)詞,其中的大多數(shù)形式既可用于表示完成體,也可用于表示未完成體。

如果使用兼體動(dòng)詞,有時(shí)候體的意義“只能根據(jù)語(yǔ)句的總的意思來(lái)確定,例如:

(附圖[圖])

盡管如此,但因?yàn)閯?dòng)詞的大部分有體的對(duì)立,因此這種對(duì)立成了“體的體系性的范疇特征”,[⑧]并

且使得語(yǔ)法學(xué)家得出“體的范疇囊括一切動(dòng)詞”[⑨]的結(jié)論。

由此可見,在有形態(tài)的語(yǔ)言中確定諸如“時(shí)”、“體”這樣的語(yǔ)法范疇時(shí),國(guó)外語(yǔ)法學(xué)并沒(méi)有把一貫性

等同于無(wú)例外。在這里起決定作用的是:表示對(duì)立意義的不同形式之間的區(qū)別是否有基本的,或者說(shuō)本質(zhì)上

系統(tǒng)的區(qū)別?,F(xiàn)在我們不妨對(duì)本節(jié)開頭所說(shuō)的三種情況也作一番考察,看看它們反映的是什么性質(zhì)的問(wèn)題。

以下順序討論。

情況一、“著”有時(shí)表示運(yùn)動(dòng)、動(dòng)作的持續(xù),有時(shí)表示運(yùn)動(dòng)、動(dòng)作造成的結(jié)果的持續(xù)。這個(gè)現(xiàn)象其實(shí)不

難解釋,問(wèn)題和“著”無(wú)關(guān),而和動(dòng)詞有關(guān)。根據(jù)馬慶株《時(shí)量賓語(yǔ)和動(dòng)詞的類》一文的說(shuō)法,“坐”這一

類詞是強(qiáng)持續(xù)性動(dòng)詞,“蓋”這一類詞是弱持續(xù)性動(dòng)詞中的“掛類”。前者帶時(shí)量賓語(yǔ)時(shí)表示動(dòng)作行為持續(xù)

的時(shí)間(左按:如能帶“著”,則也表動(dòng)作行為的持續(xù)),后者加“著”既能表示動(dòng)作行為本身的持續(xù),又

能表示動(dòng)作行為造成的狀態(tài)的持續(xù)??梢?,不論情況如何,“著”表示持續(xù)意義這一點(diǎn)并沒(méi)有變化,其他意

義的變化僅和動(dòng)詞的語(yǔ)義特征相關(guān)。

情況二、“了”和“過(guò)”,“了”和“著”有時(shí)可以互相替換而意義基本不變。對(duì)這個(gè)現(xiàn)象目前似乎還

不能作出全面而準(zhǔn)確的解釋,但它大體和句子的時(shí)相有關(guān),特別和動(dòng)詞的語(yǔ)義特征有關(guān),則似乎是能夠肯定

的。這里我們先提出下列三條可作進(jìn)一步修正的規(guī)則:

一、當(dāng)后帶動(dòng)量成分并且該動(dòng)詞可后帶“了、過(guò)”時(shí),非持續(xù)動(dòng)詞后面的“了、過(guò)”可以互換,如:

⑩去了一次——去過(guò)一次

①①傷了兩回——傷過(guò)兩回

①②合并了一次——合并過(guò)一次

二、當(dāng)表示一種特征或伴隨方式時(shí),弱持續(xù)動(dòng)詞的一部分,即馬慶株所說(shuō)的“掛”類動(dòng)詞后面的“了”

和“著”可以互換。比如:

①③穿了這件衣服真好看——穿著這件衣服真好看

①④開了窗戶睡覺(jué)——開著窗戶睡覺(jué)

三、在存現(xiàn)句中,持續(xù)動(dòng)詞后的“了”和“著”可以互換,如:

①⑤床上躺了一個(gè)人——床上躺著一個(gè)人

①⑥盆里栽了花——盆里栽著花

情況三,體助詞“了”可用而不用。我們對(duì)此的解釋也是初步的,可作進(jìn)一步修正和補(bǔ)充,其條件如下

一、當(dāng)動(dòng)詞具有完成的語(yǔ)義特征時(shí),后帶的“了”才可能不用。如“金融市場(chǎng)出現(xiàn)危機(jī)”。但是這一點(diǎn)

和整個(gè)句子的時(shí)相有關(guān)。如“金融市場(chǎng)將出現(xiàn)危機(jī)”因時(shí)相制約,該句不能加體助詞“了”,也不能表示完

成的意思。“坐”無(wú)完成的語(yǔ)義特征,但在“他坐一會(huì)兒就走了”中,卻因時(shí)相制約而帶上了完成義。

二、當(dāng)滿足條件一時(shí),如果是單音節(jié)動(dòng)詞,大都仍須后帶“了”,若是雙音節(jié)動(dòng)詞,則大都可能不用“

了”,如:

①⑦小張丟了一把傘——小張丟一把傘

①⑧小張遺失了一把傘——小張遺失一把傘

三、若補(bǔ)語(yǔ)是表結(jié)果的雙音節(jié)動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ),也可能不用“了”,如:

①⑨隊(duì)員們登上峰頂

四、若非充當(dāng)文章標(biāo)題,以上不用“了”的可能性要成為現(xiàn)實(shí),往往還需要滿足以下兩上條件中的一個(gè)

1.有后續(xù)句,如:

②⑩小張遺失一把傘,小王也遺失一把傘。

2.句未使用否定副詞“沒(méi)有”或語(yǔ)氣詞“了”。如:

②①小張丟傘沒(méi)有?

②②隊(duì)員們登上峰頂沒(méi)有?

②③小張丟傘了。

事實(shí)上,條件四中的第2項(xiàng)小條件具有很強(qiáng)的約束力。若符合該條件,即使動(dòng)詞不具有完成的語(yǔ)義特征

,也??刹怀sw助詞“了”。其原因自然在于“沒(méi)有”表示的是對(duì)完成的否定,而語(yǔ)氣詞“了”則表示對(duì)變

化的肯定。

以上分析表明,情況一其實(shí)不能證明“著”在表體意義時(shí)不具備一貫性,情況二、情況三則很可能是有

條件的,它們并不能在根本上動(dòng)搖“了、著、過(guò)”之間的分工,也不足以消除用體助詞“了”和不用“了”

即所謂的“零形態(tài)”之間的區(qū)別。因此欲憑此據(jù)來(lái)證明在現(xiàn)代漢語(yǔ)無(wú)法概括出體的語(yǔ)法范疇,其說(shuō)服力是不

強(qiáng)的。

以往的討論的特點(diǎn)是大多把體當(dāng)作一個(gè)語(yǔ)法范疇、語(yǔ)法概念看待,其實(shí),對(duì)體應(yīng)該從語(yǔ)義、語(yǔ)法(詞法

和句法)、語(yǔ)用三個(gè)平面來(lái)看待和研究。如果我們能夠這樣放開眼界,那么對(duì)問(wèn)題的認(rèn)識(shí)可能會(huì)更為全面、

準(zhǔn)確和深刻。

首先,體是一個(gè)語(yǔ)義概念。即使像俄語(yǔ)那樣存在體的語(yǔ)法范疇的語(yǔ)言,其中的動(dòng)詞之所以有體的語(yǔ)法特

點(diǎn),也是因?yàn)樗鼈兙哂畜w的語(yǔ)義基礎(chǔ)。如果某種語(yǔ)言無(wú)法在形式有系統(tǒng)地、有區(qū)別地表示不同的體,該語(yǔ)言

中就不具備成系統(tǒng)的語(yǔ)法上的體,那么就更加有必要給語(yǔ)義體以更大的關(guān)注。韓忠誥在《德語(yǔ)動(dòng)詞的體》中

認(rèn)為:“在德語(yǔ)中,動(dòng)詞的體沒(méi)有固定的語(yǔ)法特證,沒(méi)有形成獨(dú)特的語(yǔ)法體系,而是從語(yǔ)義角度出發(fā),用不

同的語(yǔ)言手段表示出來(lái)。因此,在德語(yǔ)中,體屬于動(dòng)詞的語(yǔ)義范疇,表示出動(dòng)作行為的特征”,[⑩]當(dāng)代

英語(yǔ)中有沒(méi)有體的語(yǔ)法范疇也是一個(gè)有爭(zhēng)議的問(wèn)題。把be、have等看作助動(dòng)詞的語(yǔ)法學(xué)家認(rèn)為英語(yǔ)中存在體

的語(yǔ)法范疇,但如果把be、have等看作鏈接動(dòng)詞(catenativeverb),則應(yīng)該承認(rèn)英語(yǔ)中不存在體的語(yǔ)法范

疇。Huddlesfon和Rodney認(rèn)為,在英語(yǔ)中體意義與其說(shuō)是語(yǔ)法的,不如說(shuō)是詞匯化的,為了避免術(shù)語(yǔ)“體”

在意義上的混淆,有必要把語(yǔ)法體和語(yǔ)義體區(qū)分開來(lái)。[①①]

國(guó)內(nèi)語(yǔ)言學(xué)家在研究動(dòng)詞時(shí),用“完成”、“持續(xù)”、“狀態(tài)”等語(yǔ)義特征給動(dòng)詞分類,在本質(zhì)上就是

對(duì)語(yǔ)義體的一種分類法。

其次,體也是一個(gè)語(yǔ)法概念。當(dāng)某種語(yǔ)言中使用某一些語(yǔ)法手段、語(yǔ)法形式來(lái)表示不同的體意義時(shí),體

就同時(shí)成了語(yǔ)法問(wèn)題。自然語(yǔ)言中表示體的語(yǔ)法手段可以是詞法范圍的,比如俄語(yǔ)中的ⅡPOPeB3a(完成體)

——ⅡPOPe3aя(未完成體)(剜穿、切穿);也可以是句法范圍的,比如漢語(yǔ)中的“了、著、過(guò)”等;又

可以是詞法、句法兼有的,比如若把be、have等當(dāng)作助動(dòng)詞,則英語(yǔ)中的be、doing(進(jìn)行體)——havedon

e(完成體)(干、做)就是這樣構(gòu)成的。

在語(yǔ)言研究中區(qū)分語(yǔ)法體和語(yǔ)義體有很大的必要性,這不僅因?yàn)闅w根結(jié)底語(yǔ)法體是在語(yǔ)義體的基礎(chǔ)上建

立起來(lái)的,而且因?yàn)樽髁诉@種區(qū)分之后,十分有利于防止在研究中把語(yǔ)法分析和語(yǔ)義分析混淆起來(lái)。在漢語(yǔ)

研究中,防止混淆這一點(diǎn)尤為重要。陳平在《論現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間系統(tǒng)的三元結(jié)構(gòu)》中說(shuō),他討論的時(shí)間系統(tǒng)“

從本質(zhì)上來(lái)說(shuō)是一個(gè)語(yǔ)法范疇。”[①②]可是這個(gè)時(shí)間系統(tǒng)賴以建構(gòu)的三元中,有兩元都是語(yǔ)義性質(zhì)的結(jié)

構(gòu):句子的時(shí)相結(jié)構(gòu)由句子成分的詞匯意義決定,時(shí)制的九種基本形式是一種邏輯分類。時(shí)態(tài)結(jié)構(gòu)(即體結(jié)

構(gòu))是什么性質(zhì),作者沒(méi)有明說(shuō),但從其陳述看,恐怕仍在是語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。這樣一種類型的系統(tǒng)還說(shuō)是語(yǔ)法范

疇,其可靠性是令人懷疑的。

上古漢語(yǔ)中沒(méi)有體的語(yǔ)法范疇,也沒(méi)有像“著、了、過(guò)”那樣比較純粹的表示體的虛詞等,但這并不說(shuō)

明上古時(shí)候說(shuō)漢語(yǔ)的人不能意識(shí)到體的區(qū)別,不能在說(shuō)話時(shí)表達(dá)這些區(qū)別?!坝梢?,升堂矣,未入于室也也

?!保ㄕ撜Z(yǔ))一句中,對(duì)動(dòng)作完成的肯定和否定,是能過(guò)句來(lái)語(yǔ)氣詞(矣)和否定詞“未”表達(dá)的?!凹仍?/p>

歸止,曷又懷止?”(詩(shī)經(jīng))中,完成的意思是用副詞“既”表達(dá)的。上古漢語(yǔ)缺乏的是語(yǔ)法體,不是語(yǔ)義

體的表達(dá)手段。研究上古漢語(yǔ)所能表達(dá)的語(yǔ)義體,是語(yǔ)義研究,研究上古漢語(yǔ)是怎樣在句子中用詞匯等手段

表達(dá)語(yǔ)義體的,是語(yǔ)法研究。注意研究中的這個(gè)差別,對(duì)于把握好現(xiàn)代漢語(yǔ)中體的多層次分析,同樣具有重

要意義。

體又是一個(gè)語(yǔ)用概念。這主要表現(xiàn)在有些人們不太注意的體的類別和人們?cè)鯓邮褂镁渥蛹丛鯓訉?shí)施以言

行事行為有關(guān)系這種現(xiàn)象上。這方面的情況現(xiàn)在研究得很不夠,本文也不想展開討論,這里打算說(shuō)一下兩個(gè)

處于語(yǔ)用、語(yǔ)法、語(yǔ)義邊緣上的問(wèn)題。

一、有些體意義的表達(dá)看來(lái)和語(yǔ)句內(nèi)部的上下文有關(guān)。我們?cè)?jīng)提到過(guò):體助詞“過(guò)”在“我吃過(guò)粽子

”中表示“經(jīng)歷”,在“我吃過(guò)粽子了”中表示“過(guò)去完畢”,區(qū)別就在于前者句末沒(méi)有帶語(yǔ)氣詞“了”,

后者句末使用了語(yǔ)氣詞“了”。[①③]這說(shuō)明體意義的表達(dá)有時(shí)會(huì)產(chǎn)生變化,而條件可以是話語(yǔ)內(nèi)部上下

文的變化。

二、有時(shí)候,所謂的體的語(yǔ)法意義其實(shí)是語(yǔ)用性質(zhì)的意義。曲衛(wèi)國(guó)的談?wù)撚⒄Z(yǔ)中現(xiàn)在完成體的意義時(shí)認(rèn)

為,過(guò)去對(duì)這個(gè)體的研究都囿于語(yǔ)法或語(yǔ)義層面,把本來(lái)的語(yǔ)用含義當(dāng)成了語(yǔ)法意義。他說(shuō):“所謂的‘現(xiàn)

時(shí)關(guān)聯(lián)’,‘不確指’或‘延伸’并不是語(yǔ)句的語(yǔ)義表征(semanticrepresentation),因?yàn)樗鼈儾皇乾F(xiàn)在

完成體這個(gè)結(jié)構(gòu)內(nèi)在的、一定有的語(yǔ)義,它們借助于語(yǔ)境,經(jīng)過(guò)推導(dǎo)所獲得的,正如Mcloard所指出的那樣:

‘它們是由說(shuō)話者在一定的交際語(yǔ)境里賦予的,并取決于人們對(duì)事件和后果一般和特殊聯(lián)系的理解?!保?/p>

①④]因此現(xiàn)在完成體是一個(gè)語(yǔ)用推理的觸發(fā)器。

類似的情況在現(xiàn)代漢語(yǔ)中也存在。動(dòng)詞重疊表示的意義,有的認(rèn)為是短時(shí)態(tài),有的認(rèn)為是嘗試態(tài),都屬

于體的范圍,[①⑤]比如:

②④下班后逛逛街。(表時(shí)量短)

②⑤他揮揮手表示告別。(表動(dòng)量短)

②⑥你去摸摸,看它燙不燙。(表嘗試)

我們認(rèn)為動(dòng)詞重疊表示的語(yǔ)法意義只是短時(shí)態(tài),嘗試態(tài)不是語(yǔ)法意義,而是在短時(shí)態(tài)的基礎(chǔ)上形成的語(yǔ)

用意義。這樣分析的主要理由在于:基本上動(dòng)詞重疊具有短時(shí)的意義,可以說(shuō)是無(wú)條件的,而嘗試義的形成

卻是有限制、有條件的。以“摸摸”為例,在例②⑥中,它當(dāng)然表示嘗試,可是短時(shí)的意義仍然存在。然而

在下句中,“摸摸”只保留短時(shí)義,不具有嘗試義:

②⑦你去摸摸菩薩,會(huì)有好運(yùn)的。

動(dòng)詞重疊而產(chǎn)生的嘗試義是句義制約的產(chǎn)物。人們正是根據(jù)句子的意義來(lái)推斷其中的動(dòng)詞重疊是否表示

嘗試義的。馬慶株指出“自主的持續(xù)性動(dòng)詞可以重疊,非自主動(dòng)詞和自主的非持續(xù)性動(dòng)詞一般不能重疊”,

[①⑥]他的說(shuō)法基本上符合實(shí)際。這就為解釋在短時(shí)義基礎(chǔ)上怎么會(huì)產(chǎn)生嘗試義提供了一個(gè)方便:重疊動(dòng)

詞在句中充當(dāng)謂語(yǔ)主要成分時(shí),它的主語(yǔ)常常是有生的,極可能是人,而生物實(shí)施短時(shí)動(dòng)作總有原因,一個(gè)

基本原因便是嘗試,當(dāng)談?wù)摰氖谴蛩銓?shí)施的動(dòng)作時(shí)就更是如此了。

觀察表明,在這方面,主語(yǔ)的類別對(duì)于形成特定的句義制約起了重要的作用。比如:

②⑧車輪轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)又不轉(zhuǎn)了。(表短時(shí))

②⑨他轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)車輪,很沉。(表嘗試)

當(dāng)主語(yǔ)都由指生物或指人的詞語(yǔ)充當(dāng)時(shí),句中其他成分的語(yǔ)義制約作用就凸現(xiàn)出來(lái)了。如:

③⑩你要是不信,就再去看看。(表嘗試)

③①你要是有空,就去家里看看。(表短時(shí))

由此可知,動(dòng)詞重疊后表示的嘗試義是語(yǔ)用推理的結(jié)果,動(dòng)詞重疊形式在這里的作用相當(dāng)于一個(gè)推理觸

發(fā)器。過(guò)去的研究忽視了從語(yǔ)用的角度看問(wèn)題,不僅使得解釋復(fù)雜化,而且未能抓住本質(zhì),不能不說(shuō)是一個(gè)

很大的缺陷。

談到體,首先想到的就是它是動(dòng)詞的一個(gè)語(yǔ)法范疇,其實(shí)這一種限定對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)而言是很不合適的?,F(xiàn)

代漢語(yǔ)是一種缺乏嚴(yán)格意義上的形態(tài)變化的語(yǔ)言,它表達(dá)體的方式,同印歐語(yǔ)系諸語(yǔ)言有較大的甚至很大的

不同。如果我們承認(rèn)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中有體的語(yǔ)法范疇,那么為了保持邏輯上的一致性,也就得對(duì)其他的次要語(yǔ)

法范疇如“式”、“數(shù)”等作相同的處理,這樣,就會(huì)導(dǎo)致分類框架的大變動(dòng)。同樣,如果我們能對(duì)“了”

的用與不用,“了”和“過(guò)”可有條件地替換的現(xiàn)象等作出合理、概括、系統(tǒng)的解釋,并對(duì)其他的半獨(dú)立詞

的類似用法也作出同樣有效的解釋,那么我們所描繪出的現(xiàn)代漢語(yǔ)就很可能不同于今天所描寫出的面貌。正

是在這個(gè)意義上,對(duì)體的研究具有超出其自身范圍的價(jià)值。

從研究的角度看,現(xiàn)代漢語(yǔ)缺乏嚴(yán)格意義上的形態(tài)變化也許是一件好事。因?yàn)槿鄙傩螒B(tài)變化,就促使我

們更加關(guān)注漢語(yǔ)的語(yǔ)義層次;因?yàn)榘氇?dú)立的詞在運(yùn)用時(shí)比較靈活,難以捉模,就促使我們更加關(guān)注它們的使

用條件;因?yàn)樾问较鄬?duì)難以把握,意義和形式之間的關(guān)系顯得紛繁復(fù)雜,便促使我們多從語(yǔ)用的角度,結(jié)合

對(duì)句子的理解策略的研究去尋找原因。為了較深刻地了解現(xiàn)代漢語(yǔ)中的體概念,我們或許不應(yīng)該首先在語(yǔ)法

范疇這個(gè)問(wèn)題上多糾纏,而應(yīng)該如上所述的那樣,在語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)用三個(gè)平面上對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的體進(jìn)行全面

研究。在這種研究基礎(chǔ)上形成的體概念,概括出來(lái)的體的構(gòu)成系統(tǒng)和表達(dá)方式,以及或許由此而建立起來(lái)的

體的語(yǔ)法范疇,可望能更準(zhǔn)確地反映現(xiàn)代漢語(yǔ)的面貌,因?yàn)檎f(shuō)到底,人們?cè)谡Z(yǔ)言交際活動(dòng)中表達(dá)出來(lái)和理解

到的體意義,本來(lái)就是語(yǔ)義、語(yǔ)法和語(yǔ)用等多種因素共同作用的產(chǎn)物。

①載《中國(guó)語(yǔ)文》1991.4.第252頁(yè)。

②第471頁(yè),左按:“語(yǔ)氣詞”似為“助詞”之誤。

③見《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》第104頁(yè)。

④見《漢語(yǔ)語(yǔ)法論》第198—199頁(yè)。

⑤見《漢語(yǔ)語(yǔ)法修辭詞典》第497頁(yè)。

⑥見《普通語(yǔ)言學(xué)綱要》第386頁(yè)。

⑦⑧⑨見《俄語(yǔ)語(yǔ)法》第350頁(yè)、第348頁(yè)、第34頁(yè)。

⑩載《現(xiàn)代外語(yǔ)》1993.4.第35頁(yè)。

①①見EnglishGrammar第73頁(yè)。

①②載《中國(guó)語(yǔ)文》1988.6.第401頁(yè)。

①③第四屆現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文《關(guān)于動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”的幾個(gè)問(wèn)題》。

①④載《外國(guó)語(yǔ)》1994.2.第50頁(yè)。