公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的應(yīng)用

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的應(yīng)用范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的應(yīng)用

摘要:隨著社會的發(fā)展和經(jīng)濟(jì)的進(jìn)步,人們在物質(zhì)生活滿足的情況下不斷追求精神生活的品質(zhì),尤其是中國傳統(tǒng)文化的復(fù)興已經(jīng)成為近年的重點(diǎn)領(lǐng)域,其中茶文化在中國擁有幾千年的璀璨歷史。目前也是在我國推廣范圍最廣的一種飲品,并且以茶為中心在不同的區(qū)域形成了不同的茶文化,對于茶文化的挖掘力度越來越深,其表現(xiàn)形式也呈現(xiàn)多樣化的態(tài)勢,尤其是茶文化旅游項(xiàng)目的開發(fā)已經(jīng)成為各地區(qū)文化產(chǎn)業(yè)崛起的主要方式。而另一方面,英語作為世界通行最為廣泛的語言種類之一,在茶文化旅游項(xiàng)目的開發(fā)中具有不可忽略的重要作用。本文將著重闡述英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的作用,希望能夠切實(shí)促進(jìn)該領(lǐng)域的發(fā)展。

關(guān)鍵詞:英語;茶文化;運(yùn)用

作為我國傳統(tǒng)文化中的重要組成部分,茶文化研究一直成為文化產(chǎn)業(yè)研究的重點(diǎn)之一,而近年來我國大力倡導(dǎo)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,特色小鎮(zhèn)的崛起,更是茶文化產(chǎn)業(yè)得到大力促進(jìn)的絕佳時機(jī)。目前,由于我國不同地域的茶文化呈現(xiàn)不同的表現(xiàn)形式,對于茶文化旅游項(xiàng)目的深度開發(fā)開始火熱,且從國際視角來說,在茶文化旅游項(xiàng)目的開發(fā)過程中需要注重語言的多元化,尤其是英語的作用至關(guān)重要,本文將從英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的運(yùn)用作為研究重點(diǎn),具有重要的社會現(xiàn)實(shí)意義,也為關(guān)心這一話題的人提供參考。

1英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的運(yùn)用現(xiàn)狀

茶文化旅游項(xiàng)目作為我國多種特色文化旅游項(xiàng)目中的重要組成部分,英語的使用切實(shí)關(guān)系到茶文化內(nèi)涵的挖掘和推廣效果,從目前的運(yùn)用現(xiàn)狀分析,主要有以下幾個方面:

1.1文化差異阻礙交流的順暢性

在我國的傳統(tǒng)文化中,充斥著更多的是儒家思想以及各種道德觀念,并且注重舉止禮儀,在這樣的文化背景下,人們的行為方式更加含蓄,內(nèi)心世界的表達(dá)也更為委婉,并且直接反映在茶文化的發(fā)展過程中。而相對應(yīng)地,中西方文化存在明顯的差異,西方國家的發(fā)展歷史相對短,且更崇拜自由、平等以及民主等,在行為表達(dá)和文化表現(xiàn)方面截然不同,這些都直接導(dǎo)致英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的應(yīng)用出現(xiàn)阻礙,文化差異造成交流不夠順暢。具體舉例來說,安吉白茶是我國江南綠茶中的一個種類,由于該品種葉脈和周邊呈現(xiàn)出白色的特征,因而取名為“白茶”,其制法實(shí)屬于綠茶品類。在英文翻譯過程中,按照通常直譯的方式則為“Whitetea”,西方人按照西方思維的理解則認(rèn)為該種茶是白色的茶,根本無法理解到關(guān)于茶類名字的文化精髓,此種由于英語翻譯問題導(dǎo)致文化理解不同的例子屢見不鮮,從其根本來說,也是中西方文化差異的集中性和沖突性體現(xiàn),是英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中運(yùn)用現(xiàn)狀的一個顯著特征。

1.2導(dǎo)游的英文水準(zhǔn)有待提高

在茶文化的旅游開發(fā)項(xiàng)目中,導(dǎo)游承擔(dān)著茶文化與游客之間的橋梁作用,盡管在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中,會通過各種電子化、可視化的途徑展示茶文化的各個環(huán)節(jié),但是游客在具體的感受和體驗(yàn)中仍然需要導(dǎo)游的講解,因此,導(dǎo)游本身的英文水平直接關(guān)系到該種需要在茶文化旅游項(xiàng)目中的應(yīng)用現(xiàn)狀。而從人才輸出的角度來說,盡管目前部分院校已經(jīng)開設(shè)了相關(guān)專業(yè),但開設(shè)時間相對短,對于此類人才的培養(yǎng)還不能夠滿足社會發(fā)展的需求,供不應(yīng)求的狀況明顯,這就導(dǎo)致目前的相關(guān)工作群體普遍學(xué)歷不高,綜合素質(zhì)有待提升。另一方面來說,我國茶文化遍布在各個區(qū)域,在英語的教育推廣程度卻存在明顯差異,一般來說東部沿海地區(qū)由于本身與西方文化的接觸面更廣泛,其英語水平普遍高于內(nèi)陸地區(qū)。

1.3雙語模式推廣不足

在文化旅游項(xiàng)目大面積開發(fā)的背景下,茶文化作為一種相對含蓄的文化種類,其在表達(dá)和雙語模式的運(yùn)用方面仍然較為初級,不同于其他文化的展示和表達(dá)更加清晰和準(zhǔn)確。具體來說,在文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中,尤其是影視基地類的項(xiàng)目,一般在園區(qū)都會存在包括海報、小品、展示長廊、體驗(yàn)區(qū)等多種形式的文化元素,將相關(guān)文化以更加生動和直觀的方式展示出來,并且運(yùn)用中英雙語的模式進(jìn)行翻譯傳播,但是由于茶文化本身更注重內(nèi)涵,且文化體系龐雜,很難用簡單的形式準(zhǔn)確表達(dá),并且大多數(shù)茶文化旅游項(xiàng)目并不注重雙語模式的廣泛應(yīng)用,而只是局限于漢語表達(dá)。因此,從茶文化旅游項(xiàng)目中的雙語模式推廣情況來看,還存在較大的提升空間。

2關(guān)于提升英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中應(yīng)用的措施

2.1促進(jìn)合作形成,增強(qiáng)文化交流

中西方的文化差異已經(jīng)在合作交流方面形成了較為明顯的阻礙,需要切實(shí)促進(jìn)更加深層次的文化交流以及體驗(yàn)。一方面,茶文化旅游項(xiàng)目中的英語應(yīng)用需要體現(xiàn)出趣味性,讓遠(yuǎn)道而來的游客能夠通過更多體驗(yàn)性的東西來感受茶文化本身的內(nèi)涵和趣味,引導(dǎo)游客深入地去研究茶文化,進(jìn)而促進(jìn)文化的交流更加深入和融洽,讓西方人能夠真正理解茶文化的精神和發(fā)展,打破文化背景差異和語言翻譯存在的表面性,這需要在項(xiàng)目開發(fā)中多增加文化的趣味性。另一方面,英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的應(yīng)用,不只是需要關(guān)注茶文化,還需要關(guān)注英語本身具有的多種含義和表達(dá)方式,通過抓住外國游客的獵奇心理來促進(jìn)對文化的理解和體驗(yàn)。例如,在英語中,“acupoftea”一方面代表的是一杯茶的含義,而另一方面又表示為令人喜歡的東西??梢岳糜⒄Z類似的運(yùn)用來增強(qiáng)茶文化旅游項(xiàng)目在宣傳方面的趣味性。

2.2提高導(dǎo)游的綜合英語水平

導(dǎo)游作為游客與旅游項(xiàng)目中的重要聯(lián)系者,是茶文化傳播中不可缺少的因素。導(dǎo)游本身的英文水平直接關(guān)系到游客體驗(yàn)的效果以及茶文化傳播的準(zhǔn)確性。因此,需要從導(dǎo)游的角度切入,切實(shí)提高導(dǎo)游群體的英語素質(zhì)。首先,需要從政策角度鼓勵高學(xué)歷群體投入到導(dǎo)游行業(yè)來,目前大多數(shù)高學(xué)歷群體對于導(dǎo)游行業(yè)的認(rèn)知較為片面和不足,可以通過政府及相關(guān)行業(yè)的政策加以引導(dǎo),促使人才資源向?qū)в涡袠I(yè)傾斜。提高導(dǎo)游行業(yè)的優(yōu)秀人才比例,進(jìn)而提高英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的有效運(yùn)用。其次,還需要對正在從業(yè)的導(dǎo)游群體進(jìn)行語言定向培訓(xùn),通過茶文化英語的專項(xiàng)講授來提高導(dǎo)游群體在茶文化領(lǐng)域內(nèi)的語言表達(dá)準(zhǔn)確性,能夠更好地服務(wù)旅游項(xiàng)目,還可以通過建立國外友人的交流平臺,幫助導(dǎo)游群體直接了解國外游客的心理特征和語言特征,站在客戶的角度更好地進(jìn)行語言運(yùn)用。最后,還需要鼓勵文化旅游院校的建立,通過專業(yè)的大學(xué)來培養(yǎng)專業(yè)的人才,真正做到“術(shù)業(yè)有專攻”,不同于目前大學(xué)內(nèi)的文化旅游課程,真正讓該學(xué)科作為一門重點(diǎn)主要的領(lǐng)域進(jìn)行研究,同時可以提高旅游行業(yè)的準(zhǔn)入門檻,讓社會對文化旅游行業(yè)有更為清晰準(zhǔn)確地認(rèn)知,進(jìn)而吸引更多的優(yōu)秀人才進(jìn)入到文化旅游傳播行業(yè),通過人才素質(zhì)的提升進(jìn)而促進(jìn)英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目得到更好地運(yùn)用。總的來說,導(dǎo)游作為文化旅游項(xiàng)目中精髓的傳播者,是英語在茶文化旅游項(xiàng)目中的直接運(yùn)用載體,需要從政策導(dǎo)向、人員素質(zhì)、人員培養(yǎng)機(jī)構(gòu)等角度進(jìn)行優(yōu)化和提升,真正對茶文化旅游行業(yè)的改善,具有重要的作用和意義。

2.3多元化模式,優(yōu)化英語的應(yīng)用

在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中,可以通過多元化模式的應(yīng)用,改變單一語言使用的現(xiàn)狀,進(jìn)而提高英語的運(yùn)用廣度。一方面,在茶文化旅游項(xiàng)目中更新語言類標(biāo)示,包括海報、小品、宣傳手冊、活動物料以及其他相關(guān)的宣傳物料等,將原本的單一語言表達(dá)改變?yōu)橹杏㈦p語表達(dá),從環(huán)境打造角度營造出國際化的氛圍,并且通過中英文的優(yōu)化,可以提高茶文化的傳播路徑,真正讓茶文化旅游項(xiàng)目做到不僅是國人的文化基地,還是具有極強(qiáng)包容性、宣傳性的璀璨文化聚集區(qū)。另一方面,茶文化旅游項(xiàng)目可以通過文化交流活動來提高英語的準(zhǔn)確應(yīng)用,比如可以舉辦中西方茶文化的交流論壇,還可以通過中文、英文的宣傳片、視頻進(jìn)行對比傳播,積極鼓勵外國友人進(jìn)行茶文化的交流和英語運(yùn)用探討,最終通過旅游項(xiàng)目的多元化模式,提高英語的運(yùn)用效用。

3總結(jié)

作為我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,關(guān)于茶文化旅游項(xiàng)目的開發(fā)具有不可忽略的價值,而英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目的應(yīng)用是我國茶文化能夠走向國際的重要依托和路徑,通過合作形成、文化交流和提高導(dǎo)游的綜合素質(zhì)以及多元化模式的運(yùn)用,最終提高英語在該類項(xiàng)目中的應(yīng)用效果,真正提高茶文化旅游項(xiàng)目的包容性和推廣效果,具有重要的社會現(xiàn)實(shí)意義。

參考文獻(xiàn)

[1]王自尊.淺談英語在茶文化旅游開發(fā)項(xiàng)目中的運(yùn)用情況[J]現(xiàn)代旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展,2017(11):33-34.

[2]郭磊.關(guān)于英語在茶文化旅游項(xiàng)目中的使用情況探析[J].茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展,2017(12):38-39.

作者:劉肖溢 單位:湖北職業(yè)技術(shù)學(xué)院