前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的跨學(xué)科語(yǔ)文教學(xué)主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
【關(guān)鍵詞】多元化開(kāi)放式跨學(xué)科素質(zhì)培養(yǎng)
【中圖分類號(hào)】G451 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2014)17-0096-01
教師是教學(xué)的設(shè)計(jì)者和參與者,最終教學(xué)效果的優(yōu)劣不僅是教師教學(xué)能力的體現(xiàn),更是教師綜合素質(zhì)的體現(xiàn)。在如今知識(shí)爆炸、網(wǎng)絡(luò)化的自媒體時(shí)代,即使是小學(xué)生也同樣具有獲取海量信息的不同渠道。作為教師,如果仍然抱殘守缺,不注重自身綜合素質(zhì)的培養(yǎng),最終必將被社會(huì)所淘汰。在十多年的小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐中,筆者也深刻感受到了這種持續(xù)素質(zhì)提升所帶來(lái)的壓力和動(dòng)力,并形成了一些淺薄的思考和看法,希望能與各位同仁共享。
一 小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀及教師素質(zhì)提升的必要性
目前,小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的現(xiàn)狀不容樂(lè)觀,即使是在筆者所在的東部地區(qū)也同樣存在教學(xué)思路程式化、教學(xué)方法單一化,以及教師講、學(xué)生聽(tīng)、滿堂灌的現(xiàn)象。素質(zhì)教育雖然喊了很多年,但在考試指揮棒的引導(dǎo)下,教師急功近利的思想仍然牢牢把握著課堂教學(xué)。大量重復(fù)、無(wú)用的知識(shí)點(diǎn),卻不分區(qū)別地強(qiáng)迫所有學(xué)生進(jìn)行背誦、抄寫,為的僅僅是所謂的盡快出成績(jī)。教師喊累、學(xué)生叫苦、家長(zhǎng)焦心、學(xué)校無(wú)奈,看似短期有效果,實(shí)則在學(xué)生進(jìn)入中學(xué)后其綜合素質(zhì)不足的軟肋已暴露無(wú)遺,成績(jī)迅速下滑。教師在這種教學(xué)思路的指引下,也會(huì)出現(xiàn)教學(xué)程式僵化、課外拓展不足、過(guò)分圍繞教參等問(wèn)題,長(zhǎng)此以往出現(xiàn)儲(chǔ)備弱化、知識(shí)老化等現(xiàn)象,影響綜合素質(zhì)的提升,并使教學(xué)形成惡性循環(huán)。
最近幾年,雖然各級(jí)教育部門及學(xué)校也已經(jīng)認(rèn)識(shí)到了教師綜合素質(zhì)提升的必要性,并采取了一些有益的措施,教師的教學(xué)方法總體上也有了很大的改進(jìn)。但這與素質(zhì)教育的要求仍然還有很大的差距,提升教師綜合素質(zhì)刻不容緩。
二 多元化、開(kāi)放式、跨學(xué)科教學(xué)探索的優(yōu)勢(shì)
好的教學(xué)方法是成功教學(xué)的關(guān)鍵。在如今的小學(xué)課堂開(kāi)設(shè)有語(yǔ)文、數(shù)學(xué)、英語(yǔ)、品德與社會(huì)、科學(xué)、信息技術(shù)、體育、美術(shù)、音樂(lè)九門課程,而許多學(xué)科之間往往存在大量知識(shí)點(diǎn)的交叉,從而出現(xiàn)教師重復(fù)布置、學(xué)生重復(fù)完成,學(xué)生的大量時(shí)間被無(wú)效學(xué)習(xí)所占據(jù),減負(fù)和素質(zhì)教育都會(huì)成為一句空話。而多元化、開(kāi)放式、跨學(xué)科的大語(yǔ)文教學(xué)則可以將不同的學(xué)科進(jìn)行整合,以學(xué)生的自主學(xué)習(xí)為中心,以師生課內(nèi)、課外的互動(dòng)進(jìn)行延伸,實(shí)現(xiàn)真正的教學(xué)相長(zhǎng)。如筆者所在的學(xué)校,為了實(shí)現(xiàn)對(duì)大語(yǔ)文教學(xué)的探索,對(duì)部分關(guān)聯(lián)學(xué)科進(jìn)行了整合,筆者兼任語(yǔ)文、品德與社會(huì)、科學(xué)三門學(xué)科的教學(xué),進(jìn)而進(jìn)行大語(yǔ)文教學(xué)的探索。在大語(yǔ)文教學(xué)的背景下,筆者對(duì)三門學(xué)科的異同進(jìn)行了充分的研究,并最終以一門大語(yǔ)文學(xué)科的方式進(jìn)行教學(xué)。多元化、跨學(xué)科的教學(xué)方式,使學(xué)生接收的信息量大增,而在校學(xué)習(xí)的時(shí)間卻并沒(méi)有增加;而開(kāi)放式自主學(xué)習(xí)模式的確立,也充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,徹底改變了學(xué)生消極、被動(dòng)接受的方式,取得了很好的教學(xué)效果。
三 新的教學(xué)模式對(duì)教師素質(zhì)提出了更高的要求
實(shí)行多元化、開(kāi)放式、跨學(xué)科的大語(yǔ)文教學(xué)模式雖然可以取得很好的教學(xué)效果,但客觀上對(duì)小學(xué)語(yǔ)文教師的綜合素質(zhì)也提出了更高的要求。實(shí)現(xiàn)大語(yǔ)文教學(xué)的教師必須是一本真正的大百科全書?,F(xiàn)代的社會(huì)是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)信息爆炸的時(shí)代,即使是小學(xué)生,當(dāng)他們自主學(xué)習(xí)的興趣被充分調(diào)動(dòng)起來(lái)后,其獲取的知識(shí)量也是驚人的,所以教師要有被學(xué)生問(wèn)倒的思想準(zhǔn)備。在這種情況下,教師日常的知識(shí)儲(chǔ)備以及課前的充分準(zhǔn)備都將顯得尤為重要。
當(dāng)然,立足現(xiàn)實(shí),在目前的教改實(shí)踐中,完全跨學(xué)科的大語(yǔ)文教學(xué)在實(shí)現(xiàn)上還有許多需要逾越的高山,其教學(xué)成果也有待于更多的檢驗(yàn),但這不妨礙廣大的小學(xué)語(yǔ)文教師借鑒這種多元化、開(kāi)放式、跨學(xué)科的教學(xué)方式。蘇霍姆林斯基認(rèn)為:學(xué)生閱讀的東西越多,他掌握課內(nèi)的基礎(chǔ)知識(shí)就越容易。教師可以在這種教學(xué)方式中,更多地激發(fā)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)興趣,更多地將教學(xué)向課外實(shí)踐延伸、向臨近學(xué)科延伸,拓展他們的思維方式、健全他們的知識(shí)結(jié)構(gòu)、提高他們的實(shí)踐能力,探索出一條小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的新路子。
四 新的教學(xué)模式客觀上也促進(jìn)了教師素質(zhì)的提升
在傳統(tǒng)教育體制的束縛下,許多小學(xué)語(yǔ)文教師的教學(xué)任務(wù)十分繁重,每天都在考慮如何完成自己的教學(xué)任務(wù),根本無(wú)暇顧及自身素質(zhì)的提升,更談不上學(xué)習(xí)、研究新的教育教學(xué)理念。而在實(shí)施了新的教學(xué)模式后,情況就大不相同了。俗話說(shuō):教給學(xué)生一碗水,教師就要有一桶水。在實(shí)施了大語(yǔ)文的教學(xué)模式后,教師教給學(xué)生的已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了一碗水,這勢(shì)必要求教師要提高自身素質(zhì),否則將在教學(xué)中顯得捉襟見(jiàn)肘。小學(xué)語(yǔ)文教師不僅是語(yǔ)文教學(xué)模式的運(yùn)用者,而且也應(yīng)當(dāng)是文化知識(shí)的學(xué)習(xí)者、傳授者和學(xué)生身心發(fā)展的引導(dǎo)者。
摘要:
許多學(xué)者對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入做出過(guò)研究,表明文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)的關(guān)系密不可分。文章首先論述了文化教學(xué)對(duì)高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的重要性,然后對(duì)高職跨文化交際課堂的教學(xué)提出了一些具體的做法和建議。
關(guān)鍵詞:
跨文化交際;教學(xué)方法;高職教育
2007年,教育部頒發(fā)的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》提出,大學(xué)英語(yǔ)除了是門語(yǔ)言基礎(chǔ)課程以外,也應(yīng)是拓寬知識(shí)、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。因此,大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)計(jì)也應(yīng)充分考慮培養(yǎng)學(xué)生的文化素質(zhì)和對(duì)其傳授國(guó)際文化知識(shí)。但是,我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)文化教學(xué)仍然“沒(méi)有可以依據(jù)的完整的文化教學(xué)大綱”[1],對(duì)于英語(yǔ)課堂中文化因素的教學(xué)模式和教學(xué)方法討論尚在宏觀層面。本文旨在分析文化教學(xué)對(duì)高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的重要性以及根據(jù)高職學(xué)生的特點(diǎn),提出跨文化交際課堂教學(xué)中一些具體可行的方法。
1文化教學(xué)對(duì)高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的重要性
當(dāng)今的高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,大多是從初中甚至小學(xué)就開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),掌握了一定的詞匯、語(yǔ)法知識(shí),足夠完成日常英語(yǔ)對(duì)話。但是,當(dāng)學(xué)生用英語(yǔ)與外國(guó)人溝通時(shí),常常不知所措,不能進(jìn)行有效的交流。究其原因,正如張友平指出:“外語(yǔ)學(xué)習(xí)到了一定程度,其主要障礙已不在語(yǔ)言本身,而在于學(xué)習(xí)者對(duì)目的語(yǔ)和母語(yǔ)的社會(huì)文化知識(shí)的了解程度,以及在此基礎(chǔ)上形成的對(duì)兩種文化差異的熟稔與思辨。”[2]英語(yǔ)對(duì)高職學(xué)生來(lái)說(shuō)更多的是作為一種溝通工具,而對(duì)英語(yǔ)文化內(nèi)涵的了解在很大程度上決定了高職學(xué)生能否利用英語(yǔ)進(jìn)行無(wú)障礙交流。
1.1語(yǔ)言與文化語(yǔ)言與文化密不可分
語(yǔ)言是文化的載體,能夠記錄和反映文化;文化也在方方面面影響和塑造著語(yǔ)言。Nieto指出:“語(yǔ)言深深地植根于文化之中,同時(shí)也是文化的一部分?!盵3]同樣,Samarar也提出語(yǔ)言是文化的重要組成部分[4]。他們相信,文化與語(yǔ)言不可分割且相互依存?!罢Z(yǔ)言表達(dá)和象征著文化,是文化現(xiàn)實(shí)的形象體現(xiàn)?!盵5]因此,語(yǔ)言與文化是共生關(guān)系,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中必定會(huì)面對(duì)目的語(yǔ)文化問(wèn)題,而外語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中也必定會(huì)觸及到文化因素。在教學(xué)中,文化通常被分為兩類:根據(jù)LEE[6]的定義,較為明顯的文化因素如節(jié)日、習(xí)俗、歷史、地理等被稱為CulturewithaBigC;而隱含在外露文化現(xiàn)象下的因素如信仰、價(jià)值觀、社會(huì)規(guī)范等則被稱為CulturewithaSmallC。這種分類的好處是簡(jiǎn)單直接,易于理解,符合高職學(xué)生的認(rèn)知水平,利于教師在課堂上開(kāi)展教學(xué)活動(dòng)。
1.2學(xué)習(xí)需求和興趣
不同于本科英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)模式,高職英語(yǔ)教育重視英語(yǔ)與職業(yè)行業(yè)的結(jié)合,培養(yǎng)復(fù)合型外語(yǔ)人才。英語(yǔ)作為交流工具應(yīng)用到商務(wù)、外貿(mào)、展會(huì)等行業(yè)中,一旦學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化內(nèi)涵理解不足,容易造成溝通上的偏差和誤會(huì),影響業(yè)務(wù)的開(kāi)展和完成。因此,從人才培養(yǎng)和與職業(yè)接軌的角度看,加強(qiáng)高職學(xué)生的英語(yǔ)文化教學(xué)十分必要。另外,興趣是重要的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。據(jù)調(diào)查發(fā)現(xiàn),學(xué)生普遍認(rèn)識(shí)到文化知識(shí)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性,對(duì)西方文化的興趣十分濃厚[7]。而且學(xué)生對(duì)關(guān)于西方國(guó)家政治、地理、節(jié)日風(fēng)俗等文化知識(shí)顯示出極大熱情,報(bào)讀相關(guān)選修課的學(xué)生人數(shù)也常超出預(yù)期。可見(jiàn),高職學(xué)生不僅在工作、學(xué)習(xí)層面需要英語(yǔ)文化知識(shí),在情感上也十分愿意學(xué)習(xí)相關(guān)內(nèi)容。
2跨文化交際課堂中的教學(xué)方法
由于文化的定義過(guò)于廣泛抽象,英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中又缺乏良好的語(yǔ)言和文化氛圍,在實(shí)際課堂上,文化教學(xué)給教師帶來(lái)了一定的難度。以下幾種方法具體可行,能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)。
2.1適度引入文化理論
文化的內(nèi)涵十分廣泛,其中很大一部分內(nèi)容屬于抽象概念。在講授、分析和討論文化現(xiàn)象和知識(shí)時(shí),需要借助一定的工具,而一些學(xué)者對(duì)文化的闡述和理論則正好可以給文化教學(xué)提供幫助。如有關(guān)“冰山理論”的文化:位于水面上的冰山可以看作語(yǔ)言、食物、服飾等明顯可見(jiàn)的文化范疇,只占文化的一小部分;而位于水面下的冰山則表示意見(jiàn)、態(tài)度、價(jià)值觀、行為準(zhǔn)則等隱含的文化因素,占文化的極大部分且更為根本及重要[8]。這一理論使學(xué)生對(duì)文化有更為感性直觀的認(rèn)識(shí),也明白到中西方文化在生活習(xí)慣、節(jié)慶習(xí)俗、行為方式上的不同來(lái)源于不同的價(jià)值觀、世界觀,有利于學(xué)生提高跨文化意識(shí)。另外,Hofstede的文化維度理論:1)權(quán)利距離;2)個(gè)體/集體主義;3)男性化/女性化社會(huì);4)不確定規(guī)避;5)長(zhǎng)期/短期導(dǎo)向也是幫助我們分析、探討文化現(xiàn)象和文化因素的工具。值得注意的是,引入文化理論的目的在于幫助我們利用一定的標(biāo)準(zhǔn)去分析、探討和研究文化知識(shí),因此,應(yīng)結(jié)合高職學(xué)生的理解水平,選取較為簡(jiǎn)單直接、易于理解的文化理論,使文化講解更為直觀具體。
2.2善于利用圖像、影視作品
視聽(tīng)結(jié)合教學(xué)方法能有效提升教學(xué)效果,而事實(shí)也證明,圖像和影視作品較能給予學(xué)生感性認(rèn)識(shí),激發(fā)其學(xué)習(xí)愿望。例如,在講解中西方行為習(xí)慣和思維模式差異時(shí),可給學(xué)生展示組圖“一個(gè)德國(guó)人眼中的中西文化差異”。組圖顯示出中西方文化對(duì)待不同問(wèn)題的不同看法。例如,對(duì)待天氣,西方人偏愛(ài)晴天,而晴雨天氣對(duì)東方人的心情影響不大。又如,在孩子教育問(wèn)題上,西方人傾向于把孩子看作一個(gè)獨(dú)立個(gè)體,而東方人則偏向以孩子為中心,等等。然后再針對(duì)這些對(duì)比,提出問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行反思、討論及發(fā)表個(gè)人看法。再有,在講授非言語(yǔ)交際時(shí),可選取電視劇“LietoMe”某些片段,讓學(xué)生感受中西方在面部表情和肢體語(yǔ)言上表達(dá)的異同。還有,涉及西方餐桌禮儀時(shí),可截取電視劇“DowntonAbbey”中某些場(chǎng)景進(jìn)行講解。雖然這一教學(xué)方法應(yīng)用廣泛,但若想獲得理想的教學(xué)效果,需要教師花費(fèi)頗多精力選取材料和設(shè)計(jì)教學(xué)步驟:首先,在教學(xué)前應(yīng)對(duì)材料進(jìn)行精心篩選和截取,務(wù)求選取能合理貼切、客觀直接地闡明文化知識(shí)的內(nèi)容;其次,應(yīng)該控制影視作品播放的時(shí)長(zhǎng),始終帶領(lǐng)學(xué)生把焦點(diǎn)放在將要講授的文化知識(shí)上;再次,課前還需對(duì)教學(xué)過(guò)程進(jìn)行合理的設(shè)計(jì),巧妙地引導(dǎo)、組織學(xué)生進(jìn)行自主性、探究性學(xué)習(xí);最后,在課后,教師還應(yīng)根據(jù)學(xué)生的反饋重新審視所選的圖像或影視作品,并及時(shí)調(diào)整教學(xué)步驟或方法。
2.3中西文化對(duì)比與反思
能夠正確認(rèn)識(shí)中國(guó)文化是成功學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化的重要前提。如果要提高學(xué)生跨文化交際意識(shí),首先要讓學(xué)生對(duì)自身文化進(jìn)行深刻了解和反思,再將其與西方文化進(jìn)行對(duì)比。學(xué)生長(zhǎng)期處于中國(guó)文化之中,難免會(huì)忽視身邊的文化現(xiàn)象。對(duì)此,教師應(yīng)適時(shí)指出并幫助學(xué)生進(jìn)行總結(jié)與反思。例如,在講授美國(guó)核心價(jià)值觀individualism(個(gè)人主義)時(shí),可先指出與之相對(duì)應(yīng)的中國(guó)傳統(tǒng)價(jià)值觀col-lectivism(集體主義),并引導(dǎo)學(xué)生羅列出生活中常見(jiàn)的能體現(xiàn)集體主義的例子,然后與individualism作比較,最后再幫助學(xué)生找出中西價(jià)值觀差異在歷史、地緣、政治等方面出現(xiàn)的原因。熟知中西文化差異的表象并了解差異出現(xiàn)原因?qū)ε囵B(yǎng)跨文化交際意識(shí)尤為重要。當(dāng)文化敏感性提高了,學(xué)生在遇到跨文化交際沖突時(shí),便能迅速根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)文化習(xí)慣采取相應(yīng)的交際策略,完成交際任務(wù)。另外,在課堂教學(xué)中,還可采取更多其他的教學(xué)手段。在碰到西方典型文化詞匯(如:sin,apple,yuppies等)或意象詞匯(如:owl,bluebird,bat等)時(shí),可對(duì)其進(jìn)行講解和分析。例如,sin(原罪)就是一個(gè)有宗教內(nèi)涵的詞匯。基督教在西方文化中影響頗深,而“原罪說(shuō)”則是基督教重要教義之一。通過(guò)給學(xué)生解析原罪的含義、構(gòu)成和對(duì)西方文化思想的影響,能使學(xué)生對(duì)西方文化及其根源有進(jìn)一步的了解。又如,bat(蝙蝠)這一意象在中西文化中的象征相差甚遠(yuǎn)。在中國(guó),由于“蝠”與“?!蓖?,所以在很多的建筑、雕刻、畫像、刺繡等都出現(xiàn)蝙蝠的形象,代表著幸福。但是,在西方,蝙蝠被認(rèn)為是吸血鬼的化身,象征著神秘陰森、邪惡等。通過(guò)對(duì)文化詞匯和典型意象的講解,學(xué)生在讀懂字面意義的同時(shí),更能夠體會(huì)字里行間的言外之意,加深理解。還有,教師可給學(xué)生展現(xiàn)跨文化交際案例,如跨國(guó)公司廣告、由價(jià)值觀各異引起的交際沖突、肢體語(yǔ)言造成的理解有誤等,引導(dǎo)學(xué)生分析例子、歸納交際成功或失敗的原因、挖掘交際失敗的深層理由,進(jìn)而提高學(xué)生的跨文化意識(shí),培養(yǎng)跨文化交際技巧。再者,還可組織學(xué)生對(duì)英語(yǔ)經(jīng)典名著賞析、扮演和改編,一方面加深學(xué)生對(duì)西方文化的了解,另一方面引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行中西文化對(duì)比,寓教于樂(lè)。
3結(jié)語(yǔ)
總之,高職跨文化交際教學(xué)應(yīng)從學(xué)科特點(diǎn)、學(xué)生需求和興趣出發(fā),在介紹文化現(xiàn)象的同時(shí),利用相關(guān)理論、影視作品等手段,較為客觀地展示其背后的深層文化內(nèi)涵,讓學(xué)生了解隱含在外露文化現(xiàn)象背后的行為準(zhǔn)則、價(jià)值觀、世界觀等,使學(xué)生“知其然”,還“知其所以然”。另外,教學(xué)過(guò)程中,我們還應(yīng)幫助學(xué)生加深對(duì)本土、本國(guó)文化的了解,進(jìn)而對(duì)中西文化進(jìn)行對(duì)比、歸納、總結(jié)和反思,提升學(xué)生的人文素養(yǎng),培養(yǎng)跨文化意識(shí)和提高跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]呂文麗,李曉紅.高校英語(yǔ)語(yǔ)言文化教學(xué)的問(wèn)題及其解決途徑[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào),2014(2):136-140.
[2]張友平.對(duì)語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)的再認(rèn)識(shí)[J].外語(yǔ)界,2003(03):41-48.
關(guān)鍵詞:跨文化;雙語(yǔ)教學(xué);組織行為學(xué)
中圖分類號(hào):G44 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1005-913X(2012)09-0116-02
The Cross-cultural Teaching in Bilingual Class of Organizational Behavior
WU Hao
(College of Tourism and Management Engineering, Jishou University Zhangjiajie, Hunan 427000)
Abstract: On the basis of analyzing the relationship between bilingual teaching and cross culture, this paper discussed the impact of cultural differences on organizational behavior bilingual teaching, and explored the necessity to conduct the cross-cultural teaching in bilingual class of organization behavior. Finally, some methods of conducting the cross-cultural teaching in bilingual class of organization behavior were proposed.
Key Words: Cross Culture; Bilingual Teaching; Organization Behavior
隨著我國(guó)改革開(kāi)放的不斷深化和各種國(guó)際交流活動(dòng)的日益頻繁,需要大量既懂外語(yǔ)又有專業(yè)知識(shí)的國(guó)際化人才。為了使高等教育能夠適應(yīng)這一需要,培養(yǎng)出國(guó)際化的人才,教育部早在2001年就提出:“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”;2007年又明確指出:“推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實(shí)提高大學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)水平和直接使用英語(yǔ)從事科研的能力”。在這些政策的影響下,越來(lái)越多的高校積極開(kāi)辦雙語(yǔ)課程,培育雙語(yǔ)人才,在全國(guó)各地掀起了雙語(yǔ)教學(xué)的熱潮。在此背景下,組織行為學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)便應(yīng)運(yùn)而生。組織行為學(xué)課程開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)教學(xué),開(kāi)創(chuàng)了全新的“教”與“學(xué)”的思路,學(xué)生通過(guò)對(duì)原版教材的提前預(yù)習(xí)及仔細(xì)閱讀,再通過(guò)授課教師的英文授課,學(xué)生能夠以英文的思維方式思考國(guó)外的原著學(xué)科,能更好地跟蹤本學(xué)科發(fā)展的前沿理論與方法,保證組織行為學(xué)學(xué)科知識(shí)的及時(shí)更新。同時(shí),也有利于傳達(dá)組織行為學(xué)核心知識(shí)和核心理論,增強(qiáng)對(duì)世界一流學(xué)術(shù)大師及其思想的了解,把握學(xué)術(shù)精髓。然而,在取得種種進(jìn)步的同時(shí),我們也在實(shí)際教學(xué)中碰到了許多因文化差異所帶來(lái)的問(wèn)題,這些問(wèn)題有的嚴(yán)重阻礙了組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程的順利開(kāi)展,并明顯制約了雙語(yǔ)教學(xué)效果的提高。有鑒于此,本文將對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中所涉及的跨文化教學(xué)進(jìn)行探討,并給出一些對(duì)策建議,希望有助于促進(jìn)我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的順利開(kāi)展。
一、雙語(yǔ)教學(xué)與跨文化的關(guān)系
所謂雙語(yǔ)教學(xué),是指在學(xué)習(xí)母語(yǔ)的同時(shí)用非母語(yǔ)進(jìn)行部分或全部非語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué), 其實(shí)際內(nèi)涵因國(guó)家、地區(qū)不同而存在差異。在雙語(yǔ)教學(xué)中,由于語(yǔ)言具有交際功能, 當(dāng)交際的雙方分屬于不同的社會(huì)文化群體時(shí),就產(chǎn)生了跨文化交際。同時(shí),又由于各個(gè)民族的語(yǔ)言都不可避免地帶有本民族文化的印記,所以在習(xí)得一種民族語(yǔ)言知識(shí)的時(shí)候,就是習(xí)得這個(gè)民族的文化和他們的傳統(tǒng)。所以雙語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際是緊密聯(lián)系的。在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,文化教育是重要的環(huán)節(jié)。由于雙語(yǔ)課程不僅承擔(dān)著語(yǔ)言能力目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),還承擔(dān)著專業(yè)知識(shí)目標(biāo)的提升。因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中,為了更好地實(shí)現(xiàn)以上兩個(gè)目標(biāo),就有必要在雙語(yǔ)課程中滲透文化知識(shí),進(jìn)行跨文化教學(xué),從而將學(xué)生培養(yǎng)成掌握學(xué)科知識(shí)的雙語(yǔ)人,雙語(yǔ)文化人。
另一方面,英語(yǔ)大師王佐良先生曾說(shuō)過(guò):“不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言?!币虼?,語(yǔ)言教學(xué)不僅僅要掌握“語(yǔ)言規(guī)則”(the rules of the language as code),即:懂得語(yǔ)法正確與否,而且還要掌握“語(yǔ)言使用規(guī)則”(the conventions governing the use of the code),即:決定語(yǔ)言是否得體。在組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中,教師只有通過(guò)對(duì)中西方文化差異進(jìn)行多角度、多層次的對(duì)比,加強(qiáng)跨文化知識(shí)的導(dǎo)入,才能使學(xué)生對(duì)西方社會(huì)逐漸形成系統(tǒng)、全面的了解。進(jìn)而增強(qiáng)跨文化意識(shí),提高語(yǔ)言水平和跨文化交際能力。
二、文化差異對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的影響
語(yǔ)言是文化的載體,兩者密不可分。在雙語(yǔ)教學(xué)中,由于母語(yǔ)和目的語(yǔ)所蘊(yùn)含的兩個(gè)民族的價(jià)值觀念、文化取向、思維方式等諸多方面存在差異,許多語(yǔ)言現(xiàn)象單單從語(yǔ)言本身是無(wú)法解釋清楚的。具體來(lái)講,文化差異對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的影響,主要表現(xiàn)在以下幾方面。
(一)文化差異會(huì)影響學(xué)生對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)課程知識(shí)點(diǎn)的理解
組織行為學(xué)是一門應(yīng)用性、實(shí)踐性極強(qiáng)的學(xué)科,其研究對(duì)象往往是和我們?nèi)祟惿鐣?huì)聯(lián)系緊密的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、交流等范疇。由于組織行為學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)大多使用國(guó)外原版教材,因此,學(xué)生對(duì)于該門課程雙語(yǔ)教學(xué)知識(shí)點(diǎn)的理解就和目的語(yǔ)(大多為英語(yǔ))國(guó)家和民族的文化相關(guān)。也就是說(shuō),文化差異對(duì)學(xué)生在理解雙語(yǔ)教學(xué)知識(shí)點(diǎn)時(shí)有著很大的影響。例如,當(dāng)筆者在給學(xué)生講解霍夫斯泰德評(píng)估文化的五個(gè)維度時(shí),其中有一個(gè)維度是各種文化背景下人們的長(zhǎng)(短)期取向(long-term orientation & short-term orientation)。長(zhǎng)期取向是指人們總是想到未來(lái),而且看重節(jié)儉、持久與傳統(tǒng),而短期取向是指人們看重此時(shí)此地。由于我國(guó)的社會(huì)環(huán)境和傳統(tǒng)教育,課堂上大部分學(xué)生都認(rèn)為長(zhǎng)期取向比短期取向更可取??紤]到文化差異,筆者告訴學(xué)生,美國(guó)是一個(gè)多元國(guó)家,允許各種文化共同存在。按照組織行為學(xué)的觀點(diǎn),長(zhǎng)期取向并不一定比短期取向更可取。短期取向下的人們更容易接受變革,他們對(duì)于工作的忠誠(chéng)度也很穩(wěn)定。因此,長(zhǎng)(短)期取向是不同文化背景下人們對(duì)過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)的價(jià)值觀取向,它們共同存在,其本身并沒(méi)有優(yōu)劣之分。這樣,就讓學(xué)生對(duì)該知識(shí)點(diǎn)有了準(zhǔn)確的理解與把握。
(二)文化差異會(huì)影響學(xué)生進(jìn)行組織行為學(xué)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣
具體來(lái)講,這種影響突出表現(xiàn)在語(yǔ)篇分析和詞匯理解兩反面。一方面,學(xué)生傾向于總是潛意識(shí)的拿所學(xué)語(yǔ)言與自身母語(yǔ)進(jìn)行比較,導(dǎo)致無(wú)法跳過(guò)難句或語(yǔ)法,而對(duì)整個(gè)語(yǔ)篇的含義進(jìn)行分析。大學(xué)生是成年人,他們的認(rèn)知模式和思維模式早已定型。關(guān)鍵不在于是否遷就學(xué)生的習(xí)慣性思維(漢語(yǔ)思維),而在于幫助并引導(dǎo)學(xué)生了解、掌握新的認(rèn)知方法(學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言)。另一方面,詞匯是語(yǔ)言的基本單位,是一個(gè)民族文化概念的指代方式,它最容易受到文化滲透。學(xué)生受困于中式的詞義理解,往往難以領(lǐng)會(huì)一些西方語(yǔ)言的詞義。例如,在組織行為學(xué)雙語(yǔ)教材中,多處涉及到“宣傳”這個(gè)詞匯,例如“廣告宣傳、新聞宣傳、公關(guān)宣傳、產(chǎn)品宣傳和企業(yè)宣傳”等等。漢語(yǔ)里“宣傳”指的是“對(duì)群眾說(shuō)明和講解,使他們相信并且跟著行動(dòng)”。而英語(yǔ)詞典中對(duì)“propaganda”的定義是“政治團(tuán)體為影響公眾所散布的信息。通常是夸大甚至是虛假的信息”??梢?jiàn),“宣傳”一詞在兩種不同的文化環(huán)境有著不同的褒義和貶義,從而反映出不同的文化特點(diǎn)。所以,“產(chǎn)品宣傳”用的是“product promotion”,而不能想當(dāng)然的認(rèn)為是“product propaganda”。
(三)文化差異會(huì)影響學(xué)生對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)教材的案例理解
案例教學(xué)法是不少課程講授中頗為常見(jiàn)的方法。然而,西方原版教材對(duì)一些案例的選用表達(dá)常有別于我國(guó)的本土教材,經(jīng)常會(huì)由于文化的差異而讓學(xué)生對(duì)案例的理解不準(zhǔn)確。在組織行為學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)中尤其如此。如在講授“群體沖突”一節(jié)時(shí),由于文化的差異,學(xué)生們受傳統(tǒng)理念的影響,對(duì)“沖突”這個(gè)概念的理解還停留在“沖突的存在是管理不善的結(jié)果,應(yīng)當(dāng)避免沖突”的認(rèn)識(shí)上。如果就理論解釋理論,學(xué)生們是很難接受“沖突從績(jī)效的角度,是可以產(chǎn)生價(jià)值的”這一觀點(diǎn)的。為此,筆者在課堂上就我們學(xué)校如何充分利用競(jìng)爭(zhēng)手段,通過(guò)增加工資、獎(jiǎng)金、表彰、晉升、待崗等形式,產(chǎn)生積極意義的“沖突”、創(chuàng)造新局面的實(shí)例,借用我們自己的文化,說(shuō)明了“沖突是任何組織都不可避免的,且往往是保證高績(jī)效所必需的”、“沖突本身并無(wú)好壞之分,只有從績(jī)效的角度,才能判斷沖突的價(jià)值”等觀點(diǎn)。
三、組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的必要性
(一)能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
雙語(yǔ)教學(xué)面臨著激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使其克服畏懼心理的難題,而實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的途徑就是引入跨文化教學(xué)。在雙語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)文化比較和文化差異分析,一方面可以幫助學(xué)生了解和體驗(yàn)西方文化下的認(rèn)知方式和思維模式,從中體會(huì)到二元文化的有趣差異;另一方面,還可以推進(jìn)學(xué)生的探究式教學(xué)?!疤骄渴浇虒W(xué)”是在課堂教學(xué)過(guò)程中,以學(xué)生自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)為前提,以教材為基礎(chǔ),在教師啟發(fā)誘導(dǎo)下,學(xué)生主動(dòng)探究問(wèn)題、自主建構(gòu)知識(shí)體系的一種教學(xué)方式。將跨文化教學(xué)引入雙語(yǔ)教學(xué),能夠促使教師通過(guò)多種形式的文化溝通活動(dòng)解難釋疑,使學(xué)生形成學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、探索性和創(chuàng)造性,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)能夠培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力
組織行為學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué),既是一門學(xué)科基礎(chǔ)課程的知識(shí)技能傳授,也是對(duì)語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提升。許多語(yǔ)言學(xué)家經(jīng)過(guò)研究,普遍認(rèn)為除了培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言技能,還需要培養(yǎng)他們的文化能力。當(dāng)前大學(xué)生普遍表現(xiàn)出英語(yǔ)交際能力差,溝通自信不足,過(guò)分偏向英語(yǔ)應(yīng)試教育。只有將跨文化意識(shí)充分融入雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行課堂英文問(wèn)答、討論、演示和課后英文寫作等,才能使學(xué)生的交流溝通水平在專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中得以提高。
(三)能夠提升學(xué)生的個(gè)人修養(yǎng)和文化感悟
文化通識(shí)和個(gè)人修養(yǎng)越來(lái)越成為國(guó)內(nèi)外本科生教育的主要指標(biāo)。語(yǔ)言是文化的載體,一種語(yǔ)言便是一種文化,而一種文化便是一種生活方式與思維方式。以文化作為感召力的雙語(yǔ)教學(xué)可以使學(xué)生在更寬廣的課程領(lǐng)域接受兩種文化的熏陶,有助于開(kāi)闊學(xué)生的視野,使他們擺脫傳統(tǒng)狹隘觀念的束縛,形成一種對(duì)文化的潛在反應(yīng)能力,以開(kāi)放的心態(tài)和跨文化的素養(yǎng)迎接全球化社會(huì)所帶來(lái)的諸多挑戰(zhàn)。
四、組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的方法
由于缺少西方國(guó)家的語(yǔ)言環(huán)境,在組織行為學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生不能身臨其境的去學(xué)習(xí)和感受西方國(guó)家的社會(huì)文化,這就要求教師要設(shè)法在雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中,最大限度地將文化背景和文化內(nèi)涵導(dǎo)入教學(xué)過(guò)程。
(一)比較中西方文化差異
要在雙語(yǔ)課堂上努力增強(qiáng)學(xué)生對(duì)中西文化的敏感性。如對(duì)許多中國(guó)人來(lái)說(shuō)communism,collectivism,interdependence等都含有正面積極的意義,但這些對(duì)西方人來(lái)講卻含有反面、消極的意義。相反capitalism,bourgeoisie,landlord,ambition等對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)有一定的貶義,而對(duì)西方人來(lái)說(shuō)則帶有褒義。這些詞匯在不少社會(huì)科學(xué)中都較為常見(jiàn),如果忽視或輕視了這一點(diǎn),本身也會(huì)對(duì)學(xué)生的課程內(nèi)容理解產(chǎn)生障礙。而一旦正確引導(dǎo)學(xué)生分析中西方學(xué)者這種文化背景和學(xué)理的差異,將有助于其形成雙重文化的學(xué)習(xí)能力。
(二)在課堂教學(xué)中設(shè)置具體的“情境”和“語(yǔ)境”
情境教學(xué)法是指在教學(xué)過(guò)程中,教師有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的生動(dòng)具體的場(chǎng)景,以引起學(xué)生一定的態(tài)度體驗(yàn),從而幫助學(xué)生理解教材,并使學(xué)生的心理機(jī)能得到發(fā)展的教學(xué)方法。情境教學(xué)法實(shí)際上是一種極具實(shí)踐性和可操作性的教學(xué)方法。教師可以通過(guò)多媒體技術(shù)展示跨文化管理活動(dòng)的視頻資料、模擬組織行為學(xué)場(chǎng)景、角色扮演等方式將組織行為學(xué)實(shí)踐中的跨文化沖突展現(xiàn)在課堂上,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個(gè)跨文化管理實(shí)踐的情景。教師也可以擔(dān)任其中的一個(gè)角色,這樣給學(xué)生以身臨其境的感覺(jué),讓學(xué)生可以體驗(yàn)跨文化的實(shí)踐活動(dòng)。
組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂上很重要的是要營(yíng)造出雙語(yǔ)教學(xué)的氛圍,這種氛圍既包括了課堂知識(shí)點(diǎn)的雙語(yǔ)討論和辯論,也包括對(duì)課程案例的現(xiàn)實(shí)模擬表演。前者能夠鍛煉學(xué)生用西方語(yǔ)言進(jìn)而到用西方思維來(lái)考慮問(wèn)題,激發(fā)其用英語(yǔ)表達(dá)觀點(diǎn)的愿望。后者則是將整個(gè)教學(xué)過(guò)程組織成近乎實(shí)際的交際活動(dòng),讓學(xué)生體會(huì)在不同場(chǎng)景下應(yīng)該講什么,從而達(dá)到良好的雙語(yǔ)教學(xué)效果。
(三)教師應(yīng)該同時(shí)熟悉專業(yè)課程材料和西方文化知識(shí)
教師在教學(xué)中的作用毋庸置疑,只有教師具備較強(qiáng)的跨文化意識(shí),才能培養(yǎng)出具有跨文化意識(shí)的學(xué)生。而雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師的專業(yè)課程熟悉程度和語(yǔ)言能力提出了更高的要求。但是,與其他的非雙語(yǔ)教學(xué)的課程不同,組織行為學(xué)引入雙語(yǔ)教學(xué),還要求教師更加熟知西方的一些文化故事和名人名作。這既考驗(yàn)著雙語(yǔ)教師多學(xué)科的知識(shí)廣度,也要求其花更多精力進(jìn)行備課工作。如果教師不能在授課前進(jìn)行充分地查閱和注釋,也就無(wú)法幫助學(xué)生準(zhǔn)確地理解文章。
(四)鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行多渠道自主學(xué)習(xí)
雙語(yǔ)教學(xué)的課堂時(shí)間是有限的,僅僅依靠每周一、兩次的課堂講授,學(xué)生的英語(yǔ)思維是不可能形成的。這就要鼓勵(lì)學(xué)生在課堂之外,能夠自主閱讀西方經(jīng)典文化名著,觀看反映西方文化生活和歷史的電影、電視劇,并多瀏覽英文的知名媒體網(wǎng)站和主流論壇。同時(shí),在生活中有意愿與西方人士和一切西方元素的事物進(jìn)行接觸,從而自發(fā)創(chuàng)造感受跨文化差異和熏陶西方文化的途徑。
參考文獻(xiàn):
[1] 錢 芳,俞麗偉.高校管理學(xué)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].教育學(xué)術(shù)月刊,2009(12):103-105.
[2] 呂雪松.案例教學(xué)法在組織行為學(xué)課程教學(xué)中的運(yùn)用[J].湖南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2004(4):31-33.
關(guān)鍵詞:高職教育;跨文化外語(yǔ)教學(xué);學(xué)生;人文素養(yǎng)
近年來(lái),我國(guó)大力發(fā)展職業(yè)教育,不斷提升職業(yè)教育育人能力,努力培養(yǎng)適合我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要的高技能高素質(zhì)人才。教育部出臺(tái)《關(guān)于深化職業(yè)教育教學(xué)改革全面提高人才培養(yǎng)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》(以下簡(jiǎn)稱為《意見(jiàn)》),不斷深化職業(yè)教育教學(xué)改革,努力提高人才培養(yǎng)質(zhì)量?!兑庖?jiàn)》中明確提出:“加強(qiáng)人文素養(yǎng)教育,發(fā)揮人文學(xué)科的獨(dú)特育人優(yōu)勢(shì)”[1]。外語(yǔ)教學(xué)理應(yīng)在培養(yǎng)高職學(xué)生人文素養(yǎng)方面發(fā)揮主導(dǎo)性作用。目前,我國(guó)一直不斷深化外語(yǔ)教學(xué)改革,經(jīng)過(guò)多輪嘗試,高職外語(yǔ)教學(xué)終于擺脫復(fù)制大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)模式,逐步明確高職外語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)是提升高職學(xué)生的英語(yǔ)技能水平。可是,隨著我國(guó)與世界各國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)和文化方面的密切往來(lái)不斷深入,我們?cè)絹?lái)越迫切地需要具備專業(yè)技能又擁有國(guó)際視野的高技能型人才,而跨文化外語(yǔ)教學(xué)就順理成章地成為解決高職學(xué)生人文素養(yǎng)問(wèn)題的突破口。因此,本文旨在從高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力現(xiàn)狀、跨文化外語(yǔ)教學(xué)對(duì)人文素養(yǎng)培養(yǎng)的重要性、跨文化外語(yǔ)教學(xué)原則與教學(xué)方法、教材編寫與師資培訓(xùn)等四個(gè)方面來(lái)深入探討跨文化外語(yǔ)教學(xué)和高職學(xué)生人文素養(yǎng)培養(yǎng)的可行性。
一、高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力現(xiàn)狀
隨著經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,我國(guó)參與國(guó)際事務(wù),與各國(guó)間的交往日益密切。2015年商務(wù)部的數(shù)據(jù)顯示,2015年全國(guó)進(jìn)出口總值24.58萬(wàn)億元,其中,出口14.14萬(wàn)億元,進(jìn)口10.45萬(wàn)億元,我國(guó)繼續(xù)保持第一貿(mào)易大國(guó)地位,民營(yíng)企業(yè)出口保持增長(zhǎng),成為出口的主力軍。而我國(guó)高職學(xué)生就業(yè)渠道主要是企業(yè),更確切地說(shuō)是民營(yíng)企業(yè),因此,未來(lái)市場(chǎng)對(duì)高職畢業(yè)生的人文素養(yǎng)和跨文化交際能力有較高要求。首先,我們先明確兩個(gè)概念,何為人文素養(yǎng),何為跨文化交際,再來(lái)探討我國(guó)高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力現(xiàn)狀。
(一)關(guān)于人文素養(yǎng)和跨文化交際內(nèi)涵
1.關(guān)于人文素養(yǎng)的內(nèi)涵關(guān)于人文素養(yǎng)的內(nèi)涵,在學(xué)界有不同的觀點(diǎn),例如,有“綜合論”“學(xué)問(wèn)論”和“根本論”等。概括其主要觀點(diǎn):一是“人文素質(zhì)是由知識(shí)、能力、觀念、情感、意志等因素綜合而成”;二是“人文素質(zhì)也稱文化素質(zhì),包括語(yǔ)言文字修養(yǎng)、文學(xué)藝術(shù)修養(yǎng)、倫理道德修養(yǎng)、文明禮儀修養(yǎng)、政治理論修養(yǎng)、歷史和哲學(xué)修養(yǎng)等,它是一個(gè)人外在精神風(fēng)貌和內(nèi)在精神氣質(zhì)的綜合表現(xiàn),也是一個(gè)現(xiàn)代人文明程度的綜合體現(xiàn)。[2]”上述觀點(diǎn)其核心就是“學(xué)會(huì)做人”———做一個(gè)有良知的人,一個(gè)有智慧的人,一個(gè)有修養(yǎng)的人。2.關(guān)于跨文化交際我國(guó)學(xué)者胡文仲在《跨文化交際學(xué)概論》中,認(rèn)為跨文化交際指具有不同文化背景的人們之間的交際[3]??缥幕浑H之所以在今天日益引起人們的注意,主要原因是由于交通工具的進(jìn)步與通訊手段的發(fā)展使得不同國(guó)家、不同種族、不同民族的人能夠頻繁地接觸和交往。而跨文化交際能力涉及多個(gè)領(lǐng)域,不同學(xué)者對(duì)這一概念從不同側(cè)面進(jìn)行了論述。例如,Bennett、Bennett&Allen認(rèn)為跨文化交際能力包含三個(gè)層次含義:“超越民族中心主義思想的能力、善于欣賞其他文化的能力以及能夠在一個(gè)或多個(gè)文化環(huán)境中恰當(dāng)表現(xiàn)的能力。[4]”將“恰當(dāng)”和“有效”作為評(píng)判跨文化交際表現(xiàn)的兩個(gè)主要標(biāo)準(zhǔn)在跨文化交際學(xué)界已得到普遍的認(rèn)可。
(二)高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力現(xiàn)狀分析
近些年高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力不斷得到職業(yè)教育專家和教學(xué)一線教師的廣泛關(guān)注,然而通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查分析發(fā)現(xiàn)如下問(wèn)題:高職學(xué)生對(duì)跨文化交際的認(rèn)知程度整體較低;高職學(xué)生現(xiàn)有的跨文化交際能力整體水平較弱;高職學(xué)生對(duì)跨文化的敏感度較低,對(duì)不同文化的兼容性和適應(yīng)性不足;教師對(duì)跨文化交際能力培養(yǎng)的自覺(jué)度較低[5]。另方面,高職生人文素養(yǎng)水平也不容樂(lè)觀,高職學(xué)生存在著人文素養(yǎng)缺失、缺乏良好的人格修養(yǎng)、基礎(chǔ)知識(shí)十分薄弱、缺乏理想與信念等問(wèn)題[6]。根據(jù)高職教師們的反饋,高職院校缺乏培養(yǎng)學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力的意識(shí)和理念,大多數(shù)尚未開(kāi)設(shè)專門的跨文化交際課程,高職教師缺乏人文素養(yǎng)和跨文化交際的知識(shí)和相關(guān)培訓(xùn)。這也是我國(guó)高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際整體薄弱的主要原因。
二、跨文化外語(yǔ)教學(xué)對(duì)人文素養(yǎng)培養(yǎng)的重要性
無(wú)論是教育部頒布的《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》還是《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,國(guó)家貫徹的指導(dǎo)文件中都明確指出英語(yǔ)課程不僅是一門語(yǔ)言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識(shí)、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性,教學(xué)目的是提高學(xué)生英語(yǔ)的交際能力,提高綜合文化素養(yǎng)[7]。高職學(xué)生的人文素養(yǎng)主要體現(xiàn)在學(xué)習(xí)人類優(yōu)秀的文化成果,體驗(yàn)文化內(nèi)涵,內(nèi)化個(gè)人品質(zhì),以求實(shí)現(xiàn)“學(xué)會(huì)做人”,做一個(gè)擁有正確的世界觀,人生觀、價(jià)值觀的人。外語(yǔ)教學(xué)所具有的培養(yǎng)學(xué)生綜合素質(zhì)的潛力是基于語(yǔ)言、文化和交際三者之間相互依賴、相輔相成的關(guān)系,如圖1所示。的大方框代表文化,它構(gòu)成語(yǔ)言和交際的環(huán)境,任何語(yǔ)言的使用和交際活動(dòng)都以文化為基礎(chǔ),同時(shí)反映文化。中間的橢圓代表交際,它以語(yǔ)言為主要渠道、文化為環(huán)境。內(nèi)圈的小方框代表語(yǔ)言,語(yǔ)言是文化的重要組成部分,是交際的工具。語(yǔ)言、文化和交際之間的密切關(guān)系決定語(yǔ)言教學(xué)就是文化教學(xué),外語(yǔ)交際就是跨文化交際,因此外語(yǔ)教學(xué)具有文化教學(xué)和跨文化交際能力培養(yǎng)的巨大潛力。語(yǔ)言的文化性質(zhì)具體體現(xiàn)在兩方面:語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯等語(yǔ)言形式本身蘊(yùn)含豐富的文化含義;語(yǔ)言使用離不開(kāi)文化環(huán)境。通過(guò)這兩方面的論述,外語(yǔ)教學(xué)就是文化教學(xué)的結(jié)論更具說(shuō)服力。由此可見(jiàn),外語(yǔ)教學(xué)在培養(yǎng)高職學(xué)生人文素養(yǎng)和跨文化交際能力方面有著得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。外語(yǔ)教學(xué)的目的不僅使學(xué)生掌握一門語(yǔ)言,而且引導(dǎo)學(xué)生感悟以語(yǔ)言為載體的文化,提升學(xué)生文化意識(shí)的敏感度,不斷內(nèi)化自身人文素養(yǎng)。
三、跨文化外語(yǔ)教學(xué)原則與教學(xué)方法
目前,我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中普遍使用的教學(xué)方法有交際教學(xué)法、任務(wù)教學(xué)法、行動(dòng)教學(xué)法和認(rèn)知教學(xué)法等,遵循的教學(xué)原則是發(fā)揮教師在課堂教學(xué)中的主導(dǎo)地位,學(xué)生是英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)的主體,應(yīng)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。那么,相較于傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué),跨文化外語(yǔ)教學(xué)方法有文化講座、關(guān)鍵事件、文化包、文化群和模擬游戲等方法。教學(xué)原則和教學(xué)內(nèi)容呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn),具體可以歸納如下。
(一)語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)融為一體
隨著世界各國(guó)間人們往來(lái)日益密切,跨文化外語(yǔ)教學(xué)不僅是教授學(xué)生一門外語(yǔ),而且要實(shí)現(xiàn)來(lái)自世界不同文化的人們有效溝通、消除誤解、減少?zèng)_突,是跨文化外語(yǔ)教學(xué)的最終目的。語(yǔ)言是文化傳遞的載體,文化為語(yǔ)言學(xué)習(xí)提供背景舞臺(tái),只有語(yǔ)言和文化教學(xué)有機(jī)結(jié)合,才能實(shí)現(xiàn)跨文化交際能力和人文素養(yǎng)培養(yǎng)的雙贏。打個(gè)比方,跨文化英語(yǔ)教學(xué)好比是一枚硬幣,而語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)就像硬幣的兩面,只有二者合一,才能實(shí)現(xiàn)有效的跨文化英語(yǔ)教學(xué)。
(二)調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者的情感體驗(yàn)
傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)中,盡管在課堂中教師采用情景教學(xué)法,努力營(yíng)造語(yǔ)言情景,但是由于缺少較為真實(shí)的語(yǔ)言氛圍和恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言輸入材料,學(xué)生很難體驗(yàn)到跨文化交際所包含的知識(shí)、能力和態(tài)度。因此,在進(jìn)行跨文化外語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)中,教師要著重選擇具有情景化的語(yǔ)言材料,促使學(xué)生積極參與課堂活動(dòng),激發(fā)學(xué)生多種學(xué)習(xí)潛能和機(jī)制,調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者的情感體驗(yàn),將情景化與學(xué)習(xí)者的個(gè)人成長(zhǎng)緊密聯(lián)系起來(lái),不斷促使他們對(duì)自己的態(tài)度、行為和價(jià)值觀進(jìn)行反思,最終才能實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)者人文素養(yǎng)和跨文化交際能力的不斷提升。
四、教材編寫與師資培訓(xùn)
以上探討了跨文化外語(yǔ)教學(xué)與人文素質(zhì)培養(yǎng)的關(guān)系,跨文化外語(yǔ)教學(xué)為語(yǔ)言教學(xué)和人文素養(yǎng)培養(yǎng)搭建一座橋梁。那么,為了能夠保證跨文化外語(yǔ)教學(xué)的有效開(kāi)展,這里有必要再談一談實(shí)現(xiàn)跨文化外語(yǔ)教學(xué)的兩個(gè)重要因素:教材與教師。盡管我們一直強(qiáng)調(diào)不要被教材禁錮思維,要靈活選取教學(xué)材料,但是內(nèi)容豐富、設(shè)計(jì)合理的跨文化外語(yǔ)教材確實(shí)對(duì)幫助教師和學(xué)習(xí)者進(jìn)行語(yǔ)言和文化教與學(xué)起到事半功倍的作用。在教材編寫過(guò)程中,我們應(yīng)該注意的問(wèn)題是教學(xué)材料的真實(shí)性和時(shí)效性,在涵蓋語(yǔ)言知識(shí)技能的同時(shí),突出文化特色,做到語(yǔ)言與文化內(nèi)容的有機(jī)結(jié)合,增加適合學(xué)習(xí)者練習(xí)的情景任務(wù),激發(fā)學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)的興趣,在解決跨文化交際情景中不斷提升人文素養(yǎng)和跨文化交際能力。影響跨文化外語(yǔ)教學(xué)的另外一個(gè)重要因素就是教師。教師是跨文化外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中的主體,是關(guān)系到跨文化外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)能否順利開(kāi)展的必要條件。不少學(xué)者關(guān)注跨文化外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施者的跨文化交際能力問(wèn)題,例如,顏靜蘭撰寫的《外語(yǔ)教師跨文化交際能力的‘缺口’與‘補(bǔ)漏’》一文中,筆者通過(guò)利用研討會(huì)等機(jī)會(huì),對(duì)高校外語(yǔ)教師進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查和訪談,發(fā)現(xiàn)不少外語(yǔ)教師本身跨文化交際能力較薄弱,有不少“缺口”,他們?nèi)甭┛缥幕浑H能力認(rèn)識(shí),缺乏跨文化交際能力的培訓(xùn),缺少體驗(yàn)外國(guó)文化的機(jī)會(huì),缺失跨文化交際知識(shí)結(jié)構(gòu),缺損跨文化交際教學(xué)新理念等問(wèn)題[8]。關(guān)于外語(yǔ)教師在跨文化交際能力存在的普遍問(wèn)題,只有得到國(guó)家教育部門和高等院校的廣泛關(guān)注,才能實(shí)現(xiàn)外語(yǔ)教師跨文化交際能力的不斷提升。我國(guó)和各國(guó)間的密切交往,迫切地需要熟練掌握外語(yǔ)又具備跨文化交際能力和人文素養(yǎng)的高技能性技術(shù)人才。通過(guò)對(duì)高職學(xué)生跨文化交際能力和人文素養(yǎng)的現(xiàn)狀分析,總結(jié)制約其跨文化交際能力和人文素養(yǎng)提升的原因。通過(guò)對(duì)跨文化外語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)論述,筆者認(rèn)為,跨文化外語(yǔ)教學(xué)可以實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言習(xí)得,是跨文化交際能力和文化學(xué)習(xí)的有效途徑。此外,在實(shí)施跨文化外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,還要注重其自身教學(xué)原則,使用行之有效的教學(xué)方法,充分發(fā)揮跨文化外語(yǔ)教學(xué)人文學(xué)科得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。最后,在跨文化外語(yǔ)教材編寫和教師跨文化交際能力存在的問(wèn)題進(jìn)行分析研究,希望能夠引起教育界的廣泛關(guān)注,深入開(kāi)展跨文化外語(yǔ)教學(xué)的研究,期待實(shí)現(xiàn)高職學(xué)生跨文化交際能力和人文素養(yǎng)水平的穩(wěn)步持續(xù)提升。
作者:李杉 單位:遼寧裝備制造職業(yè)技術(shù)學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]教育部.關(guān)于深化職業(yè)教育教學(xué)改革全面提高人才培養(yǎng)質(zhì)量的若干意見(jiàn):教職成〔2015〕6號(hào)[A].
[2]趙芹.高校人文素質(zhì)教育研究述評(píng)[J].武漢商業(yè)服務(wù)學(xué)院學(xué)報(bào),2013(4):55-60.
[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999:1.
[4]張紅玲.跨文化外語(yǔ)教學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007:67.
[5]孫嫘.高職學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)現(xiàn)狀的調(diào)查及分析[J].遼寧高職學(xué)報(bào),2016(4):98-101.
[6]鄧樹(shù)生.高職院校學(xué)生人文素質(zhì)缺失現(xiàn)狀、原因及對(duì)策[J].教育與職業(yè),2013(26):76-77.
1 創(chuàng)設(shè)文化氛圍,引導(dǎo)學(xué)生感受語(yǔ)言文化
非英語(yǔ)語(yǔ)言國(guó)家的兒童學(xué)習(xí)英語(yǔ),最大的問(wèn)題是缺乏英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,學(xué)生難以形成用英語(yǔ)進(jìn)行思維的習(xí)慣,阻礙了英語(yǔ)學(xué)習(xí)。因此,營(yíng)造一個(gè)濃郁的英語(yǔ)氛圍,對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)是非常重要的。在這個(gè)環(huán)境里,逼得每個(gè)人都要用英語(yǔ)去交流信息,這樣的"環(huán)境氣候"對(duì)于幫助學(xué)生養(yǎng)成英語(yǔ)思維的習(xí)慣是不可缺少的。在實(shí)踐中我采取以下方式來(lái)營(yíng)造英語(yǔ)氛圍:
1.1 利用課內(nèi)教學(xué)環(huán)境培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)。我們大多數(shù)的教室布置是對(duì)稱結(jié)構(gòu),給人一種嚴(yán)肅和莊重的氣氛。前后各有一塊黑板,前后墻對(duì)應(yīng)掛上一些名人名言,如"書山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦做舟"等,以鼓勵(lì)學(xué)生勤奮刻苦,勇攀高峰。而英語(yǔ)國(guó)家教室的布置則像個(gè)展覽會(huì),追求與眾不同、別出心裁。于是我借鑒它們的經(jīng)驗(yàn),對(duì)教室進(jìn)行特色化布置:有的是手工英語(yǔ)卡片展覽,有的是實(shí)物布置,有的是英語(yǔ)手抄報(bào)展。布置完后,我再讓學(xué)生互相參觀各班的教室。這不但可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣和參與的積極性,也讓學(xué)生有更多的機(jī)會(huì)去了解英語(yǔ)及英語(yǔ)國(guó)家的文化背景。
在課桌擺放方面,小學(xué)教室基本上都是按以下左圖所示的"傳統(tǒng)型"模式擺放,顯示了國(guó)內(nèi)傳統(tǒng)的以教師為中心的教學(xué)觀念,對(duì)比之下,英語(yǔ)國(guó)家的教學(xué)則強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,尊重學(xué)生,鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)展自己的個(gè)性。因此,在和其他任課教師協(xié)商后,我對(duì)課桌采取了"U模塊型"的擺放。經(jīng)過(guò)" U 模塊型"調(diào)整后的座位,教室中間留出了一塊"舞臺(tái)"供學(xué)生自由表演和展示。教師和學(xué)生的距離縮短了,學(xué)生和學(xué)生之間的交流也更多,更方便了。
1.2 利用課外環(huán)境培養(yǎng)跨文化意識(shí)。課外學(xué)習(xí)是課內(nèi)學(xué)習(xí)的延續(xù),相對(duì)于有限的課堂學(xué)習(xí),課外的學(xué)習(xí)卻是無(wú)限的。搞好校園文化建設(shè),營(yíng)造濃郁的英語(yǔ)文化氛圍,可以讓學(xué)生在潛移默化中了解英語(yǔ)國(guó)家的文化。于是,我就提議學(xué)校在教學(xué)樓上張貼圖文并茂的英語(yǔ)諺語(yǔ)和格言,宣傳欄里張貼英語(yǔ)國(guó)家簡(jiǎn)單有趣的帶有解說(shuō)的圖畫故事,課前或課間播放英語(yǔ)歌曲,讓學(xué)生在校園里也可感受濃郁的英語(yǔ)文化氛圍,促進(jìn)它們的課余英語(yǔ)學(xué)習(xí)。我還利用英國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日,通過(guò)講座、英語(yǔ)劇表演、故事會(huì)等形式多樣的活動(dòng)讓學(xué)生多途徑接觸英語(yǔ)文化,讓學(xué)生在學(xué)中玩、玩中學(xué),既學(xué)到了英語(yǔ)文化方面的知識(shí),也增加了實(shí)踐的機(jī)會(huì),起到了學(xué)以致用的良好效果。
2 激活教材內(nèi)容,比較文化差異
了解中西文化差異可以幫助學(xué)生避免語(yǔ)用失誤。中西文化差異在語(yǔ)言交流中涉及面非常廣,如日常見(jiàn)面時(shí)的問(wèn)候、告別、稱贊、致謝、道歉以及體態(tài)語(yǔ)等,現(xiàn)行的教材中有許多地方都出現(xiàn)了能夠體現(xiàn)這種文化差異的話題,我在教學(xué)中一直努力激活教材內(nèi)容,進(jìn)行文化比較,幫助學(xué)生領(lǐng)會(huì)文化異同現(xiàn)象。比如,教學(xué)Weather這個(gè)單元時(shí),我借這個(gè)話題告訴學(xué)生:西方人認(rèn)為,在日常交往中,直接打聽(tīng)別人的經(jīng)濟(jì)收入、年齡、宗教和政治信仰、婚姻狀況等是一種侵犯,因?yàn)槟鞘菍儆谂c提問(wèn)者無(wú)關(guān)的內(nèi)容。而用談?wù)撎鞖獾霓k法來(lái)打開(kāi)與西方人談話的話題是非常明智的。例如,中國(guó)人和西方人面對(duì)"贊賞"表達(dá)的方式不同,中國(guó)人受到別人的贊賞時(shí)習(xí)慣"謙虛"地說(shuō)"沒(méi)什么"以示禮貌,而西方人則比較直率,常常會(huì)高興地道上一句"Thank you very much."所以,在教學(xué)這一句型時(shí),教師應(yīng)該告訴學(xué)生,西方人認(rèn)為對(duì)方的贊美是誠(chéng)心誠(chéng)意的,所贊揚(yáng)的事是值得的,理所當(dāng)然應(yīng)當(dāng)接受。而在中國(guó)文化看來(lái)則是一種謙虛的美德。再比如"red"一詞,無(wú)論在英語(yǔ)國(guó)家還是在中國(guó),紅色往往與慶祝活動(dòng)或喜慶日子有關(guān),英語(yǔ)里有 "red-letter days"(節(jié)假日)這一說(shuō)法。尤其在中國(guó),紅色代表著幸運(yùn)、財(cái)富和喜事,但英語(yǔ)中的"red"還意味著危險(xiǎn)狀態(tài)或使人生氣,如"red flag"(引人生氣的事)。因此,在教顏色"red"時(shí),教師應(yīng)該向?qū)W生介紹有關(guān)"red"的趣事。充分挖掘教材內(nèi)容,比較中西文化的差異可以使學(xué)生學(xué)到生動(dòng)的文化知識(shí)。
3 巧借節(jié)日文化,介紹背景知識(shí)
節(jié)日文化是學(xué)生感興趣的話題,我們應(yīng)該巧借這個(gè)話題,介紹相關(guān)的背景知識(shí),幫助學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家中重要的節(jié)假日及主要慶祝方式。如在教Christmas Day時(shí),我事先用圣誕樹(shù)、長(zhǎng)筒襪、禮品盒等來(lái)裝飾教室,使學(xué)生一進(jìn)教室,就感受到濃烈的圣誕節(jié)氛圍。在濃厚的節(jié)日氣氛中,我通過(guò)網(wǎng)絡(luò)資源介紹圣誕節(jié)的由來(lái)、圣誕老人的傳說(shuō)、圣誕圖片、圣誕歌曲等等。同時(shí),將圣誕節(jié)與我國(guó)的春節(jié)作比較,鼓勵(lì)學(xué)生找出他們的相同之處:都是家庭團(tuán)聚的日子,都是慶賀新的一年開(kāi)始,都有宴會(huì)大餐,都要互贈(zèng)禮物等等。然后比較出兩者的不同,并從文化的角度理解這些不同之處。因此,在學(xué)習(xí)"present"這一單詞時(shí),我有意識(shí)地告訴學(xué)生這一跨文化差異。談及贈(zèng)送禮物時(shí),給學(xué)生講解接受禮物的方式,西方人與中國(guó)人在接受禮物時(shí)的習(xí)慣截然相反:在節(jié)日里,對(duì)于別人送來(lái)的禮物,中國(guó)人往往要推辭一番,接受后一般也不當(dāng)面打開(kāi)。西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,并當(dāng)面打開(kāi)禮物并加以稱贊,我還充分利用愚人節(jié)、感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)等重要節(jié)日,給學(xué)生呈現(xiàn)豐富多彩的背景知識(shí),讓學(xué)生真實(shí)直觀地感受外國(guó)文化,既提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,又能讓學(xué)生身臨其境,學(xué)以致用。
4 設(shè)計(jì)英語(yǔ)活動(dòng),體驗(yàn)異國(guó)文化
關(guān)鍵詞:JEFC新教材;英語(yǔ)教學(xué);跨文化意識(shí);導(dǎo)入
一、引言
在過(guò)去相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),我國(guó)初中英語(yǔ)教學(xué)都著重語(yǔ)言形式的學(xué)習(xí),比較忽視不同的文化對(duì)交際作用的負(fù)影響。語(yǔ)言是文化的體裁,學(xué)習(xí)語(yǔ)言不可避免地接觸到與之有關(guān)的文化。人教Junior English for China新教材的編委們?cè)谶@方面做了有益的安排:涉及異文化介紹的課文和日常生活的會(huì)話題材比傳統(tǒng)舊教材分別增加了10.2%和36.2%。這表明通過(guò)日常生活片段情景教學(xué),使學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景和社會(huì)風(fēng)貌是英語(yǔ)課特有的一個(gè)知識(shí)層面。因此,在初中英語(yǔ)JEFC新教材的課堂教學(xué)中,教師應(yīng)努力培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí),使文化的規(guī)范的教學(xué)與語(yǔ)言技能的培養(yǎng)同步進(jìn)行。進(jìn)而發(fā)展成為一種跨文化交際能力培養(yǎng)。下面介紹幾種文化習(xí)得方法:
二、通過(guò)英漢文化的比較,進(jìn)行文化知識(shí)教學(xué)
越來(lái)越多的中學(xué)英語(yǔ)教師意識(shí)到中西文化差異是教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)之一。初中生總喜歡把英語(yǔ)和母語(yǔ)的思維等同起來(lái),尤其是來(lái)自農(nóng)村的學(xué)生,這種學(xué)習(xí)方法往往成為以后學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語(yǔ)的潛在障礙。中西文化差異的比較不僅有利于學(xué)生增強(qiáng)對(duì)交際文化的敏感性,而且對(duì)更好地了解中華民族文化是有裨益的。因此,在教學(xué)中,可以采取比較的方法把JEFC新教材涉及到的內(nèi)容分為兩類:一是食、住、行方面的,包括購(gòu)物、食品、交通、學(xué)校、家庭等;二是日常交際方面的,包括問(wèn)候、稱呼、道別、致謝、建議等。在此只需把英美人和中國(guó)人寒暄問(wèn)候和稱呼等日常交際用語(yǔ)比較一下,就知道其差異,同時(shí)也說(shuō)明比較中西文化在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的重要性。以JEFC新教材第一冊(cè)的Lesson 1為例,其中有學(xué)生向教師問(wèn)候說(shuō):“Good morning,teacher!”(老師,你早/早上好)。在英美國(guó)家里,從早上到中午都可以說(shuō)“Good,morning!”,有時(shí)告別時(shí)也可以用;而在漢語(yǔ)里只能在早起到上午九點(diǎn)時(shí)左右說(shuō)“你早,”告別時(shí)不能說(shuō)“你早”。在漢語(yǔ)中可以把教師當(dāng)作一種稱呼,可是在英語(yǔ)里“teacher”是職業(yè)不是稱呼。因此,在教授此課時(shí),我們應(yīng)該告訴學(xué)生:英美人習(xí)慣稱呼教師為Sir/Mr.或Miss/Mrs.;在日常交際中,關(guān)系比較密切的可以直呼其名,這就是中西文化的差異。
因此,我們?cè)谄綍r(shí)教學(xué)中,以中英美三國(guó)之間的文化差異聯(lián)系在一起講授,不但使學(xué)生掌握了地道的英美英語(yǔ),而且也激起求知欲和興趣,但比較中應(yīng)該讓學(xué)生正確對(duì)待異文化,既要防止對(duì)異國(guó)文化過(guò)高評(píng)價(jià),也要防止民族中心主義。
三、注重介紹英語(yǔ)詞匯的文化意義
英語(yǔ)詞匯在長(zhǎng)期的使用中積累了豐富的文化意義。所以在教學(xué)中,我們要注重對(duì)英語(yǔ)詞匯的文化意義的介紹,以防學(xué)生單純從詞匯本身做主觀評(píng)價(jià)。以“dog”一詞為例,在語(yǔ)義上,中國(guó)的“狗”與英美國(guó)家的“狗”沒(méi)有區(qū)分,但兩個(gè)文化群體時(shí)的“狗”的意義又相差甚遠(yuǎn)?!肮贰币蛔衷谥袊?guó)人看來(lái)常是貶義的,漢語(yǔ)中常用“走狗”、“喪家犬”、“狗仗人勢(shì)”等來(lái)形容所厭惡的人。但是英語(yǔ)國(guó)家的人對(duì)狗的看法似呼與我們不同,他們認(rèn)為“狗”是人類最好的朋友,忠誠(chéng)可靠。所以,“dog”在英語(yǔ)中往往含有褒義,如:“Love me, love my dog(愛(ài)屋及烏),a lucky dog(幸運(yùn)兒)”。
因而,教師要根據(jù)英漢文化的差異和規(guī)律,在英語(yǔ)課堂教學(xué)中調(diào)整教學(xué)方案,強(qiáng)化訓(xùn)練,根據(jù)不同的教學(xué)目標(biāo)傳授相應(yīng)的學(xué)習(xí)方法,使學(xué)生真正達(dá)到掌握英語(yǔ)的目的。
四、聯(lián)系JEFC新教材的課文內(nèi)容,吸收英語(yǔ)文化背景知識(shí)
目前中學(xué)還沒(méi)有開(kāi)設(shè)文化背景知識(shí)方面的專門課程,所以只能按JEFC新教材的內(nèi)容,涉及什么講什么,幫助學(xué)生從中獲取英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí)和信息,提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,使學(xué)生不至于對(duì)語(yǔ)用文化缺乏了解而造成失誤,例如:JEFC Unit 15 What do English people eat? 講授時(shí),可將西方的價(jià)值觀、人生觀和生活方式滲透到教學(xué)中,增加對(duì)西方社會(huì)的了解。在西方,人們將“成功”作為人生的一大追求,他們愛(ài)工作,視時(shí)間為金錢,守時(shí)、守約,所以大街上人們都行色匆匆,過(guò)著快節(jié)奏的生活,以致“吃飯”問(wèn)題在他們看來(lái)倒顯得無(wú)足輕重了,這與我國(guó)“民以食為天”的傳統(tǒng)觀念是不同的,所以課文出現(xiàn)“hamburger, sandwich, chips, fried chicken ”等“take- away food ”就應(yīng)運(yùn)而生。
此外,我們還可指導(dǎo)學(xué)生從課文注釋和插圖中習(xí)得有關(guān)文化知識(shí)。JEFC新教材的課文注釋,不僅僅局限于語(yǔ)言難點(diǎn)及其翻譯,而且增加了一定的文化背景知識(shí)介紹,例如第二冊(cè)子Lesson 79的注釋:英國(guó)人喝茶和中國(guó)人習(xí)慣不同,英國(guó)人通常在茶(多為紅茶)里加糖或牛奶,或兩樣都加,而中國(guó)人一般什么都不加,習(xí)慣喝清茶。在此基礎(chǔ)上,我們應(yīng)向?qū)W生進(jìn)一步補(bǔ)充解釋;“紅茶”譯成英文為“black tea” ,而不要望文生義地譯成 “red tea” 。
圖文并茂是JEFC 新教材的一大特色。有些插圖除幫助學(xué)生理解課文外,還可以幫助學(xué)生從中習(xí)得有關(guān)的文化知識(shí)。如第二冊(cè)Lesson 90有幅插圖,是一群人在寒冷的冬天排隊(duì)等候公共汽車,人與人之間還保持一定的間隔距離。這說(shuō)明他們除辦事講究公共秩序外,還注重維護(hù)屬于自己的空間,也注意不侵犯別人的空間,這是他們注意“個(gè)人隱私權(quán)”的反映,實(shí)質(zhì)上這也是對(duì)課文中“You must never jump the queue. If you jump the queue, other people will not be pleased !”最好的解釋。
五、充分利用媒體教學(xué),體驗(yàn)異國(guó)的文化氛圍
充分利用現(xiàn)有教學(xué)設(shè)備進(jìn)行媒體教學(xué),創(chuàng)設(shè)一個(gè)文化語(yǔ)言環(huán)境,使學(xué)生自覺(jué)或不自覺(jué)地體驗(yàn)異國(guó)的文化氛圍??梢酝ㄟ^(guò)收集和利用一些有關(guān)英語(yǔ)國(guó)家物品和圖片介紹,讓學(xué)生獲得較為直觀的文化知識(shí),了解外國(guó)藝術(shù)、雕刻、建筑風(fēng)格和風(fēng)土人情。利用VCD、電影和電視引導(dǎo)學(xué)生注意觀察英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化等各方面情況,如各階層人們吃什么、穿什么、住什么樣的房子。如何與朋友交往,進(jìn)行什么娛樂(lè)活動(dòng),什么節(jié)日對(duì)他們最重要,節(jié)日里如何慶祝,以及說(shuō)話的表情、手勢(shì)等。這樣有利學(xué)生體驗(yàn)和感受英語(yǔ)國(guó)家的文化,排除民族文化差異的偏見(jiàn),培養(yǎng)尊重他人文化,以達(dá)到語(yǔ)言、情感上的溝通。此外,還可以組織英語(yǔ)角、英語(yǔ)知識(shí)講座、英語(yǔ)晚會(huì)等,給學(xué)生提供更多的幫助。
六、吸收英語(yǔ)文化知識(shí)的途徑
在習(xí)得英語(yǔ)文化知識(shí)階段中要具備3個(gè)內(nèi)部條件:其一是學(xué)習(xí)者原有的知識(shí)準(zhǔn)備。學(xué)習(xí)者腦中必須事先存在有關(guān)信息以及一個(gè)命題網(wǎng)絡(luò),才能夠吸收新知識(shí);其二是編碼的策略。學(xué)習(xí)者必須具有適用的、將那種理解了的刺激同化入命題網(wǎng)絡(luò)的信息加工方法;其三,學(xué)習(xí)者具有主動(dòng)加工的心理傾向,即學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。另一方面,外部條件是學(xué)生獲得英語(yǔ)文化知識(shí)的重要保證。
因此,教師在各種場(chǎng)合適時(shí)提供英語(yǔ)文化知識(shí)是突破口,設(shè)計(jì)操練情景把握機(jī)會(huì)實(shí)踐是主渠道;認(rèn)真?zhèn)湔n,精當(dāng)、反復(fù)、多次傳授英語(yǔ)文化是硬道理。因?yàn)槟壳皩?duì)于英語(yǔ)文化這個(gè)課題,我們沒(méi)有專門的教材,也沒(méi)有專門的課時(shí),所以備課時(shí)必須挖掘教材每個(gè)角落的文化內(nèi)涵。
七、結(jié)語(yǔ)
從近年升中考試中可以看出,題型逐步淡化語(yǔ)法,突出語(yǔ)用,注重對(duì)真實(shí)語(yǔ)言和語(yǔ)言運(yùn)用能力的測(cè)試,其中有關(guān)跨文化語(yǔ)用方面的內(nèi)容也逐漸增多。
2004年和2005年初中升高中(即中考)的書面表達(dá)分別是給初中好友發(fā)一封70個(gè)詞左右的電子郵件和寫一份自我介紹,2008年中考作文寫篇日記,這就向考生提供了這樣的信息:中考題所負(fù)載的文化信息量不斷增加,著重考查學(xué)生的運(yùn)用語(yǔ)言能力而不是語(yǔ)言知識(shí)。
交際的過(guò)程是人們運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)傳遞信息的過(guò)程,所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化背景知識(shí)是分不開(kāi)的。了解英語(yǔ)文化知識(shí),有助于交際暢通并有效地進(jìn)行。相反,缺乏了解英語(yǔ)文化背景知識(shí)必然導(dǎo)致交際障礙,沖突和誤解,也就是我們所說(shuō)的語(yǔ)用失誤.因此,若用大量時(shí)間孤立地教授語(yǔ)言知識(shí),不僅費(fèi)時(shí)效果不佳,而且加重學(xué)生負(fù)擔(dān),使學(xué)生失去學(xué)習(xí)興趣。所以,初中英語(yǔ)進(jìn)行文化教學(xué),不但培養(yǎng)了學(xué)生跨文化交際能力,而且激起了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,這不僅是重要的而且是必要的。只有了解英語(yǔ)國(guó)家的文化和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,才能真正地掌握英語(yǔ)這門語(yǔ)言。
參考文獻(xiàn):
[1]徐善青.文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的心理影響分析與對(duì)策[J].中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與研究,2001(4).
[2]鄧炎昌,劉潤(rùn)潔.語(yǔ)言與文化——英漢語(yǔ)言文化對(duì)比[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 1989.
[3]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
初中英語(yǔ)課從開(kāi)設(shè)到現(xiàn)在都受到很大的重視。不僅是因?yàn)樗且婚T考試科目,而且英語(yǔ)作為國(guó)際通用的一門語(yǔ)言運(yùn)用非常廣泛。而傳統(tǒng)的應(yīng)試教育只把考試當(dāng)成英語(yǔ)學(xué)習(xí)的最終目的。從而導(dǎo)致我們的英語(yǔ)學(xué)成了“啞巴”英語(yǔ)。老師關(guān)注的也只是學(xué)生的最終的考試成績(jī)。但是新課程改革后,我們的教育觀念也發(fā)生了很大的變化。學(xué)英語(yǔ)不僅是為了升學(xué),更重要的是它可以幫助我們更好地了解世界,學(xué)習(xí)其他國(guó)家的先進(jìn)文化知識(shí),傳播中國(guó)的文化,同時(shí)可以增進(jìn)與不同國(guó)家人民之間的溝通,交流。但在我們學(xué)英語(yǔ)的過(guò)程中也出現(xiàn)了一些認(rèn)識(shí)上的誤區(qū):
一、學(xué)英語(yǔ)就是學(xué)詞匯,語(yǔ)音,和語(yǔ)法知識(shí)
很多人認(rèn)為要想學(xué)好英語(yǔ),只要解決語(yǔ)法和詞匯的問(wèn)題就可以了。這種看法是很片面的。當(dāng)然如果你的詞匯和語(yǔ)法都掌握得很好的話,考試你可以拿高分。但這并不能說(shuō)明你的英語(yǔ)就很好。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)首先是一門語(yǔ)言,而學(xué)語(yǔ)言的最終目的是用這門語(yǔ)言進(jìn)行交際。如果你只注重詞匯,語(yǔ)音和語(yǔ)法的學(xué)習(xí),那么你將失去學(xué)這門語(yǔ)言的意義。因?yàn)槟悴荒苡媚闼鶎W(xué)的語(yǔ)言進(jìn)行日常交際,那你的學(xué)習(xí)就將是空洞的、乏味的。久而久之你就失去了學(xué)習(xí)的興趣,最后你很有可能就放棄了英語(yǔ)。很多中學(xué)生放棄學(xué)英語(yǔ)有一部分就是因?yàn)檫@個(gè)原因。而作為一名英語(yǔ)老師,我們就應(yīng)該要思考我們?cè)趺唇M織我們的教學(xué),這樣才能讓更多的學(xué)生跟著我們學(xué)下去。
二、學(xué)好英語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)是詞匯量大,語(yǔ)法好,能考高分
在我們身邊經(jīng)常聽(tīng)到某某英語(yǔ)真是太厲害了,已經(jīng)過(guò)英語(yǔ)8級(jí)了這樣的話。也就是說(shuō)只要你能過(guò)英語(yǔ)8級(jí),你就是英語(yǔ)最好的。在這個(gè)過(guò)程中,很多人就忽略了學(xué)英語(yǔ)的最終的目的:交際。而且我們普遍認(rèn)為詞匯量大,語(yǔ)法好,和外國(guó)人交流就肯定沒(méi)問(wèn)題。因?yàn)槟阌⒄Z(yǔ)好。殊不知我們的英語(yǔ)教育已經(jīng)完全扼殺了學(xué)生用英語(yǔ)交流的欲望和能力?;叵胛覀冏约旱恼n堂,雖然是英語(yǔ)課堂,但有多少老師給了學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)的機(jī)會(huì),又有多少老師給學(xué)生創(chuàng)設(shè)了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的氛圍?即使是“英語(yǔ)好”的學(xué)生,在遇到外國(guó)人的時(shí)候也有幾個(gè)能和外國(guó)人進(jìn)行很好的交流?
我們的英語(yǔ)教育走入了 一個(gè)誤區(qū)。我們的學(xué)生喜歡學(xué)英語(yǔ)的越來(lái)越少。我們學(xué)生說(shuō)的英語(yǔ)是中國(guó)式英語(yǔ)。我們?cè)诳赐鈬?guó)電影時(shí)有些地方看不懂。我們?cè)诤屯鈬?guó)人交流時(shí)不知道要怎么說(shuō)才恰當(dāng)。為什么我們的英語(yǔ)教學(xué)會(huì)出現(xiàn)那么多的問(wèn)題?原因在哪呢?作為英語(yǔ)老師我們應(yīng)該反思我們的教學(xué)了。
2011年的英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)提出:義務(wù)教育階段英語(yǔ)課程的總目標(biāo)是通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)使學(xué)生形成初步的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力,促進(jìn)心智發(fā)展,提高綜合人文素養(yǎng)。而綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的形成是建立在語(yǔ)言技能情感態(tài)度學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)等方面整體發(fā)展的基礎(chǔ)上的。從這個(gè)教學(xué)目標(biāo)我們可以看出我們的英語(yǔ)教學(xué)不僅注重語(yǔ)言知識(shí)技能,還注重對(duì)學(xué)生情感的熏陶。而且我們的課程性質(zhì)要發(fā)生了很大變化。義務(wù)教育的英語(yǔ)課程具有工具性和人文性雙重性質(zhì)。既要通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí),讓學(xué)生掌握基本的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),發(fā)展其聽(tīng)說(shuō)讀寫的技能,并能用英語(yǔ)和他人進(jìn)行交流,進(jìn)一步促進(jìn)思維能力的發(fā)展,為今后繼續(xù)學(xué)習(xí)英語(yǔ)和用英語(yǔ)學(xué)習(xí)其他相關(guān)科學(xué)文化知識(shí)奠定基礎(chǔ)。同時(shí)英語(yǔ)課程承擔(dān)著提高學(xué)生綜合人文素養(yǎng)的任務(wù),即學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)課程能夠開(kāi)闊視野,豐富生活經(jīng)歷,形成跨文化意識(shí),增強(qiáng)愛(ài)國(guó)主義精神,發(fā)展創(chuàng)新能力,形成良好的品格和正確的人生觀和價(jià)值觀。
從課程標(biāo)準(zhǔn)的要求我們可以看出:我們的初中英語(yǔ)課程不僅重視知識(shí)技能,還重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。了解我國(guó)和說(shuō)英語(yǔ)國(guó)家之間的文化差異,才能保證交流的順利進(jìn)行。你才知道什么樣的話可以說(shuō),什么樣的問(wèn)題可以問(wèn),在與這些外國(guó)人交流時(shí)需要注意什么問(wèn)題等等。同時(shí)了解這種文化差異,你才理解他們的行為方式。才會(huì)和他們和諧的相處??傊?,只有了解這種文化差異,你才會(huì)尊重他們的文化,并向他們學(xué)習(xí)好的方面。
關(guān)鍵詞:職業(yè)教育,英語(yǔ)教學(xué),民族差異 ,跨文化交際能力
中圖分類號(hào):G40 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1674-3520(2014)-02-00101-02
職業(yè)高中英語(yǔ)課程的總目標(biāo)是使處于專業(yè)技術(shù)學(xué)習(xí)階段的學(xué)生在英語(yǔ)基本知識(shí)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,根據(jù)認(rèn)知能力發(fā)展的特點(diǎn)和學(xué)業(yè)發(fā)展的需求,進(jìn)一步發(fā)展學(xué)生綜合語(yǔ)言能力,著重提高學(xué)生用英語(yǔ)獲取信息、處理信息、分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,特別注重提高學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行思維和表達(dá)的能力,形成跨文化交際的意識(shí)和基本的跨文化交際能力,進(jìn)一步拓寬國(guó)際視野,增強(qiáng)愛(ài)國(guó)主義精神和民族使命感,形成健全的情感、態(tài)度、價(jià)值觀,為未來(lái)發(fā)展和終身學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí),學(xué)生能夠理解英語(yǔ)國(guó)家的文化和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,這不僅可以幫助他們學(xué)會(huì)英語(yǔ),擴(kuò)大他們的視野,還有助于幫助他們更好的理解本族文化?,F(xiàn)行使用的高中英語(yǔ)教材每個(gè)單元有一個(gè)話題及一個(gè)交際功能項(xiàng)目。每個(gè)話題均反映了中外不同的文化,每個(gè)單元的對(duì)話和閱讀課文就是圍繞這個(gè)話題展開(kāi)的,既體現(xiàn)了交際功能項(xiàng)目,又體現(xiàn)了知識(shí)文化。教材的編寫充分考慮了英語(yǔ)文化因素,它的語(yǔ)言材料、教學(xué)內(nèi)容等均大量涉及英語(yǔ)文化知識(shí)。
在以往的英語(yǔ)教學(xué)模式中,我們?cè)谡n堂上主要為學(xué)生講解句子層面上的語(yǔ)法難點(diǎn),讓學(xué)生背語(yǔ)法規(guī)則和單詞,結(jié)果學(xué)生的閱讀能力未能達(dá)到令人滿意的效果?,F(xiàn)在由于語(yǔ)言和文化的密切關(guān)系,人們對(duì)語(yǔ)言的理解已經(jīng)超越了“交流工具”這一狹義的概念了。學(xué)習(xí)一種外語(yǔ)除了要掌握語(yǔ)言知識(shí)和技能以外,還應(yīng)了解語(yǔ)言所反映的外國(guó)文化,以便能跨越文化障礙,得體有效地同外國(guó)人交流信息和思想感情。當(dāng)代美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家克拉姆斯基說(shuō)“語(yǔ)言教學(xué)就是文化教學(xué)”?!拔幕虒W(xué)”是指對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化的教學(xué)活動(dòng),引導(dǎo)學(xué)生獲得豐富的跨文化知識(shí),養(yǎng)成尊重、寬容、平等、開(kāi)放的跨文化心態(tài)和客觀、無(wú)偏見(jiàn)的跨文化觀念與世界意識(shí),并形成有效的跨文化能力。
如何在英語(yǔ)課堂上提高學(xué)生跨文化交際的能力呢?
在語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)方面,中國(guó)的每個(gè)字都有固定的語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào),而英語(yǔ)單詞沒(méi)有固定的詞調(diào),聲調(diào)高低沒(méi)有區(qū)別詞義的作用。它們只須服從全句的語(yǔ)調(diào)。例如“chair”你隨便念成平調(diào)、升調(diào)或降調(diào)都不會(huì)改變這個(gè)意思。但在語(yǔ)句中,根據(jù)說(shuō)話人的態(tài)度和口氣,加上一定的語(yǔ)調(diào),句子則產(chǎn)生不同的意義。例如:“This chair is mine.”句尾用降調(diào)表示肯定,說(shuō)明“這把椅子是我的?!比绻湮灿寐曊{(diào)則表示懷疑、不肯定:“這把椅子是不是我的?”
在致謝語(yǔ)的使用上,英漢兩種文化差異尤其明顯。在英美國(guó)家里“Thank you.”是使用頻率最高的禮貌用語(yǔ)之一。不論什么時(shí)候、什么地點(diǎn)、什么人,只要受益他人,受益者都會(huì)說(shuō):“Thank you./ Thanks./ Thanks a lot.”甚至夫妻之間也不例外。而在中國(guó),“謝謝”這個(gè)詞對(duì)陌生人或不太熟悉的人用得較多,越熟悉的人用得就越少,同是一家人用得就更少或幾乎不用,用了反倒覺(jué)得有些見(jiàn)外了,這是我們的文化習(xí)慣。
因文化學(xué)習(xí)習(xí)俗的差異,中國(guó)人和美國(guó)人對(duì)別人稱贊自己有著不相同的反應(yīng)方式。當(dāng)別人對(duì)你說(shuō)“You speak English very well.”按我們習(xí)慣可能會(huì)說(shuō)“No. You speak better than I.”或“My English is not good.”而使用一些“否認(rèn)”或“自貶”的詞句來(lái)表示謙遜。美國(guó)人卻說(shuō)“Thank you.”他們對(duì)別人的稱贊往往是持“接受”的態(tài)度,而向?qū)Ψ阶鞒霰硎靖兄x的反應(yīng)。
不同語(yǔ)言中的禁忌語(yǔ)常常反映出不同的民族文化特色。在英美國(guó)家,詢問(wèn)年齡、收入、婚姻、體重等是不禮貌的事,這些被視為個(gè)人隱私的話題一般都不提及它,需要回避。原來(lái)的教材中有這樣一個(gè)對(duì)話,一個(gè)中國(guó)學(xué)生問(wèn)一個(gè)年歲較大的外國(guó)婦女“How old are you?”這位外國(guó)婦女婉轉(zhuǎn)地回答“Ah, it’s a secret!”這些問(wèn)題在中國(guó)人看來(lái)似乎是尋常之事,沒(méi)什么大不了的,當(dāng)我們知道她年齡很大時(shí),還會(huì)說(shuō):“您高壽??!祝您身體健康!”她會(huì)感動(dòng)很高興。
在贈(zèng)送禮物時(shí),我們知道西方人性情外露,表達(dá)感情直接,不當(dāng)面拆封欣賞禮物是非常不禮貌的。而中國(guó)人則恰恰相反,這與中國(guó)傳統(tǒng)文化中的含蓄內(nèi)斂是一脈相承的。
通過(guò)對(duì)以上這些日常交際用語(yǔ)中文化差異的對(duì)比,我們可以看出:語(yǔ)言與文化的關(guān)系十分密切,要想真正掌握一門語(yǔ)言,必須了解其產(chǎn)生、使用的特定文化背景。這對(duì)教師和學(xué)習(xí)者來(lái)講都至關(guān)重要。因此,我們?cè)诎延⒄Z(yǔ)作為語(yǔ)言來(lái)學(xué)習(xí)的同時(shí),還要學(xué)習(xí)英語(yǔ)賴以生存的文化,以提高學(xué)生對(duì)日常交際用語(yǔ)中文化差異的敏感性。
在英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中我們也可以嘗試進(jìn)行跨文化意識(shí)的滲透,語(yǔ)法主要描述詞的曲折變化,詞在句子中的相互關(guān)系及詞法和句法規(guī)則。不同的語(yǔ)言有不同的語(yǔ)法規(guī)則。例如:英語(yǔ)詞匯的曲折變化有動(dòng)詞的時(shí)態(tài)、名詞的單復(fù)數(shù)、形容詞和副詞的比較級(jí)、最高級(jí)等等,但這些在漢語(yǔ)中卻沒(méi)有,因而成為英語(yǔ)教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。一種語(yǔ)言的語(yǔ)法不僅有邏輯形式結(jié)構(gòu),而且是語(yǔ)言在交流過(guò)程中逐漸形成的,必然受到語(yǔ)言使用者在心理上社會(huì)上的影響。英語(yǔ)教師在教語(yǔ)法時(shí)應(yīng)注意英語(yǔ)語(yǔ)法的心理因素,讓學(xué)生懂得一些特殊的表達(dá)方式和慣用語(yǔ)。例如:漢語(yǔ)說(shuō):“我想王教授明天不回北京?!庇⒄Z(yǔ)中要說(shuō):“I don't think Professor Wang will go back to Beijing tomorrow.”而不能說(shuō):“I think Professor Wang won't go back to B.J tomorrow.”再如:別人問(wèn)你:“You didn't win the football game yesterday, did you ?” 如果答案是肯定的,就要回答“Yes , we did.” 而不是“No , we did .” 。英語(yǔ)這種否定的表達(dá)方式與漢語(yǔ)的截然不同。這就充分說(shuō)明不同文化背景的人思維方法不同,語(yǔ)言表達(dá)不同,句法結(jié)構(gòu)也隨之不同。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;獨(dú)立學(xué)院;??茖W(xué)生
中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B文章編號(hào):1006-5962(2013)03-0017-01
在多年的英語(yǔ)教學(xué)中,高校教師發(fā)現(xiàn)了一個(gè)很普遍的現(xiàn)象:很多學(xué)生盡管在英語(yǔ)書面知識(shí)方面掌握較好,卻不能很好地利用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己,進(jìn)行有效的交際,沒(méi)有真正做到"學(xué)以致用"。因此,研究跨文化教學(xué)以及探索培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的方法,對(duì)提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平,適應(yīng)未來(lái)社會(huì)對(duì)外語(yǔ)人才的需求是極其重要的。
1跨文化交際學(xué)的涵義
"跨文化交際"的英語(yǔ)名是Intercultural Communication,早期也稱為Cross-cultural Communication, 指的是不同文化背景的個(gè)體之間的交際,劃分為言語(yǔ)交際和非言語(yǔ)交際。"跨文化交際"簡(jiǎn)言之,就是具有不同文化背景的人彼此相互交流交際的過(guò)程,主要是國(guó)與國(guó)之間在價(jià)值觀念、思維方式、行為規(guī)范、生活方式、傳統(tǒng)習(xí)俗、信仰、信念、歷史、地理、風(fēng)土人情、文學(xué)藝術(shù)等的交流。目前跨文化交際成為了不少學(xué)者,尤其是外語(yǔ)與文化學(xué)者的研究方向??缥幕浑H與外語(yǔ)教學(xué)相結(jié)合,不僅符合外語(yǔ)教學(xué)的規(guī)律和目標(biāo),同時(shí)也有助于充分發(fā)揮外語(yǔ)教學(xué)對(duì)于學(xué)生文化素質(zhì)培養(yǎng)的潛移默化作用。
2獨(dú)立學(xué)院大學(xué)英語(yǔ)專科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀
2.1學(xué)生們的英語(yǔ)基礎(chǔ)比較薄弱
獨(dú)立學(xué)院的??茖W(xué)生在進(jìn)校時(shí)英語(yǔ)成績(jī)都偏低,而尤其是以理工科為主的獨(dú)立院校,學(xué)生們的英語(yǔ)成績(jī)更低。以我院2010級(jí)??茖W(xué)生為例,在總分150分的情況下,學(xué)生們的英語(yǔ)高考平均分僅為54.85分??梢哉f(shuō),學(xué)生們的英語(yǔ)基礎(chǔ)是相當(dāng)薄弱的。且不說(shuō)聽(tīng)說(shuō)讀寫的能力,很多學(xué)生連國(guó)際音標(biāo)有多少個(gè)都不清楚。剛進(jìn)入大學(xué)時(shí),很多學(xué)生不會(huì)拼讀單詞,不清楚英語(yǔ)中有哪些基本句型,閱讀文章時(shí)不知道如何抓關(guān)鍵詞和主題句,寫作時(shí)不知道如何下筆。總而言之,學(xué)生們的英語(yǔ)基礎(chǔ)比較薄弱。
2.2學(xué)生們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)缺乏興趣和信心
由于在學(xué)了多年的英語(yǔ)后,英語(yǔ)仍然是讓他們頭疼的一門課程,很多學(xué)生已經(jīng)失去了學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣和信心。在男生占大部分的理工科班級(jí)中,學(xué)生在英語(yǔ)課堂上表現(xiàn)不夠積極,往往只有少部分學(xué)生能夠積極回答老師提出的問(wèn)題。除了缺乏興趣外,有些學(xué)生對(duì)自己的英語(yǔ)水平很沒(méi)有信心,主要表現(xiàn)為不按要求完成各項(xiàng)任務(wù)以及不敢開(kāi)口講英語(yǔ)。
2.3學(xué)生們的英語(yǔ)文化知識(shí)嚴(yán)重欠缺
在我們平時(shí)的教學(xué)中很容易發(fā)現(xiàn)這個(gè)問(wèn)題:很多??茖W(xué)生缺乏基本的英語(yǔ)文化知識(shí)。在一次以"贊美及其回應(yīng)"為主題的聽(tīng)說(shuō)課中,在導(dǎo)入環(huán)節(jié)我對(duì)一個(gè)男生說(shuō):"You look handsome today." 這個(gè)學(xué)生漲紅了臉半天不知道該說(shuō)什么。在西方文化中,面對(duì)贊美我們的第一反應(yīng)是表達(dá)感謝,而這個(gè)學(xué)生顯然還沒(méi)有這樣的意識(shí)。整體來(lái)說(shuō),學(xué)生們對(duì)于西方的風(fēng)土人情、人文歷史、行為方式和價(jià)值觀念都知之甚少。
2.4學(xué)生們的跨文化交際能力較低
獨(dú)立學(xué)院??茖W(xué)生的跨文化交際能力整體偏低。很多學(xué)生在學(xué)了多年的英語(yǔ)后,在native speaker面前仍然不敢開(kāi)口講話。有的甚至在課堂上類似角色扮演和小組討論類的活動(dòng)中也不能開(kāi)口講英語(yǔ)。這樣的學(xué)生即使考試的卷面成績(jī)不錯(cuò),也不能真正運(yùn)用好英語(yǔ),不能成功地進(jìn)行交際,因而是不能適應(yīng)我們社會(huì)需要的。所以,這是我們亟待解決的一個(gè)問(wèn)題。
3獨(dú)立學(xué)院大學(xué)英語(yǔ)??茖W(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)
3.1加強(qiáng)基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)
要利用好任何一門外語(yǔ),首先都必須加強(qiáng)目的語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)。因此,若要提高學(xué)生的英語(yǔ)跨文化交際能力,首先要幫助學(xué)生加強(qiáng)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí),如音標(biāo)發(fā)音、拼讀規(guī)則、單詞記憶、基本句型、基本語(yǔ)法、閱讀技巧、寫作方法等。在具備一定的語(yǔ)言知識(shí)后,學(xué)生才有信心進(jìn)行更深入的學(xué)習(xí)。
3.2注重文化知識(shí)的導(dǎo)入
課堂教學(xué)中,無(wú)論是詞匯教學(xué)、篇章結(jié)構(gòu)講解,還是涉及交際習(xí)慣、行為方式,抑或是涉及價(jià)值觀念和思維方式的時(shí)候,我們都要時(shí)刻注重文化知識(shí)的導(dǎo)入。
比如,在講解詞匯的時(shí)候,我們除了講解單詞的概念意義外,還要根據(jù)情況介紹詞語(yǔ)的文化意義。所謂"概念意義"是指詞匯的語(yǔ)言意義;而所謂"文化意義"則指詞匯的感彩,風(fēng)格意義和比喻意義等。詞語(yǔ)在文化上的差異會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者造成困難。如英語(yǔ)"Friday",英美人很多都信仰基督教,而耶酥受難的日子正是周五,因此就有了"Friday face",意擺"愁眉苦臉";"Black Friday",意指"災(zāi)難的一天"。而星期日"Sunday",會(huì)使人想到耶酥復(fù)活、做禮拜、過(guò)節(jié),常常有神圣、歡樂(lè)等含義。這樣,人們就把最漂亮的衣服說(shuō)成足"Sunday best"。這些知識(shí)的導(dǎo)入既擴(kuò)展和豐富了學(xué)生的知識(shí),又加深了學(xué)生的印象,教學(xué)效果非常好。
3.3創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境和制造情景
這里的"語(yǔ)境"和"情景",是指只用英語(yǔ)進(jìn)行各項(xiàng)交際活動(dòng)的環(huán)境。創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境和情景能夠使學(xué)生在一種自然、真實(shí)、或模擬真實(shí)的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)語(yǔ)言,可以使學(xué)生直接感受語(yǔ)言的交際用途,把語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和運(yùn)用有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。因此,在教學(xué)過(guò)程中,要充分利用課本相關(guān)信息為學(xué)生創(chuàng)設(shè)具體的語(yǔ)境和背景,讓學(xué)生開(kāi)展諸如角色扮演和課堂討論等活動(dòng),使學(xué)生能身臨其境地感受到交際環(huán)境,從而幫助他們有效地開(kāi)展跨文化交際的訓(xùn)練。
3.4增設(shè)相關(guān)選修課程
各獨(dú)立院??筛鶕?jù)自身情況開(kāi)設(shè)一些相關(guān)的英語(yǔ)選修課。我們可以開(kāi)設(shè)諸如"英美文化概況"、"西方禮儀"、"交際學(xué)"和"跨文化交際學(xué)"等相關(guān)選修課程。雖然目前已有少數(shù)高校面向非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)此類的選修課,但其中獨(dú)立院校中所占比例極小,而針對(duì)非英語(yǔ)專科學(xué)生開(kāi)設(shè)的則更少。各校應(yīng)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際合理增設(shè)與跨文化交際相關(guān)的選修課程,比較系統(tǒng)全面地介紹英美文化,了解文化差異,以增強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感,豐富學(xué)生的英語(yǔ)文化知識(shí)。同時(shí)規(guī)定適合的學(xué)分以引起學(xué)生的重視。
3.5引導(dǎo)學(xué)生做好課外學(xué)習(xí)
課堂時(shí)間是有限的,在這有限的時(shí)間里知識(shí)的輸入也是有限的。因此我們要幫助學(xué)生充分利用好課外的時(shí)間來(lái)提高自己,比如:引導(dǎo)學(xué)生在課外去閱讀一些英美文學(xué)作品和英語(yǔ)報(bào)刊,并提醒他們?cè)陂喿x時(shí)留心積累有關(guān)文化背景、社會(huì)風(fēng)俗、社會(huì)關(guān)系等方面的知識(shí);給學(xué)生介紹一些經(jīng)典的英文電影,讓他們利用課外時(shí)間去欣賞和體會(huì),在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)也真實(shí)地感受其中的人文知識(shí); 給學(xué)生介紹一些歐美音樂(lè)以及英文學(xué)習(xí)網(wǎng)址,使他們接觸到更廣泛的英語(yǔ)知識(shí)。
眾所周知,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的終極目標(biāo)就是為社會(huì)培養(yǎng)一批具備良好跨文化交際能力的人才。在當(dāng)今競(jìng)爭(zhēng)如此激烈的社會(huì)背景下,獨(dú)立學(xué)院的??茖W(xué)生若想在未來(lái)的就業(yè)和工作中脫穎而出,除了學(xué)好自己的專業(yè)知識(shí)外,當(dāng)務(wù)之急就是真正提高自己的英語(yǔ)應(yīng)用能力,培養(yǎng)自己的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1] 高永晨. 大學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀調(diào)查和對(duì)策研究[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2006(11):26-28.
[2]胡文仲. 文化與交際[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994.
[3] 賈玉新. 跨文化交際學(xué)[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)