公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 中美文化差異論文范文

中美文化差異論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中美文化差異論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

中美文化差異論文

第1篇:中美文化差異論文范文

關(guān)鍵詞:英美文學(xué) 文學(xué)評(píng)論 文化差異

英美文學(xué)是英美語言被英美民眾藝術(shù)化使用的一種體現(xiàn),同時(shí)也是對(duì)英美現(xiàn)實(shí)生活的一種藝術(shù)性的反映,是英美文化被世界人民所認(rèn)識(shí)和了解的一個(gè)窗口。英語作為一種具有強(qiáng)烈表達(dá)功能的交流工具,在英美文學(xué)中,被用來表達(dá)英美人民的情感和思想,其風(fēng)格也具有多元化。但是通過對(duì)英美兩國(guó)文化載體語言差異、歷史的差異進(jìn)行比較分析,我們可以發(fā)現(xiàn)文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生了更為重要的影響,甚至可以說起著支配性的作用。

1.英美文學(xué)評(píng)論概述

文學(xué)評(píng)論是運(yùn)用文學(xué)理論現(xiàn)象進(jìn)行研究、探討,揭示文學(xué)的發(fā)展規(guī)律,以指導(dǎo)文學(xué)創(chuàng)作的實(shí)踐活動(dòng)。文學(xué)作品是文學(xué)評(píng)論的對(duì)象,對(duì)某一具體文學(xué)作品的分析評(píng)價(jià)屬于狹義的文學(xué)評(píng)論,而廣義的文學(xué)評(píng)論則是對(duì)所有和文學(xué)有關(guān)的思想、人物、現(xiàn)象進(jìn)行分析和評(píng)價(jià)。文學(xué)評(píng)論建立在文學(xué)作品分析的基礎(chǔ)之上,文學(xué)評(píng)論高于文學(xué)分析,分析是具體的,而評(píng)論則是廣泛而深刻的。英美文學(xué)評(píng)論屬于文學(xué)評(píng)論中的一類,它是一種運(yùn)用文學(xué)理論現(xiàn)象對(duì)英美文學(xué)進(jìn)行研究、探討的實(shí)踐活動(dòng),它可以揭示英美文學(xué)的發(fā)展規(guī)律、指導(dǎo)英美文學(xué)的創(chuàng)造。英美文學(xué)評(píng)論其對(duì)象是英語文學(xué)作品,其目的是通過對(duì)文學(xué)作品中所體現(xiàn)出來的表現(xiàn)形式、思想內(nèi)容、創(chuàng)作風(fēng)格等進(jìn)行分析、議論,借此來提升英美文學(xué)愛好者的欣賞和閱讀的水平,正確接收文學(xué)作品所傳遞出的信息。同樣英美文學(xué)評(píng)論也有別于一般的作品分析。由上文可知,文學(xué)作品分析比較重視對(duì)文學(xué)作品本身的屬性進(jìn)行分析思考,而英美文學(xué)評(píng)論則重視對(duì)文學(xué)作品所呈現(xiàn)出來的文學(xué)藝術(shù)表現(xiàn)和外在表現(xiàn)進(jìn)行思考評(píng)論。

2.英美文學(xué)評(píng)論中的文化差異

人類文化的差異主要表現(xiàn)為文學(xué)作品的差異,文學(xué)作品是一種借助語言表達(dá)展現(xiàn)文化內(nèi)涵的方式,英美文學(xué)作品多以詩(shī)歌、戲劇的方式出現(xiàn),它不僅代表了作者的思緒,更體現(xiàn)出了民族的情感,但因不同地域文化之間的區(qū)別,以及不同民族之間的生活習(xí)慣,導(dǎo)致英美文學(xué)之間出現(xiàn)了非常明顯的差異。

2.1歷史傳統(tǒng)的差異。在美國(guó)文學(xué)評(píng)論中對(duì)于人本主義的觀點(diǎn),在激進(jìn)的同時(shí)還表現(xiàn)出了其具有的獨(dú)創(chuàng)性。這主要是受以下兩個(gè)方面的影響:首先,美國(guó)沒有像英國(guó)一樣帶有較沉重的文化歷史包袱。其次,美國(guó)為了爭(zhēng)取獨(dú)立而形成的民主、自由的文化氛圍,這使得美國(guó)文學(xué)評(píng)論在發(fā)展上可以沒有任何包袱。所以,在美國(guó)的文學(xué)評(píng)論中,很多作者對(duì)于人本主義的觀點(diǎn),都是保持著一種較激進(jìn)的態(tài)度,有的甚至還表現(xiàn)出了獨(dú)具一格的人本主義的創(chuàng)新觀點(diǎn)。然而,英國(guó)的人本主義是相對(duì)神權(quán)主義和禁欲主義的。由于英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命文化歷史的妥協(xié)性和不徹底性,在英國(guó)文學(xué)評(píng)論之中,對(duì)于人本主義的觀點(diǎn)還是傾向于保守的一面。但是隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文明、文化的發(fā)展進(jìn)步,在英國(guó)文學(xué)評(píng)論中這種人本主義觀點(diǎn),逐漸地受到了很多人的否定和質(zhì)疑。

2.2載體語言的差異。美國(guó)是一個(gè)民族獨(dú)立、民主、自由、平等的新生國(guó)家,在爭(zhēng)取國(guó)家、民族獨(dú)立的過程中,其經(jīng)濟(jì)制度、文化制度、政治制度和民主的文化意識(shí)等都是新生的,所以美式英語也是其中新生的事物之一。新生事物要想發(fā)展壯大必須去創(chuàng)新,當(dāng)然美式英語在發(fā)展過程中就必定會(huì)帶有創(chuàng)新和一定的叛逆的特質(zhì)。由于美國(guó)的民主革命較為成功,在文化、經(jīng)濟(jì)和政治等方面都沒有較大的歷史遺留問題和負(fù)擔(dān),所以文學(xué)評(píng)論家在語言的使用上不會(huì)像英國(guó)的那樣小心翼翼而是帶有創(chuàng)造性,對(duì)美國(guó)文學(xué)作品的評(píng)論會(huì)比較張揚(yáng)個(gè)性,并且也不會(huì)有顧忌的現(xiàn)象。美國(guó)文學(xué)評(píng)論在語言使用上的創(chuàng)新性,離不開美國(guó)民主、自由、個(gè)性張揚(yáng)的氛圍以及“一切皆有可能”的文化精神。英國(guó)有著源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的文化歷史和良好的民族文化發(fā)展傳統(tǒng)。英語是正宗的英國(guó)民族文化發(fā)展載體,它繼承了傳統(tǒng)文化遺產(chǎn),使得其在英國(guó)文學(xué)作品使用中具有很好的表現(xiàn)性??赡苷怯捎谶@個(gè)原因,許多文學(xué)評(píng)論家在對(duì)英國(guó)文學(xué)作品進(jìn)行評(píng)論時(shí),在語言的使用上十分小心翼翼。這或許是因?yàn)樗麄儩撘庾R(shí)中對(duì)古老而悠久的英式英語有一種由衷的尊敬和崇拜,害怕在語言的使用上不當(dāng)而褻瀆了古老而悠久的英式英語。這使得英國(guó)文學(xué)評(píng)論缺少?gòu)埧裉刭|(zhì)和個(gè)性自由。

第2篇:中美文化差異論文范文

[關(guān)鍵詞] 中關(guān) 傳統(tǒng)文化差異 影視作品 影響

中國(guó)與美國(guó)的傳統(tǒng)文化具有鮮明的差異,中國(guó)的傳統(tǒng)文化中處處都表現(xiàn)出了保守與懷舊:而美國(guó)的傳統(tǒng)文化中最核心的要素是科學(xué)、冒險(xiǎn)、探索和創(chuàng)新。兩國(guó)的影視作品不可避免地深受本國(guó)傳統(tǒng)文化的影響。走出了兩條不同的創(chuàng)作之路。美國(guó)創(chuàng)作了一些對(duì)未來進(jìn)行思考和探索的科幻類電影和電視?。憾袊?guó)人卻創(chuàng)作了大量具有懷古傾向的歷史片,古裝戲。在信息化社會(huì)下。青少年兒童是伴著電視和電影長(zhǎng)大的,深受影視作品的影響。由于影視題材所傳達(dá)的文化信息不同,對(duì)兒童的影響自然不同,這種不同的文化信息又反過來強(qiáng)化了各自的傳統(tǒng)文化。傳統(tǒng)文化與影視作品在這種交替影響中,使中美兩國(guó)近代走著不同的發(fā)展之路。盡管造成國(guó)家之間差距的原因是復(fù)雜而多樣的,但電影電視這一現(xiàn)代文化因素?zé)o疑在影響社會(huì)進(jìn)步與發(fā)展中起著潛移默化的作用。

一、中國(guó)傳統(tǒng)文化中保守思想對(duì)影視作品的影響

中國(guó)影視作品始終難以超越傳統(tǒng)文化的約束,這是歷史的必然。中國(guó)的傳統(tǒng)文化浩如煙海,但保守與懷古卻是各種傳統(tǒng)文化的核心要素。中國(guó)人的保守與中國(guó)古代農(nóng)耕文明過度成熟有關(guān),“早期相對(duì)封閉的農(nóng)耕文明一旦進(jìn)入成熟階段,全社會(huì)對(duì)于創(chuàng)新的歷史需求就會(huì)降低?!比藗?cè)絹碓揭蕾嚱?jīng)驗(yàn),越來越趨于保守。中國(guó)人的保守反映在社會(huì)生活的許多方面,比如在建筑上,中國(guó)的小屋殿頂式建筑。四平八穩(wěn)。與西方哥特式建筑之高聳相比。就反映了中國(guó)人求穩(wěn)的思想。還比如在交通工具上反映出的保守,中國(guó)人從開始時(shí)騎馬,到后來坐轎。追求的就是安穩(wěn),不冒任何風(fēng)險(xiǎn)。中國(guó)人最大的保守還反映在眾所周知的防御性工程――萬里長(zhǎng)城,以及近代清政府的“禁?!薄n愃品从持袊?guó)人保守的傳統(tǒng)文化不勝枚舉,這種保守思想不可避免的反映在中國(guó)近代的影視創(chuàng)作中。

受中國(guó)傳統(tǒng)文化以人為本的影響。中國(guó)的影視作品對(duì)人的關(guān)注重于對(duì)自然和科學(xué)的關(guān)注。由于中國(guó)歷史悠久,傳統(tǒng)文化深厚,任何一個(gè)領(lǐng)域,任何一個(gè)歷史時(shí)期都有足夠的內(nèi)容讓影視創(chuàng)作人員去展示和挖掘。他們不用去思考未來。也不用去刻意編制什么故事。用回憶和懷舊的方式就有足夠的電影題材。諸如《康熙大帝》、《戲說乾隆》以及反映近現(xiàn)代歷史題材的影片。像類似題材取之不盡,用之不竭。在這些影片中主要反映了有關(guān)歷史人物的故事。由于中國(guó)傳統(tǒng)文化主要關(guān)注人,而非自然,所以。同期創(chuàng)作的與科學(xué)技術(shù)與發(fā)明創(chuàng)作有關(guān)的影視作品并不多,于是人成了影視作品的核心內(nèi)容,而科學(xué)技術(shù)與探索類創(chuàng)作卻很少進(jìn)入影視創(chuàng)作人員的視野。

二、美國(guó)傳統(tǒng)文化中開拓進(jìn)取、探索與創(chuàng)新思想對(duì)影視作品的影響

與中國(guó)悠久的歷史相比,美國(guó)是一個(gè)歷史很短的國(guó)家,他們的文化積淀與其發(fā)展歷史密切相關(guān),美國(guó)短暫的歷史是開拓的歷史,是進(jìn)取的歷史。是發(fā)明創(chuàng)造的歷史,是崇尚科學(xué)的歷史,這些成了美國(guó)傳統(tǒng)文化中核心要素。

美國(guó)影視作品深受美國(guó)文化的影響。他們創(chuàng)作了大量美國(guó)人開拓創(chuàng)新與崇尚科學(xué)的影片。諸如《西部往事》、《蔓延的山艾樹》、《決戰(zhàn)猶馬鎮(zhèn)》、《西部牛仔追殺令》、《機(jī)器屠夫》、《星球大戰(zhàn)》《超人》、《終結(jié)者》等,這些都表現(xiàn)了美國(guó)人的開拓精神或科學(xué)探索精神。這些影片反過來又激勵(lì)了美國(guó)人,使開拓進(jìn)取以及崇尚科學(xué)的精神得到強(qiáng)化。這種開拓精神一直持續(xù)激勵(lì)著美國(guó)人。使美國(guó)在科技發(fā)展與社會(huì)進(jìn)步方面長(zhǎng)時(shí)間走在世界其它國(guó)家的前面。當(dāng)國(guó)土面積不能再繼續(xù)增加后。美國(guó)的開拓精神又指向了海洋和太空。與美國(guó)展示具有開拓進(jìn)取精神的影視作品相比。中國(guó)的電影表現(xiàn)更多的是中國(guó)人歷史上保家衛(wèi)國(guó),如何抵御外來侵略的影片。前者向人們傳遞的是探索、進(jìn)取與改變的文化信息:后者向人們傳遞的是如何守候自己的家園,很難讓人聯(lián)系到探索與創(chuàng)新。正是美國(guó)傳統(tǒng)文化中開拓與進(jìn)取的因素。成了今天美國(guó)人支持政府對(duì)外用兵的一個(gè)重要原因。

三、影視作品對(duì)傳統(tǒng)文化的改造與更新

事實(shí)上影視文化對(duì)傳統(tǒng)文化起著更新與改造的功能,影視作品中所展示的東西。一開始可能成為被青年人模仿的流行文化,伴隨時(shí)間的推移,就變成了傳統(tǒng)文化的一部分。中美兩國(guó)的傳統(tǒng)文化不同。直接影響了各自在影視創(chuàng)作上的風(fēng)格。中國(guó)的傳統(tǒng)文化反映在影視上,就是創(chuàng)作了大量以人為本,以反映歷史為題材的古裝電影和武俠電影。而美國(guó)電影則以科幻電影為主。中國(guó)的懷舊影視作品,古裝戲引導(dǎo)著人們面向過去,而科幻類影視作品引導(dǎo)著人們面向未來:懷舊作品只能讓人們“看三國(guó)留眼淚,替古人擔(dān)憂?!倍苹秒娪皡s有可能激發(fā)人們的靈感和創(chuàng)新欲望。

青少年看著什么影視作品長(zhǎng)大,就有什么樣的思想和價(jià)值觀念。中國(guó)的孩子都是看著武打或古裝電影長(zhǎng)大的,于是他們多的是想入非非或多情善感。而美國(guó)的孩子們是看著科幻電影長(zhǎng)大的,于是就多了一些發(fā)明創(chuàng)造的沖動(dòng)。美國(guó)影視作品里反映出來的開拓、創(chuàng)新、科學(xué)以及求新求異的精神熏陶著美國(guó)人,鍛造著美國(guó)人,讓美國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓代代相傳。

第3篇:中美文化差異論文范文

[關(guān)鍵詞]中國(guó)文化;美國(guó)文化;語言;差異;成因;策略

[中圖分類號(hào)]G64 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1009 ― 2234(2015)10 ― 0114 ― 02

當(dāng)今世界最顯著的特征便是不同語言文化背景下的人們之間的聯(lián)系愈加密切,尤其是中美兩國(guó)之間的交流?!吨忻牢幕涣鳎?840-1949國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述》提到:“中美兩國(guó)文化差異之大,在世界上是少見的。正因?yàn)檫@種差異,中國(guó)和美國(guó)才互相吸引并產(chǎn)生影響。”導(dǎo)致文化差異的因素也種類繁多,例如,語言文化、思維方式、以及社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣等等。如果不了解這些方面的差異,有時(shí)善意的言談會(huì)使對(duì)方尷尬無比,禮貌的舉止會(huì)被誤解為荒唐粗俗。研究文化差異和正確的跨文化交際行為是不容忽視的問題。

一、語言與文化的關(guān)系

語言是文化的載體,是文化賴以產(chǎn)生、發(fā)展和傳承的必由之路,無論是思想、理論、制度以及傳統(tǒng)等等,只有通過語言才得以能夠表達(dá)、傳授、研究及獲得?!?〕語言是文化的一部分,蘊(yùn)含著文化,是文化的鏡像折射,透過一個(gè)語言層面可以看到這個(gè)民族絢麗多姿的文化形態(tài)?!?〕文化是語言存在和發(fā)展的重要支柱,對(duì)語言有著巨大的影響。正如薩皮爾所說:“語言有一個(gè)環(huán)境。使用語言講話的人屬于種族,也就是說,屬于一個(gè)身體特征不同而與其他集團(tuán)分開的集團(tuán)。再者,語言不能脫離文化而存在,不能脫離社會(huì)繼承下來的各種做法和信念,這種做法和信念總體決定了我們生活的性質(zhì)”。 〔3〕

二、中美在交際用語差異上的具體表現(xiàn)

1.問候語差異

中國(guó)人路上見到熟人除了說“你好”之外,一般都說“吃了嗎?”“到那兒去?”“上班呀?”等。在我們看來這是一種有禮貌的打招呼用語,但在英美文化中,這不是屬于問候語,而是實(shí)質(zhì)性的問題。若你跟美國(guó)人這樣打招呼“Have you had your meal?” “Where are you going?”他們會(huì)認(rèn)為你想請(qǐng)他們吃飯或者干涉其私事,會(huì)引起誤解。他們見面時(shí)通常是“Nice to meet you !”(見到你很高興?。?“Nice day ,isn’t it?”

2.禮貌用語差異

美國(guó)人通常為那些在中國(guó)人看起來無足輕重的區(qū)區(qū)小事而道謝,從早到晚,只要與人接觸,哪怕是別人幫你做了一丁點(diǎn)的事,必定謝不離口,即使是親朋好友和家庭成員之間也是如此?!?〕而中國(guó)人在人際交往中,不像美國(guó)人那樣謝不離口,在家人及親友之間,就更少說“謝謝”,說多了,反而覺得生疏見外。

還有一點(diǎn)也是常見的,那就是道歉。比如請(qǐng)人讓路,說聲“對(duì)不起”,其實(shí)是叫你“Get out of my way , so I can come out.”(你走開,我才可以過去。) 〔5〕只是這種“命令”有了“對(duì)不起”,讓人更容易接受。在不少場(chǎng)合,“Excuse me”等于漢語中的“借光”或“勞駕”。比較文明的中國(guó)人一般都是以“請(qǐng)”開路,達(dá)到同樣的效果。中國(guó)人在此方面就顯得較“矜持”,只要不是太嚴(yán)重的失誤,不需要那么多“對(duì)不起”。

3.稱呼語的差異

西方人對(duì)親戚的稱呼并不是很嚴(yán)格,因?yàn)樗麄兊募彝ソY(jié)構(gòu)較簡(jiǎn)單,和父母同輩的女性親戚一概稱為aunt,男性親戚被稱為uncle,有時(shí)晚輩甚至直呼他們的名字,在同輩間一般都是直呼其名。而家庭結(jié)構(gòu)相當(dāng)復(fù)雜的中國(guó)人,非常注重稱呼語,老幼尊卑很有講究,祖父母、外祖父、父母、叔伯、阿姨、兄弟姐妹等都有一套嚴(yán)格的規(guī)范不能亂用。如果沒有如此細(xì)分,也許一個(gè)小孩站在院子里大叫一聲“表哥”,就會(huì)一下子沖出好幾個(gè)。所以對(duì)稱謂的嚴(yán)格要求還是十分重要的。

三、中美言語交際差異形成的原因分析

人類文化中有著許許多多共性的東西,但也不可否認(rèn),不同的民族,不同的文化之間也存在著差異,尤其是在交際方面,中西方之間存在著較大的差異。造成交際差異的原因多種多樣,究其根本,就是因?yàn)橹忻纼蓢?guó)處在不同的生態(tài)、社會(huì)及宗教環(huán)境,因而各自的語言環(huán)境產(chǎn)生了不同的言語習(xí)慣。〔6〕下面我們來具體看一下有哪些主要的原因。

1.思維方式不同

美國(guó)人的思維模式以邏輯、分析、線性為特點(diǎn);而中國(guó)人的思維模式以直覺、整體、圓式為特征?!?〕因此,美國(guó)人喜歡開門見式的談話,如果他們真的需要幫忙,他會(huì)直接跟你說;中國(guó)人說話不采用直接切入式,通常先鋪墊一下,再說出自己的請(qǐng)求等。

2.價(jià)值取向不同

每一種文化都有特有的價(jià)值體系、判斷標(biāo)準(zhǔn)。在一種文化中被看作是正常之舉,在另一種文化中可能被認(rèn)為是離經(jīng)叛道的。西方文化的特點(diǎn)是個(gè)人價(jià)值至上,將自己看成是一個(gè)獨(dú)立體,崇尚個(gè)人奮斗、自我肯定、高度重視個(gè)人權(quán)力;而中國(guó)文化的特點(diǎn)是集體價(jià)值至上,人們推崇謙虛禮讓,提倡相互支持和對(duì)集體的責(zé)任,不喜歡爭(zhēng)強(qiáng)好勝。

3.習(xí)俗文化不同

有些習(xí)慣用語在中國(guó)民俗中并不算干涉他人隱私。相反,倒透出一種關(guān)心和親切。受此影響,有些中國(guó)人在用英語交際時(shí)也容易照此辦,但那些所謂的問候語到了美國(guó)人耳中就失去打招呼的意味,因?yàn)橛行┬畔⒃谒麄兛磥矶鄬儆趥€(gè)人私事?!?〕

四、提高口頭言語交際能力的策略

學(xué)習(xí)英語國(guó)家的文化知識(shí)有助于我們了解在跨文化交際中遇到的陌生的價(jià)值觀、信仰和行為。雖然這些知識(shí)不能保證我們準(zhǔn)確無誤地預(yù)見別人的各種觀念和行為,但會(huì)給我們的深入思考提供方向性的指導(dǎo)。讓我們?cè)诮浑H過程中,知道該說什么,該做什么樣的事,才算尊重交際對(duì)方,又該怎么說怎么做,才能打動(dòng)對(duì)方,取得預(yù)期的目的。〔9〕認(rèn)識(shí)和理解西方文化的途徑很多,其中比較常見的有以下四種:

1.廣泛接觸西方文化材料。廣泛閱讀英文報(bào)刊、雜志、小說等材料,觀看反映英語國(guó)家生活的電影以便更清晰地了解具體的社交場(chǎng)景。閱讀相關(guān)西方文化材料和觀看相關(guān)影片,可以幫助我們從中獲取生動(dòng)形象的文化知識(shí),增強(qiáng)文化素養(yǎng),從而提高交際能力。

2.向西方文化的傳播者學(xué)習(xí)。通過與他們談話、交往、工作了解他們的文化。同時(shí),我們的朋友、同事和鄰居也可能給我們提供新的西方文化知識(shí)。這樣的學(xué)習(xí)可以使我們親身感受到新的信念和習(xí)慣。記得大學(xué)里一名美籍外教,在上第一節(jié)課的時(shí)候,就坐在桌子上或把腳翹在凳子上。我們看了都覺得她沒有一點(diǎn)形象。后來漸漸與她熟了之后,發(fā)現(xiàn)了更多“古里古怪”的行為舉止。這是她“粗魯”嗎?其實(shí)不然,這只是表現(xiàn)出美國(guó)人喜歡隨意的習(xí)慣。在向西方人學(xué)習(xí)時(shí)有一個(gè)重要的前提,就是抱著學(xué)習(xí)的態(tài)度接人接物,把文化差別看做是學(xué)習(xí)的資源并尊重對(duì)方的文化。

3.參加西方的文化活動(dòng)。每個(gè)人在不同的文化活動(dòng)中的親身體驗(yàn)會(huì)轉(zhuǎn)變和加深對(duì)外族文化的認(rèn)識(shí)。比如慶祝節(jié)日、宗教儀式、社區(qū)生活等,都可以幫助我們理解和欣賞其中所蘊(yùn)涵的文化,有效的拓寬我們的視野并使我們更好的融入到其中。圣誕節(jié)對(duì)于西方國(guó)家是一個(gè)很重要的節(jié)日,它的來臨,意味著新的一年的開始。美國(guó)人在圣誕前夕的好長(zhǎng)一段時(shí)間都會(huì)去購(gòu)物,然后裝扮自己的家,與親人歡聚一堂,帶著虔誠(chéng)的態(tài)度向上帝許愿。這一點(diǎn)與中國(guó)的新年相似,都是人們帶著美好的祝愿期待來年。因此,我們可以通過參加不同的活動(dòng),來深入了解美國(guó)文化,從而提高交際效果。

4.掌握英語語言。這無疑是學(xué)習(xí)其文化最有效的方法。語言與文化的關(guān)系十分緊密,某個(gè)文化中的許多內(nèi)容都反映在其語言之中。外語能力是進(jìn)行跨文化交際的有力保證,語言的正確使用是成功傳遞信息或表達(dá)情感的前提條件。結(jié)合語言學(xué)習(xí),培養(yǎng)文化差異意識(shí),促使我們與外國(guó)人進(jìn)行更有效的交流。但對(duì)于外語的學(xué)習(xí),母語干擾,幾乎貫穿始終。〔10〕外語的使用可以增加個(gè)人的交際策略,拓寬思考的角度。所以對(duì)于英語的使用者來說,不僅要意識(shí)到自己要表達(dá)什么,而且還要知道如何得體地表達(dá)和交流,這樣效果才會(huì)事半功倍。

五、結(jié)束語

交際是雙向的過程,要使跨文化交際得以順利進(jìn)行,交際雙方都應(yīng)該進(jìn)入對(duì)方的文化背景中,從對(duì)方的文化實(shí)際出發(fā),進(jìn)行交際。這就要求跨文化交際者不僅要熟本國(guó)傳統(tǒng)文化,風(fēng)俗習(xí)慣,還要注重學(xué)習(xí),掌握交際對(duì)象國(guó)文化以及這兩種文化之間的言語差異。只有這樣,才能有成功的交際。本文粗略的講述了中美在日常交際中用語習(xí)慣的不同,并提供了幾點(diǎn)加強(qiáng)與不同文化背景下的人們進(jìn)行有效交際的方法,避免跨文化交際中的語用失誤,并幫助英語學(xué)習(xí)者提高跨文化交際能力。

〔參 考 文 獻(xiàn)〕

〔1〕楊海慶.中西文化差異及英漢語言文化比較〔M〕.2005:18.

〔2〕連淑能.語言?社會(huì)?文化〔M〕.廈門:廈門大學(xué)出版社,2003:132.

〔3〕吳龍森.專家學(xué)者談如何學(xué)英語〔M〕.北京:世界知識(shí)出版社,2002:263.

〔4〕林大津.跨文化交際研究〔M〕.福州:福建人民出版社,1996:101.

〔5〕林大津.跨文化交際研究〔M〕.福州:福建人民出版社,1996:103.

〔6〕廈門大學(xué)教務(wù)處.廈門大學(xué)教學(xué)研究論文集〔N〕.福建人民出版社,1998:602.

〔7〕連淑能.語言?社會(huì)?文化〔M〕,廈門:廈門大學(xué)出版社.2003:6.

〔8〕林大津,謝朝群.跨文化交際學(xué)〔M〕.福州:福建人民出版社,2005:217.

第4篇:中美文化差異論文范文

(一)英國(guó)文學(xué)特點(diǎn)及其發(fā)展歷程

文化、歷史、政治、社會(huì)的變革都會(huì)對(duì)英國(guó)文學(xué)產(chǎn)生影響,在一定程度上推動(dòng)英國(guó)文學(xué)的發(fā)展和演變。文藝復(fù)興是英國(guó)文學(xué)的重要變革時(shí)期,這一階段出現(xiàn)了莎士比亞、薩里、斯賓塞、華埃特、海伍德等著名的文學(xué)家。文藝復(fù)興過后,又先后出現(xiàn)了古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義等發(fā)展階段。到了18世紀(jì)初,又興起了新古典主義,這使得宗教神學(xué)開始在文學(xué)中占有重要地位。而發(fā)展到19世紀(jì),浪漫主義氣息逐漸滲透到英國(guó)文學(xué)創(chuàng)作中,這一時(shí)期的文學(xué)家更加追求自由和解放。到了19世紀(jì)后半期,在資本主義工業(yè)化的影響下,英國(guó)文學(xué)的題材逐漸擴(kuò)展,文學(xué)也被賦予了某種經(jīng)濟(jì)和政治色彩,大多數(shù)文學(xué)作品宣揚(yáng)自由平等思想。在此之后,受第二次世界大戰(zhàn)影響,英國(guó)文學(xué)趨于寫實(shí),在選材上更加關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活。而在當(dāng)前的時(shí)代背景下,經(jīng)濟(jì)全球化日益深入,文化也趨于多樣化發(fā)展,這促使英國(guó)文學(xué)順應(yīng)時(shí)展,呈現(xiàn)出更加全面、多元的特點(diǎn)。

(二)美國(guó)文學(xué)特點(diǎn)及其發(fā)展歷程

相較于英國(guó)文學(xué),美國(guó)文學(xué)發(fā)展歷程相對(duì)較短,但美國(guó)民族較多,且有大量移民。這就使得美國(guó)文學(xué)呈現(xiàn)出更加多樣性、復(fù)雜性、龐大性的特征??傮w而言,美國(guó)文學(xué)先后經(jīng)歷了殖民時(shí)期、革命后、一戰(zhàn)前、二戰(zhàn)前后等階段。在最早的殖民時(shí)期,美國(guó)文學(xué)呈現(xiàn)出鮮明的早期浪漫主義色彩。這一時(shí)期的美國(guó)大陸相對(duì)落后,文學(xué)仍源于生活和勞動(dòng),因此,文學(xué)作品多是贊頌人們的品格和自然風(fēng)光。到了一戰(zhàn)前后,現(xiàn)實(shí)主義和鄉(xiāng)土文學(xué)出現(xiàn)在美國(guó)文學(xué)中,對(duì)美國(guó)文學(xué)的發(fā)展起到了重要推動(dòng)作用,使美國(guó)文學(xué)的現(xiàn)實(shí)性不斷加強(qiáng),這在一定程度上促進(jìn)了美國(guó)文學(xué)的轉(zhuǎn)型。第一次世界大戰(zhàn)之后,人們飽受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘,對(duì)社會(huì)和人性開始反思,深入思考人性的善與惡,美國(guó)文學(xué)也一度陷入迷茫時(shí)期。到了第二次世界大戰(zhàn)之前,美國(guó)文學(xué)逐漸進(jìn)入第二次繁榮時(shí)期。到了19世紀(jì)20年代,美國(guó)資本主義進(jìn)入高度發(fā)展時(shí)期,物質(zhì)世界和精神世界中的矛盾逐漸暴露,各種文學(xué)流派也相繼出現(xiàn),文學(xué)作品的現(xiàn)實(shí)性更加鮮明。30年代的美國(guó)文壇則以左翼文學(xué)為主導(dǎo)。而到30年代后期,文壇上則出現(xiàn)了“百家爭(zhēng)鳴”的局面,文學(xué)流派紛紛出現(xiàn),且大膽發(fā)表自己的文學(xué)見解,彼此之間相互爭(zhēng)論、交流和借鑒。在此過程中左翼文學(xué)和現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)逐漸成為美國(guó)文學(xué)思潮的主要引導(dǎo)者。與此同時(shí),美國(guó)文學(xué)逐漸與世界相互交流,并對(duì)世界文學(xué)產(chǎn)生一定影響。第二次世界大戰(zhàn)對(duì)人類產(chǎn)生了重大打擊,二戰(zhàn)后,美國(guó)文學(xué)逐漸呈現(xiàn)出多樣化格局。

(三)英美文學(xué)評(píng)論的主要內(nèi)涵

英美文學(xué)評(píng)論隨著英美文學(xué)的產(chǎn)生而出現(xiàn),并伴隨著時(shí)代和社會(huì)的發(fā)展而不斷變革,在英美文學(xué)發(fā)展過程中,文學(xué)評(píng)論的要求越來越規(guī)范嚴(yán)格,理論指導(dǎo)也越來越系統(tǒng)化。英美文學(xué)評(píng)論以文學(xué)作品為主體,并依據(jù)相關(guān)的文學(xué)理論對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行系統(tǒng)化研究和分析,進(jìn)而探索英美文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律,以便為之后的文學(xué)創(chuàng)作提供理論指導(dǎo),推動(dòng)英美文學(xué)更快、更好發(fā)展。文學(xué)評(píng)論家通常綜合考慮作品的寫作手法、表現(xiàn)特色、思想觀點(diǎn)、創(chuàng)作風(fēng)格等要素,對(duì)作品進(jìn)行多角度分析和評(píng)價(jià),以幫助讀者更加準(zhǔn)確地把握作品的思想和主旨。此外,文學(xué)評(píng)論也有助于文學(xué)創(chuàng)作者得到更加客觀的反饋,進(jìn)而以此為依據(jù)進(jìn)行反思,并不斷進(jìn)步。

二、民族文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響

(一)文化內(nèi)涵差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響

在歷史、社會(huì)等因素的影響下,英國(guó)文學(xué)評(píng)論常遭遇矛盾和掙扎。17、18世紀(jì)英國(guó)文學(xué)作品呈現(xiàn)出鮮明的宗教色彩,創(chuàng)作手法也相對(duì)荒誕,在這種文學(xué)背景下,文學(xué)評(píng)論就陷入矛盾中。到了20世紀(jì),英國(guó)文學(xué)評(píng)論家開始重新思考和審視之前的理論,并朝著女權(quán)主義和后現(xiàn)代主義方向發(fā)展,逐漸進(jìn)入轉(zhuǎn)型時(shí)期。需要注意的是,這種轉(zhuǎn)變對(duì)當(dāng)代文學(xué)理論體系的構(gòu)建仍然具有重要的指導(dǎo)意義。美國(guó)文學(xué)評(píng)論與美國(guó)文學(xué)背景有著密切聯(lián)系,美國(guó)的早期殖民歷史,使其文學(xué)創(chuàng)作接受了印第安文學(xué)、英國(guó)文學(xué)等歐洲大陸文學(xué)的影響。當(dāng)然,美國(guó)文學(xué)并非單純地模仿和復(fù)制這些文學(xué),而是逐漸形成了獨(dú)特的文學(xué)藝術(shù),并日趨成熟,最終從英國(guó)文學(xué)中分離出來,成為一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體。正是這種特殊的文學(xué)演變歷程,促使美國(guó)文學(xué)具有更加自由、開放的文化內(nèi)涵。與之相對(duì)應(yīng)的,美國(guó)文學(xué)評(píng)論對(duì)傳承傳統(tǒng)文化的關(guān)注較少,反而更加重視作品的獨(dú)到見解和創(chuàng)新性。

(二)文化載體差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響

語言不僅是重要的文化載體,還是民族文化根基。就文學(xué)創(chuàng)作而言,它又是文學(xué)作品的構(gòu)成基礎(chǔ)。因此,語言差異也會(huì)對(duì)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生一定的影響,不同民族的評(píng)論者對(duì)同一部文學(xué)作品的評(píng)價(jià)也會(huì)略有差異。受歷史傳統(tǒng)、、地理環(huán)境的影響,美式英語和英式英語在諺語、典故、習(xí)俗等方面都會(huì)有所不同。因此,若無法準(zhǔn)確把握這些差異,就會(huì)影響對(duì)英美文學(xué)作品的理解和評(píng)論。相比較而言,英式英語較為嚴(yán)謹(jǐn),英國(guó)評(píng)論者在評(píng)論文學(xué)作品時(shí)對(duì)語言的運(yùn)用更加謹(jǐn)慎,同時(shí),受語言習(xí)慣影響,英國(guó)評(píng)論者對(duì)所評(píng)論的文學(xué)作品往往都抱著一種尊敬的心理,這也正是英式英語沉穩(wěn)、莊嚴(yán)的表現(xiàn)。而在英式英語基礎(chǔ)上發(fā)展而來的美式英語則相對(duì)自由、隨意,其對(duì)英式英語進(jìn)行了一定程度的革新,同時(shí),美國(guó)評(píng)論者對(duì)文學(xué)作品的評(píng)價(jià)也相對(duì)輕松。相較于英式英語,美式英語發(fā)展歷史較短,與之相對(duì)應(yīng)的,美國(guó)的文學(xué)作品受傳統(tǒng)束縛也相對(duì)較小,更加關(guān)注創(chuàng)新和個(gè)性特點(diǎn)。在文學(xué)評(píng)論中美式英語的用詞也更加自由和開放。文學(xué)評(píng)論也會(huì)反作用于文學(xué)創(chuàng)作,因此,受英國(guó)文學(xué)評(píng)論理性、傳統(tǒng)特點(diǎn)的影響,英國(guó)的文學(xué)作品更加規(guī)范,在語言運(yùn)用方面更加嚴(yán)謹(jǐn),帶有濃重的歷史感。而自由、獨(dú)立的美國(guó)文學(xué)評(píng)論則會(huì)讓文學(xué)創(chuàng)作更加關(guān)注個(gè)性展示,這更容易引起文學(xué)思潮。正是受文學(xué)載體的影響,英美文學(xué)評(píng)論呈現(xiàn)出不同的風(fēng)格特點(diǎn),與此同時(shí),文學(xué)評(píng)論也反作用于文學(xué)創(chuàng)作,使美國(guó)文學(xué)創(chuàng)作在短短的發(fā)展歷史中,越來越具有獨(dú)特性,在世界文學(xué)舞臺(tái)上大放異彩。

(三)歷史文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響

縱觀英國(guó)文學(xué)發(fā)展史,其創(chuàng)作演變歷程帶有鮮明的人本主義色彩,但需要注意的是,這種人本主義只是相對(duì)于禁欲主義與神權(quán)主義來說的。整體而言,英國(guó)文學(xué)評(píng)論中的人本主義觀點(diǎn)還相對(duì)保守,這主要源于英國(guó)革命的妥協(xié)性和不徹底性。在社會(huì)文明不斷發(fā)展的今天,英國(guó)文學(xué)評(píng)論的這一特點(diǎn)也受到了越來越多的質(zhì)疑。相較于英國(guó),美國(guó)文學(xué)評(píng)論中的人本主義就帶有明顯的獨(dú)創(chuàng)性。這主要是因?yàn)槊绹?guó)發(fā)展歷史較短,沒有沉重的傳統(tǒng)束縛,文學(xué)評(píng)論不必面對(duì)歷史遺留問題。同時(shí),美國(guó)在獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)后,逐漸形成了自由、獨(dú)立、民主的文化氛圍,這也促使美國(guó)文學(xué)評(píng)論更富創(chuàng)造力。

(四)人道主義差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響

第5篇:中美文化差異論文范文

【關(guān)鍵詞】權(quán)力距離 課堂互動(dòng) 英語口語

目前中國(guó)大學(xué)英語專業(yè)的英語口語課都非常重視交際活動(dòng)和互動(dòng)。但是我們也經(jīng)常聽到教師抱怨學(xué)生不主動(dòng)回答問題,不積極參與交際活動(dòng),而學(xué)生對(duì)自己的課堂參與情況也并不滿意。觀察一下中國(guó)的課堂情況,我們就會(huì)注意到學(xué)生課堂表現(xiàn)消極的問題不僅存在于英語口語課堂,也存在于其他課程的課堂上。這種情況的普遍性指向一個(gè)可能:文化因素導(dǎo)致了這種中國(guó)式的互動(dòng)方式。

一、文化與課堂互動(dòng)

二語習(xí)得是一個(gè)復(fù)雜的過程,其機(jī)制涉及眾多方面。其中,文化因素的影響非常重要,并且值得研究。教學(xué)活動(dòng)與教師和學(xué)生角色的文化預(yù)設(shè)緊密相關(guān),文化對(duì)教師和學(xué)生的行為以及課堂互動(dòng)都有一定的影響。這一點(diǎn)在外語教學(xué)中更為明顯。所以,在教授英語的過程中,中國(guó)教師應(yīng)當(dāng)意識(shí)到中國(guó)和美國(guó)這樣的英語國(guó)家之間的文化差異帶來的影響。

(一)價(jià)值維度中的權(quán)力距離

霍夫斯泰德在對(duì)文化差異的分析中提出了五個(gè)價(jià)值維度,本文將主要探討中美文化在權(quán)力距離上的差異。霍夫斯泰德把權(quán)力距離定義為“由文化所決定的社會(huì)中權(quán)力較小的人在多大程度上可以接受權(quán)力分配的不平等并視之為正?,F(xiàn)象”(Hofstede,1984:390)。根據(jù)他的研究結(jié)果,中國(guó)的權(quán)力距離指數(shù)值(PDI)是80,而美國(guó)的權(quán)力距離指數(shù)值僅為40(Hofstede,2001:500-502)。因此,中國(guó)是一個(gè)大權(quán)力距離國(guó)家,美國(guó)是一個(gè)小權(quán)力距離國(guó)家。

(二)權(quán)力距離影響下的中美課堂互動(dòng)差異

權(quán)力距離對(duì)課堂互動(dòng)有極大的影響。中國(guó)這樣的大權(quán)力距離國(guó)家和美國(guó)這樣的小權(quán)力距離國(guó)家中的教師和學(xué)生的課堂行為有很大的差異。

1.大權(quán)力距離使得中國(guó)課堂具有如下特點(diǎn):

(1)課堂互動(dòng)基本上以教師為中心。教師更傾向于課堂講授而不是組織討論,教師發(fā)起交流并主導(dǎo)交流過程,較少對(duì)學(xué)生提問。學(xué)生通常一言不發(fā),他們一般不在其他學(xué)生面前發(fā)表自己的意見,對(duì)參與小組活動(dòng)或討論也不太積極。

(2)中國(guó)師生關(guān)系較為正式拘謹(jǐn)。教師注重師道尊嚴(yán),學(xué)生對(duì)教師十分尊敬。教師對(duì)學(xué)生說話時(shí)常用命令的口氣,學(xué)生幾乎從不反駁教師,他們一般都服從教師的指令。

(3)中國(guó)教師擔(dān)負(fù)著更多的責(zé)任。教師有責(zé)任為學(xué)生設(shè)定學(xué)習(xí)的目標(biāo)。學(xué)生學(xué)習(xí)效果的好壞被看作是教師教學(xué)能力高低的體現(xiàn)。如果一個(gè)學(xué)生學(xué)習(xí)不好,這通常被認(rèn)為是教師的錯(cuò),是教師講得不夠明白,或監(jiān)督學(xué)生不夠嚴(yán)格。其結(jié)果是中國(guó)學(xué)生的獨(dú)立性和創(chuàng)造性較差。

2.與之相比,美國(guó)的小權(quán)力距離使得美國(guó)課堂具有與中國(guó)課堂非常不同的一些特征:

(1)美國(guó)課堂互動(dòng)以學(xué)生為中心。教師經(jīng)常詢問學(xué)生的意見,并鼓勵(lì)學(xué)生積極思考,獨(dú)立尋找答案。學(xué)生經(jīng)常發(fā)表自己的看法并積極參與小組活動(dòng)和課堂討論。他們主動(dòng)發(fā)言,如果有任何疑問,立即當(dāng)堂提出。師生之間和學(xué)生與學(xué)生之間在課堂上的互動(dòng)更為自由活躍。

(2)美國(guó)師生關(guān)系較為寬松隨意。教師友善隨和,在與學(xué)生交談時(shí)常使用婉轉(zhuǎn)禮貌的說法,學(xué)生可以反駁批判教師。

(3)學(xué)生在享有更多自由的同時(shí),也要為自己的學(xué)習(xí)負(fù)責(zé)。他們要自己為自己設(shè)定學(xué)習(xí)目標(biāo)。學(xué)習(xí)效果的好壞被看作是課堂交際能力和學(xué)生自己努力程度的體現(xiàn)。其結(jié)果是美國(guó)學(xué)生培養(yǎng)了更強(qiáng)的獨(dú)立性和創(chuàng)造性。

二、權(quán)力距離對(duì)中國(guó)課堂交際活動(dòng)的影響

要解決學(xué)生在英語口語課堂上表現(xiàn)不積極的問題,我們可以嘗試以下方法:

首先,教師要樹立正確的教學(xué)指導(dǎo)思想,切實(shí)認(rèn)識(shí)到培養(yǎng)學(xué)生交際能力的重要性,把教學(xué)指導(dǎo)思想從“以語言為本”轉(zhuǎn)移到“以語言運(yùn)用為本”,努力鼓勵(lì)學(xué)生積極參與各種課堂活動(dòng),增加他們語言運(yùn)用的機(jī)會(huì),真正做到以學(xué)生為中心。

教師應(yīng)當(dāng)清楚地認(rèn)識(shí)到文化在語言教學(xué)中的影響,以便更有效地處理這個(gè)問題,采取一些更加有針對(duì)性的措施來促進(jìn)學(xué)生的課堂參與。教師可以更多地組織一些以學(xué)生為中心的課堂活動(dòng),對(duì)學(xué)生的主動(dòng)發(fā)言及提問予以鼓勵(lì)。教師要樹立友善親和的個(gè)人形象,與學(xué)生建立更為平等親切、亦師亦友的關(guān)系。教師還要培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立性,讓他們認(rèn)識(shí)到自己要為自己的學(xué)習(xí)負(fù)責(zé),進(jìn)一步提高學(xué)生的主動(dòng)性。

為了提高學(xué)生的主動(dòng)性,教師可以適當(dāng)?shù)囟嗷c(diǎn)時(shí)間來向?qū)W生充分解釋交際活動(dòng)在提高英語口語水平方面的重要性,學(xué)生在了解其重要性后,會(huì)更有動(dòng)力和目的性。

考慮到中國(guó)學(xué)生在課堂互動(dòng)方面的文化障礙,教師有必要刻意選擇一些與熱門話題和學(xué)生感興趣的話題相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容,以便激發(fā)學(xué)生討論交流的興趣,這樣可以激發(fā)學(xué)生的表達(dá)欲望,讓學(xué)生更容易獲得滿足感與成就感,從而對(duì)參與課堂活動(dòng)產(chǎn)生更大的熱情。

三、結(jié)論

很明顯,權(quán)力距離這個(gè)價(jià)值維度對(duì)中國(guó)學(xué)生在英語口語學(xué)習(xí)方面有一定的負(fù)面影響。英語口語教師必須意識(shí)到教學(xué)中的文化因素才能引導(dǎo)學(xué)生更加積極地參與課堂交際活動(dòng)。英語口語教師需要考慮到所使用的教材、教學(xué)的目標(biāo)和學(xué)生的文化意識(shí),這樣才能更好地教導(dǎo)具有大權(quán)力距離這一文化障礙的中國(guó)學(xué)生成功地進(jìn)行交際活動(dòng)。

【參考文獻(xiàn)】

[1]Hofstede, G. Culture’s Consequences: comparing values, behaviors, institutions, and organizations across nations 2nd ed.[M]. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2001.

[2]Hofstede, G. The Cultural Relativity of the Quality of Life Concept[J]. The Academy of Management Review,1984,9(03):389-398.

第6篇:中美文化差異論文范文

在英語教學(xué)中,文化是指英語國(guó)家的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、價(jià)值觀念等??缥幕庾R(shí)就是對(duì)于與本民族文化有差異或沖突的文化現(xiàn)象、風(fēng)俗、習(xí)慣等有充分正確的認(rèn)識(shí),并在此基礎(chǔ)上以包容的態(tài)度予以接受與適應(yīng)。

1.跨文化意識(shí)培養(yǎng)的必要性

(1)社會(huì)發(fā)展對(duì)人才素質(zhì)要求的需要?!镀胀ǜ咧杏⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)跨文化意識(shí)的重視也正反映了當(dāng)代中國(guó)社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)建設(shè)對(duì)人才的外語素質(zhì)要求正在逐步提高。隨著中國(guó)綜合國(guó)力增強(qiáng),國(guó)際交往日益頻繁,走出國(guó)門與留在國(guó)內(nèi)參與跨文化交際越來越多,當(dāng)今社會(huì)全球化已是一種必然趨勢(shì),國(guó)家所需要的是面向世界、對(duì)異國(guó)文化有深刻理解力的High-quality talent。這就要求我們?cè)谟⒄Z教學(xué)的基礎(chǔ)階段,在搞好語言教學(xué)的同時(shí),重視學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),進(jìn)行有目的的跨文化教學(xué),從而培養(yǎng)出高素質(zhì)的國(guó)際型人才。

(2)通過高等院校招生考試的需要。在2009、2010、2011年的福建高考英語試卷中,對(duì)跨文化意識(shí)的考查得到了充分體現(xiàn)。2009年閱讀理解中所選的文章涉及新加坡的漢語博客大賽,英國(guó)針對(duì)外籍司機(jī)而出臺(tái)的交通法令,英國(guó)到中國(guó)14日游的旅行安排等;2010年閱讀理解所選語言材料的題材有人物傳記(F.Scott Fitzgerald的文學(xué)成就)、美國(guó)印第安民族文化等;2011高考也有外國(guó)文化與文學(xué)滲透(如民間音樂節(jié)、圖書介紹、人物傳記)等選材,主要選自英語國(guó)家主流報(bào)紙雜志,語言地道、貼近社會(huì)和生活;這些考題均體現(xiàn)了在教學(xué)當(dāng)中要強(qiáng)化跨文化意識(shí)。

(3)語言學(xué)習(xí)本身的需要?!镀胀ǜ咧杏⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》明確提出要關(guān)注5個(gè)方面的基本目標(biāo):語言技能目標(biāo)、語言知識(shí)目標(biāo)、情感態(tài)度目標(biāo)、學(xué)習(xí)策略目標(biāo)和文化意識(shí)目標(biāo)。規(guī)定了英語教育應(yīng)包括“文化知識(shí)、文化理解、跨文化交際意識(shí)和能力”的目標(biāo),并且根據(jù)不同的級(jí)別列出了不同的目標(biāo)描述。

(4)增強(qiáng)高中英語教學(xué)趣味性,使枯燥無味的英語學(xué)習(xí)變成五彩繽紛的文化探索之旅。英語教學(xué)如果只剩下語法、語音、詞匯及語言知識(shí)的操練,就真的是一潭死水,只有加入跨文化的探索才能使這潭死水激起美麗的浪花。比如:講授新人教必修2Unit 5 “The British Isles”時(shí),除了給學(xué)生介紹英國(guó)由四部分組成:Scotland,England,Wales and Northern Ireland,名勝古跡Big Ben,London Bridge,Stonehenge,Buckingham Palace,Palace of Westminster,Tower of London,Speakers’Corner,Oxfordand Cambridge外,不妨給學(xué)生介紹Scotland的方格裙,倫敦Flea market,英國(guó)的國(guó)旗是由Ireland,Scotland及England的國(guó)旗合并組成的等知識(shí),這時(shí)還可以繼續(xù)引導(dǎo)學(xué)生探討男士穿裙子的淵源、Flea market和我們中國(guó)的“墟”異同點(diǎn),以及Irish Problem。在教學(xué)中,這樣有趣的跨文化教學(xué)可以使我們的課堂增色不少。

2.跨文化意識(shí)培養(yǎng)的途徑

課程改革是跨文化意識(shí)培養(yǎng)的契機(jī),我們應(yīng)抓住這一契機(jī),提高自身的素質(zhì),在必修課、綜合實(shí)踐課、研究性學(xué)習(xí)、選修課及活動(dòng)課課程體系中拓寬跨文化意識(shí)培養(yǎng)的途徑。

(1)提高教師自身的素質(zhì),在自我提升實(shí)踐中將有效學(xué)習(xí)方法傳授給學(xué)生。教師是課堂教學(xué)的組織者和引導(dǎo)者。教師可能由于自身語言水平不夠,文化知識(shí)較少,語用能力不強(qiáng),因而對(duì)跨文化教學(xué)有畏難情緒。這一點(diǎn)我在教學(xué)中深有體會(huì),剛開始時(shí)涉及跨文化知識(shí)時(shí)覺得底氣不足,上課時(shí)總覺得沒有自信,擔(dān)心講解不透徹或被學(xué)生難倒,經(jīng)過反思,與其惶惶不可終日,不如狠下心來好好補(bǔ)課、充電。因此,無論是英語的書籍、雜志還是報(bào)紙、文摘都成了我的良師益友。另外,每周給自己一個(gè)硬任務(wù),至少看一部外國(guó)電影,看電影是一個(gè)學(xué)習(xí)的過程,也是一個(gè)享受的過程,令我受益匪淺。當(dāng)然,選擇觀看的電影要注意三看:看語言難度是否符合自己的實(shí)際;看內(nèi)容是否貼近英語國(guó)家的生活;看發(fā)音是否清晰地道。電影不僅涵蓋了語言學(xué)習(xí)中的語音、語調(diào)、節(jié)奏,而且包括用詞、思維和感情。我把看電影學(xué)英語文化的方法教給學(xué)生,利用課余時(shí)間觀看Gone with the Wind,Sound of Music,F(xiàn)inding Nemo,Lion King,Beauty and Beast,Kung Fu Panda,Titanic,Sister Act,大大提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,同時(shí)也學(xué)到了許多跨文化知識(shí),逐漸領(lǐng)會(huì)英美人的生活方式、思維方式及感情的表達(dá)方式。比如:我班同學(xué)都能得心應(yīng)手地在一定語境中使用“Desperately”以及“There is a saying. Yesterday is history. Tomorrow is mystery. But today is a gift. That is why it’scalledpresent.”“Tomorrow is another day.”“I’ll never let go.”等經(jīng)典妙句。

(2)在主渠道教育即必修課教學(xué)中,把跨文化意識(shí)的培養(yǎng)融入日常課堂教學(xué)。實(shí)際上,必修教材中蘊(yùn)涵了豐富的跨文化資源,教師只要能充分利用、挖掘定能使學(xué)生越過文化差異的障礙在英語學(xué)科的海洋中暢游。以下是人教版《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書 英語》必修1―5冊(cè)中文化內(nèi)容的分布。

從上表我們可以看到在NSEFC必修階段的五個(gè)模塊中有25個(gè)單元涉及文化因素。這些包含文化內(nèi)容的單元所涉及的話題范圍相當(dāng)廣泛,將中西方文化在稱呼、介紹、招呼語、請(qǐng)求、邀請(qǐng)、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、身勢(shì)語、節(jié)日、餐桌禮儀、談話題材和價(jià)值觀念的差異自然而然地滲透到教學(xué)中,為學(xué)生了解外部世界提供了生動(dòng)的材料。這就要求我們?cè)诒匦拚n教學(xué)中做到以下幾點(diǎn):(1)重視文化知識(shí)縱向的深化與延伸,對(duì)知識(shí)進(jìn)行滲透與整合,對(duì)教科書進(jìn)行必要的延伸和補(bǔ)充;(2)打破知識(shí)界限,不局限于某一領(lǐng)域的思維定勢(shì),視角要大,范圍要寬;(3)提煉精華內(nèi)容,眾多的知識(shí),我們是沒有辦法一一進(jìn)行滲透的,那就需要我們獨(dú)具慧眼,能夠去粗取精,學(xué)會(huì)備課和講課,找準(zhǔn)結(jié)合點(diǎn)和切入點(diǎn)。在教學(xué)中既要掌握這些文章的內(nèi)容主旨,學(xué)習(xí)語言知識(shí),提高語言技能,同時(shí)引導(dǎo)學(xué)生挖掘文章中的文化信息,教材中的這些內(nèi)容將有助于開闊學(xué)生的文化視野,增進(jìn)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化和其他國(guó)家,尤其是英語國(guó)家文化的了解。

(3)在研究性學(xué)習(xí)、綜合實(shí)踐中開設(shè)關(guān)于英美文化的學(xué)習(xí)和探討,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。我和同備課組的老師通過研究性學(xué)習(xí)、綜合實(shí)踐課,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)說英語國(guó)家的文化,研究中西方文化差異,課題小組寫出了許多頗有價(jià)值的小論文,如:《中美文化的變革與差異》、《心中的夢(mèng)――美國(guó)卡通研究》、《歐洲國(guó)家的文化初探》、《基督教與佛教的差異》等。

(4)重視選修課,把跨文化意識(shí)的培養(yǎng)融入選修課的教學(xué)。為了培養(yǎng)學(xué)生的興趣,開拓學(xué)生的視野,激發(fā)學(xué)生探索跨文化知識(shí)的熱情,我校開設(shè)適合學(xué)生具體實(shí)際的高中英語選修課,如今已是生機(jī)盎然。課程有《英語歌曲欣賞》、《英語影視欣賞入門》、《英語報(bào)刊閱讀策略》、《英語演講與辯論》、《閱讀與表達(dá)》、《英語文化學(xué)習(xí)策略》、《英語國(guó)家的習(xí)俗》等各個(gè)方面的選修課,以此來擴(kuò)充學(xué)生的知識(shí)面,培養(yǎng)跨文化意識(shí)。

(5)開展豐富多彩的課外活動(dòng),通過課外活動(dòng)進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。我校是個(gè)農(nóng)村中學(xué),學(xué)校與外國(guó)交流的機(jī)會(huì)極少,但是老師們還是千方百計(jì)地利用有限資源對(duì)學(xué)生進(jìn)行跨文化教育。學(xué)校廣播臺(tái)開設(shè)雙語播音欄目,介紹英語國(guó)家的奇聞逸事;舉辦英語課本劇表演比賽;開展英語演講比賽;開設(shè)中學(xué)生異域文化論壇;開展第三級(jí)、第四級(jí)“書蟲系列”閱讀比賽等。通過一系列的活動(dòng),拓寬了學(xué)生課外接觸英語國(guó)家文化信息的渠道讓學(xué)生在參與和實(shí)踐中增強(qiáng)了跨文化意識(shí)。

總而言之,英語教學(xué)的根本目的就是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行順利交際,由此,跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是必要的,跨文化意識(shí)培養(yǎng)的教學(xué)模式是多樣的,需要我們進(jìn)行不斷的探索。新課程改革為我們指明方向,給我們提供了一個(gè)很好的平臺(tái)??缥幕庾R(shí)的培養(yǎng)不是一朝一夕能完成的,需要全體英語教師長(zhǎng)期的探索和持之以恒的努力。

第7篇:中美文化差異論文范文

關(guān)鍵詞:文化共生;地方文化;文化互敬;民族性格

一、故事梗概

《孫子從美國(guó)來》(另一中文名為《當(dāng)孫悟空遇上蜘蛛俠》,英文名A Grandson from America),反映了中國(guó)老年人與美國(guó)小男孩之間的跨國(guó)代溝、具有濃郁中國(guó)地方文化特色。電影演繹著陜西華縣皮影戲老藝人楊樹德和一個(gè)美國(guó)的小男孩布魯克斯之間“中國(guó)地方文化遇見美國(guó)強(qiáng)勢(shì)文化的耐人尋味的文化溝通處理”,老楊頭崇拜中國(guó)傳統(tǒng)文化中的孫悟空人物,是中國(guó)傳統(tǒng)文化的踐行者,魯克斯則崇拜西洋文化中的蜘蛛俠,是美國(guó)文化的代表者。老楊頭和布魯克斯在生活習(xí)慣、語言形式、心理文化、思維方式及文化觀念等方面相互排斥,經(jīng)過曲折的碰撞和相互之間的磨合、接納以及人性美好的升華,最終老楊頭和布魯克斯成為老少朋友,體現(xiàn)了中美文化的合璧;布魯克斯在老楊頭的熏陶下,也喜歡中國(guó)華縣的皮影戲和皮影雕刻,老楊頭在布魯克斯將要返回美國(guó)的時(shí)候,還特意為布魯克斯精心雕刻了一個(gè)蜘蛛俠模樣的皮影,作為禮品贈(zèng)送。一個(gè)孤僻的美國(guó)孩子和一個(gè)脾氣乖戾的中國(guó)陜西老爺爺,兩個(gè)人都為對(duì)方而改變,還有對(duì)各自國(guó)家文化的堅(jiān)持,體現(xiàn)著文化互敬。

人物對(duì)話生活化、演員把握角色心理活動(dòng)到位、觀影有極強(qiáng)新鮮感,小電影帶給觀影者大感動(dòng),簡(jiǎn)約而不簡(jiǎn)單。文化內(nèi)涵豐富,內(nèi)容新穎、一部出色的小成本國(guó)產(chǎn)電影。皮影蜘蛛俠也算中西文化結(jié)合的完美體現(xiàn),昭示著東方遇見西方跨文化交際過程:對(duì)立、了解、接納、包容、換位思考、尊重、和而不同,最后走向文化互敬共生。投資80萬的一部小成本電影,沒有大牌演員和大制作,沒有刻意的說政治,沒有宏偉的背景烘托,跨文化沖突解決的精彩體現(xiàn).

二、文化理論梳理

Antonio Gramsic 提出文化霸權(quán)理論,國(guó)與國(guó)之間、民族與民族之間思想文化價(jià)值觀存在強(qiáng)加行為,體現(xiàn)著文化強(qiáng)權(quán)和文化殖民;Fredric Jameson提出后殖民主義理論,指出第一世界掌握著文化輸出的主導(dǎo)權(quán),將自身占優(yōu)勢(shì)地位的意識(shí)形態(tài)看作世界性價(jià)值,通過文化傳媒把自身的意識(shí)和價(jià)值觀編碼在文化機(jī)器中,強(qiáng)制性地灌輸給第三世界,后者文化則只能被動(dòng)接受,使其文化傳統(tǒng)面臨威脅,母語在流失,文化在貶值,意識(shí)形態(tài)受到不斷滲透和改型,致使文化處于邊緣地位;Edward W.Said 提出后殖民主義批評(píng)理論,世界話語權(quán)力結(jié)構(gòu)中,宗主國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、觀念與邊緣國(guó)政治、文化明顯二元對(duì)立,一種面對(duì)文化霸權(quán)的自我貶損,F(xiàn)rancis Fukuyama 指出文化趨同論:西方文化改變非西方文化,強(qiáng)勢(shì)文化欺凌弱勢(shì)文化,以西方為中心推行文化霸權(quán)和文化殖民;Mike Featherstone 提出文化融合論,強(qiáng)調(diào)文化的地方化,主張文化在相遇之后可以相互借鑒;Edward W.Said 文化異質(zhì)論文化相遇后的沖突與對(duì)抗,主要表現(xiàn)為西方文明與儒家文明的沖突[1]。

三、電影特色推介

(一)電影人物平民化關(guān)照

這部電影具有強(qiáng)烈平民關(guān)照意識(shí),體現(xiàn)著導(dǎo)演和劇作者創(chuàng)作觀。當(dāng)下中國(guó)電影業(yè)商業(yè)驅(qū)使下比拼電影票房,電影在和平年代需發(fā)揮草根階層生存關(guān)懷和文化引領(lǐng)作用,文化源于生活,服務(wù)生活、關(guān)照生活、引領(lǐng)生活。樸實(shí)的中國(guó)民間平凡的面孔,是地方文化的集中體現(xiàn),也是國(guó)家形象最美的詮釋者。韓日等國(guó)由于欣然接受現(xiàn)代草根文化的發(fā)展,從而增加了自身對(duì)全球文化的影響力。中國(guó)國(guó)家形象宣傳片中過度強(qiáng)調(diào)精英文化,違背了美國(guó)受眾的審美心理文化,過度粉飾反而起到“反面映襯”的不良后果,缺少人文關(guān)懷和平民關(guān)照[2]。

(二)陜西文化符號(hào)勾起觀影者濃烈的鄉(xiāng)情

祖國(guó)傳統(tǒng)文化和濃郁地域文化漸漸淡出了中國(guó)青年人的視野,祖國(guó)傳統(tǒng)文化和濃郁地域文化是靈魂、是血液。中華民族繁衍不息,是與中國(guó)深厚的傳統(tǒng)文化代代傳承分不開的。傳統(tǒng)文化正面臨傳承的危機(jī)。由于傳統(tǒng)文化缺少傳承,中國(guó)人已逐漸找不到“根”。浮躁的社會(huì)已難以找到中國(guó)五千年沉淀的

沉穩(wěn)[3]。電影《孫子從美國(guó)來》呈現(xiàn)出關(guān)中人聽著秦腔、過著閑適的生活,展現(xiàn)了陜西人的面食文化情結(jié),這一飲食習(xí)慣造就了陜西關(guān)中地區(qū)人民鮮明的地域人格精神和性格品質(zhì):人質(zhì)樸、倔強(qiáng)、直爽、憨厚。實(shí)關(guān)中文學(xué)作品也彰顯著陜西農(nóng)耕文化的深厚積淀,關(guān)中人生存的訴求為“成家、生子、置地、蓋房”,關(guān)中人保守,走不出,缺乏創(chuàng)新精神[4];這部電影凸顯了許多中國(guó)傳統(tǒng)文化符號(hào)和中國(guó)人文化心理符號(hào),如中國(guó)年文化、孫悟空等,也植入若干陜西地域文化符號(hào),如陜西生活習(xí)俗、廁所文化、服飾文化、水井文化、民俗文化等。方言精彩對(duì)白也為電影增色不少,如“中國(guó)人從來都不是被嚇大的,他大舅他二舅都是他舅”, 一句dog sun陜西風(fēng)味英語很出彩,對(duì)白富有哲理、令觀影者忍俊不禁,影射了中國(guó)陜西鄉(xiāng)土民眾對(duì)地域文化自信、自?shī)?、自愛的一面,也顯示了東方適應(yīng)西方的生澀。本片編劇保持著一種樸素的平民意識(shí),保持著與農(nóng)村、草根的聯(lián)系,顯示著強(qiáng)烈的平民關(guān)照,具有民間化立場(chǎng)和拍攝視野,撲捉到草根百姓的淳樸、憨厚、平實(shí),特色鮮明的地域文化傳統(tǒng)已經(jīng)融入中國(guó)老人生命里,濃烈的鄉(xiāng)情,在歲月的滄桑中顯得愈久彌香。整部電影洋溢著濃重的黃土文化氣息。陜西人由于受傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)生活方式影響,喜靜不喜動(dòng),重親情和鄉(xiāng)情。陜西有十分深厚和獨(dú)特的文化資源,文化資源類型極為豐富,有些文化資源是別人無法重復(fù)和模仿的。陜西積累了難以估價(jià)的文化資本,啟動(dòng)這些文化資源和文化資本,就可以形成獨(dú)具特色的文化產(chǎn)業(yè),可以說,文化產(chǎn)業(yè)是陜西最具潛力的優(yōu)勢(shì)產(chǎn)業(yè)。加速發(fā)展陜西的文化產(chǎn)業(yè),對(duì)陜西產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的調(diào)整和經(jīng)濟(jì)的增長(zhǎng)都有重大的戰(zhàn)略意義[5]。家鄉(xiāng)文化具有人文養(yǎng)育性:生活在home culture,個(gè)體才會(huì)有幸福感;文化不能強(qiáng)加接納,一定地域人們表現(xiàn)出家鄉(xiāng)文化自信、文化自愛、文化自享。傳承地方文化需組建團(tuán)隊(duì),形成集體保護(hù)與參與。

(三)中美跨文化交際趣味實(shí)例

起初東方接納西方的吃力、西方接納東方的尷尬,歷沖突、尊重、共生、和而不同,異質(zhì)文化交流需經(jīng)歷接觸、對(duì)峙、理解、共享、融合。文化不可能被異質(zhì)文化取代,提出的“美美與共”,在欣賞本民族文明的同時(shí),也能欣賞、尊重其它民族的文明,地球上不同文化、種族、國(guó)家之間就會(huì)達(dá)成一種持久、穩(wěn)定的、和而不同的和諧[6]。西方接納東方需要時(shí)間,布斯接納陜西廁所文化、飲食文化、方言文化、陜西人格精神。電影也通過溝通和理解,表達(dá)了不同文化、不同種族、不同國(guó)家的文化兼濟(jì)包容。傳統(tǒng)的中國(guó)地方皮影戲和西方文化的交融,尤其是爺爺熬夜為布魯克斯做蜘蛛俠的皮影的時(shí)候,著實(shí)讓人覺得文化無國(guó)界,從一開始的語言、行為、思想觀念的不同,到相處之后的包容。劇本作者獨(dú)具匠心的安排: 美國(guó)漢堡飲食文化與陜西面食文化比照、西方衛(wèi)生間文化與陜西地域廁所文化、孫悟空與蜘蛛俠的比照、中美擇偶標(biāo)觀念、美國(guó)志愿者文化與地方野生動(dòng)物保護(hù)、黑頭發(fā)與黃頭發(fā)、姓名文化比照等。布斯是美國(guó)文化的符號(hào),布斯媽媽取名為愛華,體現(xiàn)著中國(guó)文化對(duì)美國(guó)文化的吸引力,楊樹德與楊棟梁父子倆是中國(guó)傳統(tǒng)文化價(jià)值集體主義、重家國(guó)文化的集中體現(xiàn)。愛華與楊棟梁的結(jié)合說明了西方與東方文化的互相接納,不由得贊嘆中國(guó)文化的博大精深和爺孫的感情深厚。這部電影也體現(xiàn)著中國(guó)群體文化意識(shí),群體的價(jià)值就是個(gè)體價(jià)值,個(gè)人的意志必須服從群體的共同意志,個(gè)人的人格只能依附于群體的共同人格,愛華體現(xiàn)著個(gè)體文化意識(shí),每個(gè)人都是單獨(dú)的個(gè)體,具有獨(dú)立人格和自由意志,每個(gè)人的幸福都要考自己爭(zhēng)取[7]。中國(guó)和美國(guó)在全球化語境下民族性格和文化特征相對(duì)比較鮮明,國(guó)際影響力巨大,中國(guó)傳統(tǒng)文化主要是一種以血緣為基礎(chǔ)、家族為核心、鄉(xiāng)村文化為(農(nóng)業(yè)文化)為特征的集體主義文化。中國(guó)人以家為依托,個(gè)體在家中尋求、獲取生存的意義和價(jià)值,家國(guó)的意義重大,弱化了個(gè)體的意義與價(jià)值[8];美國(guó)文化倡導(dǎo)的個(gè)體主義探求個(gè)體價(jià)值和競(jìng)爭(zhēng),自主、獨(dú)立、奮斗。

(四)人性善良的美好主題

中國(guó)鄉(xiāng)村空巢老人孤寂的生活因?yàn)槊绹?guó)孩子布斯的加入有了色彩,照顧孩子也是一種精神寄托,生活的給予也是一種享受和幸福。真愛無國(guó)界,大愛無國(guó)界,真愛和大愛可以跨越語言障礙、文化差異、國(guó)家文化心理差異,實(shí)現(xiàn)異質(zhì)文化和諧共處。電影也展現(xiàn)了人活著就是一種責(zé)任,一種支撐他人和給予他人關(guān)愛的擔(dān)當(dāng)。老楊頭對(duì)小布魯布克斯的愛,更是對(duì)兒子的一種深深責(zé)任。

結(jié)語

文化交際會(huì)出現(xiàn)文化殖民、文化霸權(quán)、文化自我貶損、文化對(duì)立與沖突,東方與西方的文化相互需要、和而不同,美美共生,各民族文化只有保持民族本色,不斷創(chuàng)新,在全球文化多元化背景下亮出自己獨(dú)有的文化風(fēng)景才會(huì)促成世界文化的豐富性。文化全球化是一個(gè)逐漸尊重文化差異性的過程,也是一個(gè)不斷認(rèn)同文化多元化的過程。

[參考文獻(xiàn)]

[1]吉國(guó)秀.全球化背景下的文化相遇―趨同、沖突與融合[J].沈陽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005(4):93-96.

[2]劉丹.跨文化語境下的國(guó)家形象塑造與傳播-以中國(guó)《國(guó)家形象》宣傳片為例[D].2011,浙江大學(xué)碩士論文:26-28.

[3][6].論文化與文化自覺[M] .北京:群言出版社, 2007:432-439.

[4]郭萌,趙學(xué)勇.試論陜西當(dāng)代小說創(chuàng)作的地域文化特色[J].山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010,33(2):37-41.

[5]楊學(xué)義.市場(chǎng)化與創(chuàng)新:陜西文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的戰(zhàn)略選擇[J].理論導(dǎo)刊,2005(7):55-56.

[7]連淑能.英漢對(duì)比研究[M] .北京:高等教育出版社, 2010:432-439.

第8篇:中美文化差異論文范文

一、中美舞弊的定義及誘因

(一)舞弊的定義

美國(guó)審計(jì)準(zhǔn)則第99號(hào)公報(bào)(SAS No.99)對(duì)舞弊的定義是:“舞弊是一個(gè)寬泛的法律概念,審計(jì)人員不對(duì)舞弊是否發(fā)生做出法律判斷。相反,審計(jì)師應(yīng)關(guān)注導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表重大錯(cuò)報(bào)的行為。區(qū)分舞弊和錯(cuò)誤最重要的因素是導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表錯(cuò)報(bào)的行為是有意的還是無意的。舞弊是導(dǎo)致審計(jì)主體財(cái)務(wù)報(bào)表出現(xiàn)重大錯(cuò)報(bào)的故意行為。”

我國(guó)《獨(dú)立審計(jì)準(zhǔn)則第1141號(hào)——財(cái)務(wù)報(bào)表審計(jì)中對(duì)舞弊的考慮》對(duì)舞弊定義為:“財(cái)務(wù)報(bào)表的錯(cuò)報(bào)可能由于舞弊或錯(cuò)誤導(dǎo)致。舞弊和錯(cuò)誤的區(qū)別在于,導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表發(fā)生錯(cuò)報(bào)的行為是故意行為還是非故意行為。舞弊是指被審計(jì)單位的管理層、治理層、員工或第三方使用欺騙手段獲取不當(dāng)或非法利益的故意行為。舞弊是一個(gè)寬泛的法律概念,但準(zhǔn)則并不要求注冊(cè)會(huì)計(jì)師對(duì)舞弊是否已經(jīng)發(fā)生做出法律意義上的判定,只要求關(guān)注導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表發(fā)生重大錯(cuò)報(bào)的舞弊?!?/p>

經(jīng)比較發(fā)現(xiàn),雖然中美審計(jì)準(zhǔn)則的表述略有不同,但是本質(zhì)基本一致。其闡述的基本思想為:舞弊是一種故意行為,而非錯(cuò)誤,是有預(yù)謀的,帶有欺騙的性質(zhì),一般會(huì)涉及到牟取正常情況下無法獲得的利益。審計(jì)人員不對(duì)舞弊是否發(fā)生做出法律判斷,只要求關(guān)注導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表發(fā)生重大錯(cuò)報(bào)的舞弊。

(二)舞弊誘因

美國(guó)舞弊審計(jì)準(zhǔn)則對(duì)舞弊誘因表述為:動(dòng)機(jī)或壓力、機(jī)會(huì)、態(tài)度或合理化;我國(guó)舞弊審計(jì)準(zhǔn)則對(duì)舞弊誘因表述為:動(dòng)機(jī)或壓力、機(jī)會(huì)、借口。

動(dòng)機(jī)和壓力是一種外在的客觀因素,反映了舞弊行為的一種客觀行為動(dòng)機(jī);機(jī)會(huì)是舞弊行為能夠發(fā)生,且可以被掩蓋而避免被發(fā)現(xiàn)的有利情形;態(tài)度或合理化是被審計(jì)單位(指管理層和員工)持有一種被歪曲了的道德觀,使得違背誠(chéng)信原則的行為有正當(dāng)?shù)睦碛啥庥诔袚?dān)責(zé)任;借口是指行為者違背誠(chéng)信原則、道德等為自己的行為找不承擔(dān)責(zé)任的理由。

通過分析可知,中美舞弊審計(jì)準(zhǔn)則關(guān)于舞弊的誘因分析均采用了“舞弊三角理論”,前兩個(gè)因素基本上不存在差別,都反映了舞弊產(chǎn)生的客觀環(huán)境。第三個(gè)因素只是表述不同,但均反映了舞弊者主觀上認(rèn)為舞弊行為是合理的、可原諒的,使違背誠(chéng)信原則的行為自我合理化。

二、中美舞弊審計(jì)準(zhǔn)則的產(chǎn)生背景、環(huán)境因素及制定部門

(一)產(chǎn)生背景

我國(guó)為了適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,迫切的需要加快完善審計(jì)準(zhǔn)則的步伐,進(jìn)而滿足注冊(cè)會(huì)計(jì)師執(zhí)業(yè)的需要,與國(guó)際慣例趨同。主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是企業(yè)的經(jīng)營(yíng)環(huán)境變化導(dǎo)致了巨大的審計(jì)風(fēng)險(xiǎn),迫切需要完善審計(jì)準(zhǔn)則。二是隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,舞弊審計(jì)準(zhǔn)則的部分條款已經(jīng)不能滿足行業(yè)的需求,需要加以修改。三是國(guó)際舞弊審計(jì)準(zhǔn)則做了改進(jìn),我國(guó)需要借鑒國(guó)際審計(jì)準(zhǔn)則的優(yōu)點(diǎn),與之趨同,便于國(guó)際交流,更好地發(fā)展我國(guó)經(jīng)濟(jì)。四是會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的制定進(jìn)程加快,審計(jì)準(zhǔn)則也要相應(yīng)跟進(jìn)。審計(jì)準(zhǔn)則只有與會(huì)計(jì)準(zhǔn)則相匹配才能更好地發(fā)揮其作用,提高審計(jì)的效率。因此,2007年我國(guó)了《獨(dú)立審計(jì)準(zhǔn)則第1141號(hào)——財(cái)務(wù)報(bào)表審計(jì)中對(duì)舞弊的考慮》。

(二)環(huán)境因素

美國(guó)屬于發(fā)達(dá)的資本主義國(guó)家,政治、經(jīng)濟(jì)、法律體制等相對(duì)健全,而我國(guó)屬于發(fā)展中的社會(huì)主義國(guó)家,政治、經(jīng)濟(jì)、法律體制等相對(duì)落后,兩種截然不同的國(guó)情決定了中美舞弊審計(jì)準(zhǔn)則產(chǎn)生于兩種完全不同的環(huán)境下。

第一,經(jīng)濟(jì)因素在審計(jì)準(zhǔn)則的制定中發(fā)揮著最為重要的作用,它不僅可以直接影響審計(jì)準(zhǔn)則的制定與發(fā)展,而且可以間接對(duì)其施加影響。在美國(guó),資本主義高度發(fā)達(dá),各項(xiàng)制度也較為完善,私有化比重很大,因此審計(jì)準(zhǔn)則的目標(biāo)更加強(qiáng)調(diào)滿足多元化的私人投資者的需求;我國(guó)正處于社會(huì)主義初級(jí)階段,公有化的程度較高,因此審計(jì)準(zhǔn)則更加強(qiáng)調(diào)維護(hù)國(guó)家、公眾利益。美國(guó)要比我國(guó)更加重視對(duì)個(gè)人投資者的保護(hù),相反,我國(guó)則更加重視國(guó)家財(cái)產(chǎn)流失、稅收損失及對(duì)廣大人民群眾產(chǎn)生的不利影響。

第二,公眾的法律意識(shí)強(qiáng)弱。美國(guó)的法制比較健全,公眾的法律意識(shí)比較強(qiáng);我國(guó)法律制度尚需完善,公眾法律意識(shí)薄弱,因此我國(guó)舞弊審計(jì)準(zhǔn)則執(zhí)行的阻力更大。

第三,中美文化差異。在美國(guó),人們崇尚的是自由主義,因此舞弊審計(jì)準(zhǔn)則的制定也體現(xiàn)了其靈活性與指導(dǎo)性,相應(yīng)的強(qiáng)制性條款也較少一些。而我國(guó)在舞弊審計(jì)準(zhǔn)則的制定中加入了更多的強(qiáng)制性規(guī)定條款。

(三)制定部門

美國(guó)審計(jì)行業(yè)一直都是采用的行業(yè)自律模式,審計(jì)準(zhǔn)則,包括舞弊審計(jì)準(zhǔn)則一直都由美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)(AICPA)制定并頒布。但是,由于在安然和世通等案件中,審計(jì)人員未能及時(shí)發(fā)現(xiàn)財(cái)務(wù)報(bào)表重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn),社會(huì)公眾對(duì)注冊(cè)會(huì)計(jì)師也產(chǎn)生了一定程度的懷疑,特別是《薩班斯法案》實(shí)施后,美國(guó)審計(jì)準(zhǔn)則的制定不再是完全的行業(yè)自律模式,而是以政府監(jiān)督下的獨(dú)立監(jiān)管為主的模式。這表明美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)(AICPA)逐步失去了審計(jì)準(zhǔn)則的制定權(quán)。

我國(guó)的審計(jì)準(zhǔn)則(包括舞弊審計(jì)準(zhǔn)則)是由我國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)制定并由財(cái)政部頒布的。因此我國(guó)的審計(jì)準(zhǔn)則更具權(quán)威性和約束力。但是由于需財(cái)政部審批,在內(nèi)容上增加修改程序較多,耗時(shí)較長(zhǎng),在操作性和動(dòng)態(tài)更新方面較差。

三、中美舞弊審計(jì)原則

(一)職業(yè)懷疑原則

職業(yè)懷疑,是指注冊(cè)會(huì)計(jì)師執(zhí)行審計(jì)業(yè)務(wù)的一種態(tài)度,包括采用質(zhì)疑的思維方式,對(duì)可能表明由于錯(cuò)誤或舞弊導(dǎo)致錯(cuò)報(bào)的跡象保持警覺,以及對(duì)審計(jì)證據(jù)進(jìn)行審慎評(píng)價(jià)。

美國(guó)舞弊審計(jì)準(zhǔn)則中的職業(yè)懷疑態(tài)度是指要求審計(jì)人員克服自身對(duì)于客戶的信任和對(duì)于以往和該客戶合作經(jīng)驗(yàn)的依賴,以懷疑的態(tài)度完成整個(gè)審計(jì)過程。

我國(guó)舞弊審計(jì)準(zhǔn)則規(guī)定注冊(cè)會(huì)計(jì)師應(yīng)當(dāng)在整個(gè)審計(jì)過程中以職業(yè)懷疑態(tài)度計(jì)劃和實(shí)施審計(jì)工作,充分考慮由于舞弊導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表發(fā)生重大錯(cuò)報(bào)的可能性,而不應(yīng)依賴以往審計(jì)中對(duì)管理層、治理層誠(chéng)信形成的判斷。我國(guó)的職業(yè)懷疑雖然強(qiáng)調(diào)了注冊(cè)會(huì)計(jì)師的責(zé)任,但是也強(qiáng)調(diào)了注冊(cè)會(huì)計(jì)師不是鑒定文件記錄真?zhèn)蔚膶<?,審?jì)工作通常不涉及鑒定文件記錄的真?zhèn)危磸?qiáng)調(diào)了審計(jì)的固有局限,只有存在相反理由的情況下才認(rèn)為文件記錄不是真品。

(二)風(fēng)險(xiǎn)導(dǎo)向?qū)徲?jì)原則

風(fēng)險(xiǎn)導(dǎo)向?qū)徲?jì)的核心是對(duì)財(cái)務(wù)報(bào)表重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn)的識(shí)別、評(píng)估和應(yīng)對(duì)。注冊(cè)會(huì)計(jì)師以審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)模型為基礎(chǔ)進(jìn)行的審計(jì),稱為風(fēng)險(xiǎn)導(dǎo)向?qū)徲?jì)方法。

最初的審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)模型表述為:審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)(AR)=固有風(fēng)險(xiǎn)(IR)×控制風(fēng)險(xiǎn)(CR)×檢查風(fēng)險(xiǎn)(DR);現(xiàn)代風(fēng)險(xiǎn)導(dǎo)向?qū)徲?jì)風(fēng)險(xiǎn)模型表述為:審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)(AR)=重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn)(MR)×檢查風(fēng)險(xiǎn)(DR)。審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)模型的出現(xiàn),從理論上既解決了注冊(cè)會(huì)計(jì)師以制度為基礎(chǔ)采用抽樣審計(jì)的隨意性,又解決了審計(jì)資源的分配問題,要求注冊(cè)會(huì)計(jì)師將審計(jì)資源分配到最容易導(dǎo)致財(cái)務(wù)報(bào)表出現(xiàn)重大錯(cuò)誤的領(lǐng)域。

美國(guó)舞弊審計(jì)準(zhǔn)則對(duì)風(fēng)險(xiǎn)的重視程度更大一些,關(guān)于審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)的介紹更詳細(xì),而我國(guó)財(cái)務(wù)報(bào)表審計(jì)中對(duì)舞弊的考慮對(duì)風(fēng)險(xiǎn)的重視程度更少一些,介紹的不如美國(guó)審計(jì)準(zhǔn)則完全。但是,這并不表明我國(guó)對(duì)舞弊的風(fēng)險(xiǎn)沒有清醒的認(rèn)識(shí),而是因?yàn)楦鱾€(gè)國(guó)家的國(guó)情不同,制定準(zhǔn)則必須依據(jù)國(guó)情而定。

四、中美審計(jì)師責(zé)任

注冊(cè)會(huì)計(jì)師的法律責(zé)任的認(rèn)定一般分為違約、過失和欺詐,可能被追究行政責(zé)任、民事責(zé)任和刑事責(zé)任。

美國(guó)的審計(jì)準(zhǔn)則沒有刻意的強(qiáng)調(diào)審計(jì)的固有限制,這是因?yàn)槊绹?guó)的會(huì)計(jì)與審計(jì)準(zhǔn)則相對(duì)成熟,會(huì)計(jì)與審計(jì)人員職業(yè)素質(zhì)高一些,而且美國(guó)的審計(jì)界面臨著比我國(guó)更大的社會(huì)公眾壓力。我國(guó)在獨(dú)立準(zhǔn)則第1141號(hào)中雖然提高了注冊(cè)會(huì)計(jì)師關(guān)于舞弊審計(jì)的責(zé)任,但是它又強(qiáng)調(diào)了審計(jì)的固有限制,注冊(cè)會(huì)計(jì)師既不可能也沒有必要將審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)降低至零。即使按照審計(jì)準(zhǔn)則的規(guī)定恰當(dāng)?shù)赜?jì)劃和實(shí)施審計(jì)工作,注冊(cè)會(huì)計(jì)師也不能對(duì)財(cái)務(wù)報(bào)表不存在重大錯(cuò)報(bào)獲取絕對(duì)保證。事實(shí)上,這種情況是與我國(guó)的具體國(guó)情相一致的,我國(guó)的會(huì)計(jì)制度審計(jì)制度尚需完善,審計(jì)人員的素質(zhì)有待提高,而且我國(guó)處于改革快速發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期,舞弊不可避免,審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)較高。

五、結(jié)論

第9篇:中美文化差異論文范文

地點(diǎn):美國(guó)南卡羅來拉大學(xué)藝術(shù)學(xué)院演講廳

大家好!

先說一下我這次訪美巡回講演的起因吧。十年前,我在中國(guó)提出了“發(fā)現(xiàn)東方”和“文化輸出”的概念,引起了歐洲和美國(guó)的重視。2006年受歐洲幾個(gè)大學(xué)和文化機(jī)構(gòu)的邀請(qǐng),我在歐洲進(jìn)行了為期一個(gè)月的考察。那次歐洲之行給我的印象很深,但我明顯感覺到歐洲還是比較“中心主義”的,東方的思想傳遞到歐美,有一個(gè)漫長(zhǎng)而曲折、甚至是充滿了不可預(yù)知性的進(jìn)程,但我還是矢志未悔,堅(jiān)守并堅(jiān)持推進(jìn)這一浩大的文化工程。目前中國(guó)文化日益引起美國(guó)的關(guān)注,這次我到美國(guó)來同幾十所大學(xué)的師生現(xiàn)場(chǎng)交流,有可能會(huì)減低“西方中心主義”對(duì)中國(guó)文化的誤讀與矮化,或者有望共同揭示出中國(guó)文化在全球化時(shí)代對(duì)于全人類的啟示意義。

這次到美國(guó)我注意到美國(guó)現(xiàn)在對(duì)中國(guó)現(xiàn)代性問題有了濃厚的興趣,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化精神有了更多的探索興趣。這次我到二十幾所大學(xué)講學(xué),前幾天忙的時(shí)候一天講三場(chǎng)。如果是十幾年前的“冷戰(zhàn)時(shí)期”,各位可能對(duì)中國(guó)文化就不會(huì)感興趣,但這次你們能靜靜地聽我講對(duì)中美文化差異和文化戰(zhàn)略的看法,很高興這種變化。

從前面近半個(gè)月的講演中我欣喜地看到,美國(guó)很關(guān)注中國(guó)的發(fā)展進(jìn)程,渴望了解中國(guó)文化的基本價(jià)值,以期從中發(fā)現(xiàn)中國(guó)快速發(fā)展的奧秘。

進(jìn)一步說,中國(guó)回歸世界大國(guó),已經(jīng)使美國(guó)形成了一種文化期待視野,美國(guó)聽眾希望我能夠講清楚是什么造成中國(guó)崛起這一巨大的經(jīng)濟(jì)神話?這個(gè)經(jīng)濟(jì)神話背后有著怎樣的文化底蘊(yùn)和文化根源?可以說,歐美在中國(guó)崛起之后,需要一種跨國(guó)文化闡釋的聲音,一種來自學(xué)術(shù)團(tuán)體具有廣闊文化視野的聲音,一種有著中西交流善良愿望的“互體互用”的聲音?!鞍l(fā)現(xiàn)東方”是一種跨文化、跨國(guó)際的理念,“文化輸出”是一種具體的文化實(shí)踐,必須由中國(guó)人中的雙語精英來做,他必須了解中國(guó)文化的根源,而且具有再創(chuàng)新自己思想的能力,才能有效地將中國(guó)文化的新世紀(jì)闡釋傳達(dá)給世界。

所以,我這次訪美講演有幾個(gè)主題:一是“中國(guó)文化智慧的當(dāng)代啟示”;二是“中國(guó)文化的美麗精神”;三是“中國(guó)文化精神與書法身份”。

今天,我給大家主要講的是“中國(guó)文化精神與書法身份”。

中國(guó)書法的一頭是文字―傳說在倉(cāng)頡造字時(shí)候,“天雨粟,鬼夜哭”,驚天地而泣鬼神。文字被創(chuàng)造出來以后,歷經(jīng)幾度蒼黃,時(shí)至今日,那些古代思想和“現(xiàn)代文化”已經(jīng)隔了一層。但是書法還可以直觀看到,在中國(guó)不管是故宮、西湖還是大雄寶殿都可以看到書法,而且通過書法把傳統(tǒng)的“經(jīng)”、“史”、“子”、“集”保存了最好的一部分。我們很少聽說有罵人的書法,但是能看到罵人的詩(shī)歌、說粗話的詩(shī)詞等,但是我相信在座諸位沒有看到過罵人的書法,甚至內(nèi)容比較低俗的書法都少見。比方說寫一幅“發(fā)橫財(cái)”,你敢寫嗎?寫完以后敢掛嗎?不敢。所以總是寫“厚德載物”、“上善若水”、“立己達(dá)人”、“心遠(yuǎn)地自偏”等等??梢哉f,書法的一頭連著古人創(chuàng)始的文字,一頭連著民族的精神。

有人說書法就是形式,把字寫好就行。我給大家講個(gè)故事:于右任是中國(guó)近代著名書法家,有一次幾個(gè)小男孩在他大門口撒尿,太陽一曬氣味頗為不雅。見此,于右任回到書房,大筆一揮,寫下“不可隨處小便”六個(gè)字,貼到門口。有一個(gè)人很喜歡于右任書法,路過一看漿糊沒干,趕緊揭下來,掛在自己堂屋請(qǐng)朋友欣賞。大家一看,屋里掛這等內(nèi)容太掉價(jià),有一個(gè)文人看著實(shí)在不雅,就把字剪開改變順序重新裝裱為“小處不可隨便”。前后都是一樣的于右任字,為什么前者不能掛后者能掛呢?誰說書法就只是“形式”?書法連著中國(guó)文化的“命脈”,連著中國(guó)文化的 “密碼”,要認(rèn)真對(duì)待。

還有一個(gè)日本科學(xué)家叫江本勝,他出了一本書叫《水知道答案》,跟書法、文化相關(guān)。水知道什么答案?怎么會(huì)和書法有關(guān)系?很簡(jiǎn)單,他拿出一瓶水,擱到18世紀(jì)巴赫的音樂當(dāng)中,讓水聽了二十來分鐘,大家看它的水分子結(jié)構(gòu)圖,結(jié)果就像女孩子們喜歡的三克拉鉆戒一樣;然后他又把剛才這瓶美麗的水?dāng)R到現(xiàn)代重金屬搖滾樂中,同樣放二十分鐘,然后用分子攝像儀把它此時(shí)的水分子結(jié)構(gòu)拍下來,結(jié)果根據(jù)醫(yī)學(xué)專家鑒定,是一個(gè)癌細(xì)胞結(jié)構(gòu)。難怪在當(dāng)代人均壽命能達(dá)到82歲的時(shí)候,貓王只活了42歲,杰克遜只活了50歲;而在一千多年前的唐代,歐陽詢活了85歲,柳公權(quán)活了88歲。大家去思考,難道是越時(shí)尚、越現(xiàn)代、越先鋒、越前衛(wèi)就好嗎?身體不同意。在座的所有朋友身上百分之七十是水,當(dāng)孩子們戴著耳機(jī)搖著腦袋在聽二十分鐘左右重金屬音樂的時(shí)候,“癌細(xì)胞”絡(luò)繹而至,很危險(xiǎn)。那么去思考一下,江本勝想說什么?剛才談的是音樂,江本勝馬上用文字來進(jìn)行了同樣20分鐘的實(shí)驗(yàn)。對(duì)水寫了一個(gè)字“愛”,來進(jìn)行實(shí)驗(yàn),可以看到,對(duì)水寫“愛”,出現(xiàn)的是瑰麗的圖像;對(duì)水寫“混蛋”,出現(xiàn)的是惡性腫瘤的圖像;再看,上面對(duì)水寫“天使”,下面對(duì)水寫“惡魔”,憑直觀就看到分子結(jié)構(gòu)發(fā)生變化。要注意,中國(guó)書法寫得多是美好的詞語,很少會(huì)看到書法有不潔的詞語。江本勝已經(jīng)從側(cè)面告訴我們,美好的詞語,美好的書寫,對(duì)人體、對(duì)社會(huì)的和諧,對(duì)身體健康非常有好處。

下面我們看一下中國(guó)當(dāng)代書法的流派,現(xiàn)在中國(guó)的書法有若干流派,化約地講,主要有傳統(tǒng)經(jīng)典派、西化派、民間派等等。

“經(jīng)典書法”的代表作是王羲之的《蘭亭序》。作于公元353年,王羲之和他41位朋友在紹興蘭亭舉行雅會(huì),作品首先把雅集的來龍去脈和心情以及當(dāng)時(shí)的情景都交代得很清楚。之后又把仰觀俯察的魏晉風(fēng)度表現(xiàn)得很傳神。然后慢慢進(jìn)入一種人性沉思狀態(tài),最后進(jìn)入“古人云:‘死生亦大矣?!M不痛哉!”的感嘆。注意,前面是欣喜,后面是悲哀,難怪弘一法師說人生就是“悲欣交集”。再往后,“每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷?!睂⒐湃恕⒔袢藢?duì)生命無常的感受連接起來。

我堅(jiān)持在書法上“回歸經(jīng)典”。王羲之的《初月帖》,大家可以看看,寫得多么有神韻,再看王獻(xiàn)之的《洛神賦十三行》,那是曹植創(chuàng)作的文學(xué)經(jīng)典,王獻(xiàn)之寫的頗具魏晉人的風(fēng)度。魏晉是中國(guó)書法的自覺時(shí)代,前面有甲骨文、金文、大篆、小篆,后有楷書等等。我認(rèn)為中國(guó)書法的最高層次是行書、草書。行書、草書,尤其是狂草,代表了中國(guó)書法最自由、最奔騰、最有激情的一種書體。王羲之在行書和草書兩方面都做過很大的貢獻(xiàn),這是王羲之的《得示帖》,大家可以看到,用筆非常古拙。再回到《蘭亭序》,現(xiàn)在有人誤認(rèn)為經(jīng)典書法不重要,我們北大書法所招收了一個(gè)書法研究生班,班上有不少人是中國(guó)書協(xié)會(huì)員。有一次我布置書法練習(xí),請(qǐng)所有人放下架子和驕狂來臨《蘭亭序》前三行,結(jié)果寫了一上午,只有幾個(gè)同學(xué)臨寫的尚可。大家才明白臨摹的重要意義是先無我,然后先入再出,沒有入就談出是誤人子弟的。唐代孫過庭的《書譜》寫得非常有法度,是理論與創(chuàng)作的雙向互動(dòng)。再如天下第二行書顏真卿的《祭侄稿》,他的侄兒被叛軍殺害了,他義憤填膺,揮筆疾書寫下了《祭侄稿》,大家看,上面涂涂抹抹,潦草,但是言辭悲憤,字字奔放,達(dá)到了中國(guó)書法極高的境界。

再看“現(xiàn)代書法”。一個(gè)書法研究生最近創(chuàng)造了一個(gè)兩丈長(zhǎng)的對(duì)聯(lián),說需要上到二樓、三樓才能掛出來。他打開給我看,我讓他趕緊收起來―滿紙酒肉氣,滿紙的殺氣。書法是一種文化,若是在酒足飯飽的時(shí)候,打著嗝隨手寫幾個(gè)字,還要蒙騙天下人,是不可能的。有人將現(xiàn)代最時(shí)尚的美術(shù)等時(shí)髦的東西放置于書法上,讓書法成為西方美術(shù)的試驗(yàn)地。這種被薩特所表明的“惡心”的藝術(shù),不僅僅是對(duì)西方現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性的一種描摹,而且是對(duì)壓抑了兩百多年的東方文化的一種消解。我認(rèn)為,在西方文化總體危機(jī)中,東方文化應(yīng)該重新出場(chǎng)。當(dāng)代的書法難道沒有走偏嗎?日本著名的書法家高木圣雨,前不久到中國(guó)來發(fā)表了一個(gè)“驚世駭俗”的講話,說中國(guó)書法整體走偏。我問他什么地方走偏,他說現(xiàn)在中國(guó)現(xiàn)在還去學(xué)日本當(dāng)年的少字?jǐn)?shù)書法,結(jié)果日本現(xiàn)在已經(jīng)否定了過去,現(xiàn)在日本優(yōu)秀書法家都在寫王羲之、顏真卿、懷素。中國(guó)人把人家已經(jīng)拋棄的東西捧若至寶,這是多么可悲!還有些人覺得黑色不足以表現(xiàn)書法的靈魂,開始寫紅色、彩色、綠色,要知道,為什么書法是“道”,“技近乎道”,就在于它響應(yīng)了老子的“損之又損,以至于無為”、“無為而無不為”,他把天地萬色、紛繁復(fù)雜的顏色退減為黑色、玄色?!靶蛑T,是為天地根”,從這個(gè)意義上說,書法寫黑色是正脈。

還有“后現(xiàn)代書法”,將西方行為藝術(shù)、波普藝術(shù)、裝置藝術(shù)、現(xiàn)成品藝術(shù)與中國(guó)書法嫁接,“書法主義”和“非漢字書法”等一些實(shí)驗(yàn),都已經(jīng)背離中國(guó)書法文字底線和生命境界了?,F(xiàn)在,又出現(xiàn)其他的一些書法,“江湖派”、“俗書派”、“雜耍派”……比如有人用腳丫子寫字,有人用指頭寫字,有人倒立寫字,有人把一個(gè)女孩抱起來,用她的長(zhǎng)頭發(fā)寫字……我對(duì)此非常的憂慮,我覺得中華民族有一個(gè)最簡(jiǎn)樸的毛筆―竹竿,“竹中空,虛心有節(jié)”;用羊毫,“羊大為美”,“羊”為“善”,所以“羊”是“吉祥”的“吉羊”;用松煙、油煙墨,然后在一張宣紙,竹、棉做的宣紙上寫出一片天籟,這是多么簡(jiǎn)潔、多么生態(tài)的方法。我們?cè)诒本┐髮W(xué)成立北京大學(xué)書法藝術(shù)研究所,然后我提出“文化書法”這個(gè)概念。我認(rèn)為書法就是一種文化,因?yàn)闀ú皇敲佬g(shù),不僅僅是視覺藝術(shù),它連著文字,連著“經(jīng)”、“史”、“子”、“集”的經(jīng)典,它是一種中國(guó)文化深層次的集體意識(shí)。中國(guó)書法與文學(xué)的創(chuàng)作密不可分,古代書法名作極少是抄別人的詩(shī)文,《蘭亭序》、《祭侄文稿》、《寒食帖》等代表作都是書法家自己的文字。今天的人則少有原作,因?yàn)楦衤山鉀Q不了,平仄不分,古文不通,下筆當(dāng)然惶然。書法與宗教氣質(zhì)相互吐納,書法和佛教在長(zhǎng)期的歷史話語中彼此走近―佛教借書法得以廣泛傳播弘揚(yáng)和普及,書法藉佛法形成經(jīng)久不息的書經(jīng)熱潮,大大提升了佛法的巨大影響力和書法的內(nèi)在精神氣質(zhì)。中國(guó)書法是能表達(dá)個(gè)人情感的,不是說僅僅跪在古人面前,但是一定要去尊重和珍惜古代的經(jīng)典,然后從中間取出他們好的,加以自己再創(chuàng)作和放大。我張揚(yáng)的“文化書法”,當(dāng)然跟其他的書法思想觀念不太一樣。

造成上述一些問題的原因往深里看,主要是因?yàn)?0世紀(jì)的中國(guó)遭遇了四重“反文化語境”:

第一是“碑帖之爭(zhēng)”,用“碑”去打“帖”,這是從康有為開始的。試想一下,兩千多年前的碑不完全算古人寫的,古人先“書丹”,在碑上先用紅色寫字,然后由沒有多少文化的匠人在石頭上敲出來,敲打雕刻的時(shí)候字形已經(jīng)變化,然后經(jīng)過兩千年的日曬雨淋,已經(jīng)斑駁陸離。今天再讓學(xué)生拿著毛筆把這些已經(jīng)不清晰的字重新臨摹出來,那不是舍本逐末么?所以我認(rèn)為應(yīng)該看帖,剛才給大家看的那些帖就是一千多年前的古人真跡。

第二是北大在“五四”時(shí)提出了有問題的“三大綱領(lǐng)”,嚴(yán)重地影響傳統(tǒng)的讀經(jīng)乃至?xí)▽懡?jīng)。這“三大綱領(lǐng)”到現(xiàn)在都早失效了,第一是“打倒孔家店”,最初由一個(gè)四川人吼出來在北大放大,但是到如今“孔家店”不但沒倒,而國(guó)家宣布到2011年要在全世界建立五百所“孔子學(xué)院”。第二是提出“全盤西化”,中國(guó)可能全盤西化么?絕不可能!第三是錢玄同提出“廢除漢字”,北大王選教授終止了這場(chǎng)鬧劇?!昂?jiǎn)化漢字”已經(jīng)簡(jiǎn)化三到四次了,設(shè)想一下,如果終于把漢字簡(jiǎn)化變成拼音,就意味著很多典籍會(huì)在一天之內(nèi)全部失效,如果不借助專家翻譯,多數(shù)古文經(jīng)典人們都看不懂,這是多么殘酷的文化毀損,多么嚴(yán)重的文化斷根!在我看來,“廢除漢字”表面上是為“方便寫作”而努力,實(shí)際上是在斷中國(guó)文化的命脈,沒有了漢字當(dāng)然同樣把中國(guó)書法的根本也斷了。如果“中國(guó)書法”拿著毛筆字寫26個(gè)拉丁字母,將是怎么樣的一種文化頹敗的景觀?!

第三是“”時(shí)期反文化運(yùn)動(dòng)的后遺癥。諸如那時(shí)的“民間反對(duì)精英”在今天藝術(shù)里面仍然存在。如果全中國(guó)都在唱卡拉OK,那么帕瓦羅蒂就會(huì)在中國(guó)“絕跡”;如果全中國(guó)都在提倡那些“打油詩(shī)”,李白、杜甫、屈原就“被邊緣”了……所以經(jīng)典非同一般。人們沒有意識(shí)到,這種“民間”反對(duì)“精英”的做法,在書法界甚囂塵上,值得注意。

第四是20世紀(jì)末進(jìn)入“后現(xiàn)代時(shí)期”,出現(xiàn)了“非漢字書法”、“行為藝術(shù)書法”等,這些打著“前衛(wèi)”旗號(hào)誤導(dǎo)中國(guó)藝術(shù)界的做法是有問題的。我認(rèn)為20世紀(jì)初的“碑帖之爭(zhēng)”,用“碑”來打“帖”,挫敗了“文人書法”的“正宗地位”;“五四”提出“全盤西化”、“打倒孔家店”、“廢除漢字”……使得書法的“正宗地位”邊緣化了;“”的“反文化”,使得經(jīng)典變得“不合法”了;然后是用“現(xiàn)代西方”的東西來“打中國(guó)”,讓“中國(guó)”變得邊緣化,這是很危險(xiǎn)的。

緊跟著一個(gè)巨大事實(shí)就是,“中國(guó)書法”在20世紀(jì)被邊緣化了。首先,書法屬于藝術(shù),藝術(shù)在中國(guó)學(xué)術(shù)史上的“經(jīng)”、“史”、“子”、“集”里面,屬于“集”部,已經(jīng)是屬于“末流”了,因?yàn)榍叭俗鰧W(xué)問重在“出經(jīng)入史”。我們應(yīng)該提升書法的文化境界,讓書法從“技術(shù)類”的“藝術(shù)”開始進(jìn)入“文化”。第二,書法從通訊、告示、公文等行政工作中退出來,今天發(fā)一個(gè)通告,還在用毛筆寫么?現(xiàn)在連那些仿唐、仿宋、仿明的店鋪招牌,都用電腦調(diào)的字體,很少用毛筆實(shí)際寫了。第三,書法從小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)教育制度中退出來了?,F(xiàn)在沒有一個(gè)綜合性大學(xué)全校開展書法課,而在日本、韓國(guó)到現(xiàn)在中小學(xué)生必須上書法課。中國(guó)是書法的原創(chuàng)國(guó),可現(xiàn)在連日本、韓國(guó)都不如。第四,書法從社會(huì)精英當(dāng)中退出了。今天的社會(huì)精英有幾個(gè)能寫好書法?過去北京大學(xué)的教授在20世紀(jì)50年代以前,大都會(huì)寫書法,有一本《老北大書法集》,從校長(zhǎng)到講師今天看都稱得上是書法家。但是到了世紀(jì)末,北大兩千多名教師當(dāng)中,能寫好書法的不多。這是為什么?難道不該想一想么。還有一個(gè)問題是2000年的時(shí)候全球?qū)W習(xí)漢語的人不到八百萬,到現(xiàn)在全球外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語的有六千萬人,“世博”以后就可達(dá)到一個(gè)億,這一億外國(guó)人學(xué)了漢語以后不寫書法,是不可思議的事。誰來教書法?可能有人認(rèn)為都已經(jīng)“現(xiàn)代化了”,誰還寫五千年前的毛筆字???

當(dāng)國(guó)內(nèi)書壇出現(xiàn)上述這種狀況時(shí),再來看看書法國(guó)際論戰(zhàn)中的話語權(quán)問題。首先是中國(guó)剛剛成立了“孔子學(xué)院”,馬上韓國(guó)就成立了一百個(gè)“世宗學(xué)堂”,日本馬上就成立了近百所“日本語中心”與中國(guó)抗衡。中國(guó)人認(rèn)為書法不重要之時(shí),韓國(guó)卻開始書法“申遺”,然后在一些學(xué)者的勸導(dǎo)下中國(guó)開始“申遺”,幸好最終獲勝。

我前年在韓國(guó)開學(xué)術(shù)會(huì),韓國(guó)有位博物館館長(zhǎng)在論文宣讀中居然提出王羲之的《蘭亭序》是用韓國(guó)高麗紙寫的。我大吃一驚,針鋒相對(duì)提出四個(gè)問題:第一,據(jù)我所知中國(guó)的紙是在公元四世紀(jì)末傳入韓國(guó)的,你憑什么說353年(四世紀(jì)中葉)寫的《蘭亭序》是用韓國(guó)的高麗紙寫的?據(jù)我研究,韓國(guó)的高麗紙?jiān)诿鞔鷷r(shí)候才被廣泛使用,所以在中國(guó)的紙還沒有完全傳入韓國(guó)的時(shí)候,韓國(guó)生產(chǎn)不出讓王羲之寫字的紙。第二,中國(guó)當(dāng)時(shí)南北政權(quán)對(duì)峙,王羲之遷到江左,互相片紙難通。那么是什么樣的力量,讓韓國(guó)所謂的高麗紙,通過了東北、華北、中原最后傳到浙江的紹興?第三,在中韓的古文獻(xiàn)當(dāng)中,哪一本書、哪一個(gè)人、哪一年寫有相關(guān)的記載,請(qǐng)告訴我。他說沒有,我說那這樣臆測(cè)就叫信口雌黃。第四,為什么不尊重中華民族的情感,要拿書法兩個(gè)“第一”―第一書圣、天下第一行書開刀呢?文化戰(zhàn)爭(zhēng)正在東亞悄然興起,中華民族絕不因?yàn)闀ㄊ恰靶〉馈倍皦逊虿粸椤?,必須“寸土必?zhēng)、錙銖必較”。

然而,第二次在韓國(guó)出席國(guó)際會(huì)議時(shí)爭(zhēng)論得更加厲害,開會(huì)時(shí)韓方突然宣布要在東亞國(guó)家中推舉出書法統(tǒng)一名稱和英文相配合,于是他們大膽宣布要“廢除”中國(guó)的“書法”和日本“書道”二詞。我問憑什么,他們說就憑一個(gè)“法”字,說“書法”的“法”字就是教小孩寫字的“方法”;我又問他們?yōu)槭裁催€要廢除日本的“書道”一詞呢?他們說,“書”是“技”不是“道”,“技近乎道”,還達(dá)不到“道”,這個(gè)詞又太高了。而韓國(guó)叫“書藝”正合適,就是“書法藝術(shù)”,所以廢除你們中國(guó)的“書法”―因?yàn)樗疤汀?;廢除日本的“書道”―因?yàn)樗?;韓國(guó)的“書藝”正好。我發(fā)言時(shí)說你們錯(cuò)了!如果是“書法”的“法”字是小技,請(qǐng)問“佛法”之“大法”是什么“法”,你敢說是誦經(jīng)的“法”、讀經(jīng)的“法”?非也。我針鋒相對(duì)提出幾個(gè)問題:第一根據(jù)我的研究,“書法”的“法”字在戰(zhàn)國(guó)文獻(xiàn)就記載了;“書道”在唐代張懷的《書斷》里也出現(xiàn)了,距今一千二百多年了;“書藝”最早出現(xiàn)在宋代黃山谷的記載中,距今九百八十多年。為什么要以一個(gè)九百八十年歷史的詞匯為基準(zhǔn)來改易具有兩千三百年歷史的詞匯呢?第二,為什么要改“書法”、“書道”、“書藝”,他們說是因?yàn)橐⑽脑~(Calligraphy)配合,我說其實(shí)中英文已經(jīng)相配對(duì)譯了,現(xiàn)在已經(jīng)有了書法的專屬英文單詞,所以全世界應(yīng)該統(tǒng)一為“書法”(Calligraphy)才對(duì)。第三,“書藝”作為統(tǒng)一的名稱用于韓國(guó)書法是在1945年,也就是說才僅僅六十多年,怎么可以據(jù)此來廢除兩千三百年前就產(chǎn)生的“書法”這一稱謂。我說這三個(gè)詞都是中國(guó)人創(chuàng)造的,送給你們這么長(zhǎng)時(shí)間,沒有收版權(quán)費(fèi)就已經(jīng)很客氣了,你為什么還要廢除的呢,匪夷所思!所以我堅(jiān)持申辯必須用中國(guó)“書法”代表東亞書法并同西方互動(dòng),因此,我將一如既往地致力于將中國(guó)書法全球化。

撒切爾夫人前不久發(fā)表了一番話:“中國(guó)不會(huì)成為一個(gè)超級(jí)大國(guó),因?yàn)橹袊?guó)沒有那種可以用來推進(jìn)自己的權(quán)力,進(jìn)而削弱西方國(guó)家的具有播撒性的學(xué)說,今天中國(guó)出口的是電視機(jī),而不是思想觀念。即使中國(guó)巨大的經(jīng)濟(jì)崛起成功,中國(guó)充其量只是一個(gè)物質(zhì)生產(chǎn)大國(guó),在精神和文化生產(chǎn)創(chuàng)新上是一個(gè)無須重視的小國(guó)”。撒切爾夫人不是凡夫俗子,她說這番話必有深意,代表了西方的集體意識(shí)。我做過一個(gè)統(tǒng)計(jì),中華民族在明朝以前,中國(guó)對(duì)全人類原創(chuàng)性巨大貢獻(xiàn)有四百多項(xiàng)。進(jìn)入清朝乃至當(dāng)代,一項(xiàng)都沒有。有人會(huì)有疑問:全民唱的卡拉OK是誰創(chuàng)造的?是日本人創(chuàng)造的;先鋒藝術(shù)家玩的“波普藝術(shù)”、“行為藝術(shù)”是誰創(chuàng)造的?歐美人創(chuàng)造的;中國(guó)有什么?現(xiàn)在文化、藝術(shù)各個(gè)方面,包括建筑,中國(guó)人用的都是西方人的設(shè)計(jì);小說、詩(shī)歌,到現(xiàn)在還沒有獲得諾貝爾獎(jiǎng)過……現(xiàn)在看來只有一樣?xùn)|西那就是書法,是西方做不過中國(guó)的!

我在想,中國(guó)人如果自己不珍惜自己的文化,別人必貶之;中國(guó)的書法在國(guó)家將淪落的時(shí)候,必是一派破敗之象;當(dāng)這個(gè)國(guó)家是一種欣欣向榮崛起的樣子,書法必須呼喚正大氣象。在我看來“正大氣象”正是中國(guó)文化崛起的絕妙的“美學(xué)因子”。在走向文化大國(guó)崛起之途時(shí)我們的書法文化,我們當(dāng)堅(jiān)持走在“文化書法”之漫漫長(zhǎng)路上,堅(jiān)守“回歸經(jīng)典,走近魏晉,守正創(chuàng)新,正大氣象”的書法理念!

謝謝大家!

講座現(xiàn)場(chǎng)

問:王教授好,我是藝術(shù)學(xué)院的博士生,謝謝您到美國(guó)來講中國(guó)文化和藝術(shù)。我們美國(guó)人的先鋒藝術(shù)在全世界傳播,而中國(guó)的藝術(shù)卻很少見到?中國(guó)藝術(shù)和美國(guó)藝術(shù)有對(duì)話的可能性嗎?

答:中國(guó)紙質(zhì)媒介的書法、繪畫已經(jīng)存在兩千多年,歐洲油畫也有五百年的歷史。而美國(guó)在1945年才開始執(zhí)世界牛耳,你們的藝術(shù)既比不過東方大國(guó)兩千年的紙質(zhì)媒介,也比不過歐洲的布上油畫,所以美國(guó)注重行為藝術(shù)、裝置藝術(shù)、政治波普、觀念藝術(shù)等。這種偶然性的藝術(shù)是政治大過藝術(shù)訴求的,而且導(dǎo)致了中國(guó)、韓國(guó)、日本、越南、新加坡都在追逐這種前衛(wèi)藝術(shù),而忽略了本國(guó)的文化遺產(chǎn)。但是今天,美國(guó)所謂的前衛(wèi)藝術(shù)使得藝術(shù)家短命―貓王在人均壽命82歲的當(dāng)代只活了42歲,杰克遜只活了50歲!它告訴人們身體開始造反―不僅這種藝術(shù)是短命的,藝術(shù)家也是短命的。而在中國(guó)唐朝人均壽命只有40歲時(shí),書法家卻表現(xiàn)出更強(qiáng)勁的生命力,柳公權(quán)活了88歲,歐陽詢活了73歲。可見中國(guó)書法是更生態(tài)、更人性的。大家看看這張宣紙的壽命有一千年,你們摸摸看,宣紙為什么這么軟?一、宣紙能夠讓墨色膨脹,一筆下去顯出筋骨血肉,它是立體的,而西方的復(fù)印紙顯出的是平面的。二、那些復(fù)印紙百年之后就碎了,而宣紙里面有檀皮,竹纖維等使得紙壽千年。我想,中美藝術(shù)各有特點(diǎn),應(yīng)該在互相尊重和了解的基礎(chǔ)上彼此對(duì)話和學(xué)習(xí)。

問:我是東亞系研究生,以前讀過您主編的《中國(guó)書法文化大觀》,還在香港鳳凰衛(wèi)視的《世紀(jì)大講堂》看過您的演講“發(fā)現(xiàn)東方”,今天能夠見到您很榮幸。您在講座中談到了書法和文化的關(guān)系,能不能對(duì)此再做一些解釋?

答:關(guān)于書法與其它文化的關(guān)系,我們剛才談到了書法與儒家、佛家、道家的關(guān)系,我的書里面還談到了書法與哲學(xué)、書法與科技、書法與心理學(xué)的關(guān)系,等等。比如說儒、道、佛三家寫的書法,就明顯不一樣。儒家的書法,一般來說,會(huì)寫《易經(jīng)》所說的“天行健,君子以自強(qiáng)不息”這種剛健清新的語句,還會(huì)寫“仁、義、禮、智、信”這樣一些代表儒家行為處世規(guī)范的詞語、格言。道家會(huì)寫“道法自然”、“自然”、“無為”、“清靜”、“清新”等。佛家則寫“慈悲”、“悲欣交集”等等。另外,書法與詩(shī)詞的關(guān)系也值得重視。我們現(xiàn)代的很多書法家由于很長(zhǎng)時(shí)間不使用文言文和繁體字了,所以作品中經(jīng)常出現(xiàn)錯(cuò)字、平仄不合、落款錯(cuò)誤、稱謂錯(cuò)誤、時(shí)間年號(hào)錯(cuò)誤、季節(jié)(暮春、仲夏、暮秋)錯(cuò)誤,等等。所有這些都反映了他們的詩(shī)詞素養(yǎng)、文學(xué)素養(yǎng)等知識(shí)儲(chǔ)備的嚴(yán)重不足。