公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

茶文化與英語(yǔ)教學(xué)探討(8篇)

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了茶文化與英語(yǔ)教學(xué)探討(8篇)范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

茶文化與英語(yǔ)教學(xué)探討(8篇)

第一篇:現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)中傳統(tǒng)茶文化的影響

摘要:本文從三個(gè)方面對(duì)傳統(tǒng)文化在現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)中的影響進(jìn)行了分析,第一部分分析了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué);第二部分對(duì)中西茶文化差異進(jìn)行了研究;最后針對(duì)傳統(tǒng)茶文化在現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)中的影響進(jìn)行了研究。希望文本的研究能夠?yàn)楦咝S⒄Z(yǔ)教育的發(fā)展有所促進(jìn)。

關(guān)鍵詞:茶文化;英語(yǔ)教學(xué);影響

傳統(tǒng)茶文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化中不可缺少的一部分,為了能夠進(jìn)一步創(chuàng)新與改革高校英語(yǔ)教育,英語(yǔ)教育工作者應(yīng)該充分挖掘茶文化的教育價(jià)值,通過將英語(yǔ)教學(xué)與多元化茶文化的融合,實(shí)現(xiàn)茶文化的傳承,豐富高校英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容,深化英語(yǔ)課改落實(shí)最終提升學(xué)生的英語(yǔ)綜合水平。

1大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)

語(yǔ)言是文化形成的基礎(chǔ),不同的文化特征和文化表現(xiàn)形式,都要以語(yǔ)言形式進(jìn)行展示。同時(shí)文化具有一種特殊的表現(xiàn)形式,其通過人的思想精神進(jìn)行傳播。針對(duì)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境和教學(xué)理念,將傳統(tǒng)茶文化與英語(yǔ)語(yǔ)言相融合,保證二者不發(fā)生沖突的前提下進(jìn)行統(tǒng)一,可以不斷完善我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)課程。大學(xué)的基礎(chǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)課程內(nèi)容多以單一的語(yǔ)法和語(yǔ)言表達(dá)形式訓(xùn)練為主,但這對(duì)日后進(jìn)行英語(yǔ)的使用和口語(yǔ)的表達(dá)有一定的阻礙。為了保證學(xué)生有良好的表達(dá)能力,也為了將中國(guó)的茶文化進(jìn)行繼承和弘揚(yáng),需要教師在保證英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容完整和系統(tǒng)的同時(shí),將茶文化中所存在的具有教學(xué)指導(dǎo)意義的內(nèi)容與英語(yǔ)教學(xué)相融,使得英語(yǔ)教學(xué)更加全面。英語(yǔ)課堂主要教學(xué)內(nèi)容以向?qū)W生傳播優(yōu)秀茶文化知識(shí)以及英語(yǔ)文化為主,因此教師要綜合中西方文化理念,將中國(guó)傳統(tǒng)文化與民族藝術(shù)風(fēng)格在英語(yǔ)課堂上進(jìn)行展示,更好地吸引學(xué)生興趣的同時(shí),建立活躍的課堂氣氛,提升教學(xué)質(zhì)量,也讓學(xué)生有足夠的時(shí)間和精力去學(xué)習(xí)完整的英語(yǔ)知識(shí)。

2中西茶文化差異概述

中國(guó)不同地域的茶文化之間就存在一定的差異性,而中西方茶文化的差異性也更加明顯。為了避免因中西方茶文化所產(chǎn)生的差異性對(duì)英語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生影響,需要教師不斷學(xué)習(xí)中西方茶文化知識(shí),將二者以茶文化教導(dǎo)思想進(jìn)行融合,將融合以后的茶文化思想應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,避免學(xué)生因文化差異而產(chǎn)生閱讀奇異、困難等現(xiàn)象。學(xué)生在進(jìn)行閱讀理解時(shí),會(huì)按照自己的能力和語(yǔ)境進(jìn)行題目分析,因此,英語(yǔ)的教學(xué)課程顯得尤為重要。不同的語(yǔ)言教學(xué)都需要具有一定的輔助工具,而作為英語(yǔ)課堂的主要輔助工具———茶文化思想可以完善不同方面的缺點(diǎn),將西方先進(jìn)文化引進(jìn)中國(guó)的同時(shí),讓中國(guó)對(duì)歐美等國(guó)家有全面的認(rèn)識(shí),由于中英兩國(guó)大量的茶產(chǎn)品貿(mào)易活動(dòng)往來頻繁,促使中英兩國(guó)有相似的飲茶習(xí)慣和文化特點(diǎn),這對(duì)開展英語(yǔ)教學(xué)工作有一定的指導(dǎo)和促進(jìn)作用。

2.1我國(guó)具有悠久的茶文化歷史,自唐代以來,被我國(guó)各個(gè)朝代人們所歡迎,并形成了完整的茶文化體系。茶葉作為一種生活必需品,具有良好的百姓歡迎度,作為一種飲品也能夠得到大眾的認(rèn)可。在滿足人們飲用需要的同時(shí),茶葉逐漸走向?qū)こ0傩占抑?,也讓茶文化被更多人們所接受。?jīng)過研究《茶經(jīng)》我們發(fā)現(xiàn),在唐代以后,出現(xiàn)了許多有關(guān)于茶的詩(shī)作,而宋代也有近千余首,大多以描寫茶為主要內(nèi)容,將這種茶文化應(yīng)用于英語(yǔ)課堂教學(xué)中是我國(guó)英語(yǔ)課堂上的寶貴財(cái)富。

2.2西方率先引進(jìn)茶文化的先進(jìn)思想理念,將中國(guó)人良好的為人處事風(fēng)格和飲茶生活習(xí)慣應(yīng)用于本國(guó)文化,并建立了完整的英皇王室飲茶傳統(tǒng)。英國(guó)自引入茶產(chǎn)品以后,讓中國(guó)的茶葉出口量迅猛增長(zhǎng),而作為英國(guó)較為流行的飲品,茶也很快在英國(guó)本土占據(jù)了重要的市場(chǎng)。這對(duì)當(dāng)?shù)厝藗兩钜约拔幕?xí)俗有直接的影響,并形成了鮮明的英國(guó)本土茶文化。正因?yàn)橛?guó)形成了愛茶惜茶的優(yōu)良傳統(tǒng),所以在進(jìn)行茶文化交流過程中,英國(guó)也給予了高度的認(rèn)可和贊揚(yáng),認(rèn)為中國(guó)的茶文化是歷史留下的寶貴遺產(chǎn),能夠促進(jìn)中西方文化的交流,因此茶文化可以幫助中國(guó)更快地走向國(guó)際化市場(chǎng)。由上可知,將融入茶文化的西方英語(yǔ)特點(diǎn)帶到中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)課堂中,會(huì)對(duì)中國(guó)學(xué)生有更好的啟迪作用。

2.3在飲茶習(xí)慣上中西方人存在著差異。中國(guó)人飲茶不分時(shí)間,只是作為生活的一種飲品,熱衷于綠茶,紅茶喝起來更聚純和,綠茶的清新更容易被人所接受。而英國(guó)規(guī)定了嚴(yán)格的下午茶時(shí)間作為休閑娛樂時(shí)光,配上相應(yīng)的茶點(diǎn)是英國(guó)人較為喜歡的一種飲茶方式。中國(guó)人飲茶多半是作為一種愛好和興趣,三五成群地在一起品茶,高談闊論,對(duì)生活也充滿了興趣。閑暇時(shí)間,燒一壺開水,斟一杯好茶,讓時(shí)光變得更加愜意,讓生活變得更加雅致。古代就有文人墨客通過品茶來交友,而現(xiàn)代人也通過飲茶進(jìn)行交談或進(jìn)行生意洽談活動(dòng),由此可見,茶在中國(guó)不單具有著調(diào)味劑的作用,更是一種對(duì)生活的態(tài)度,對(duì)事業(yè)的熱衷,對(duì)人生的追求。這一點(diǎn)英國(guó)人與中國(guó)人就有所不同,他們有嚴(yán)格的固定的飲茶時(shí)間,根據(jù)飲茶的愛好,在茶中加入糖或者牛奶作為輔料,讓茶水的苦澀減淡,更符合英國(guó)人的飲用習(xí)慣。

3茶文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)施

以中西方茶文化為基礎(chǔ),開展英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),讓英語(yǔ)在豐富的文化基礎(chǔ)上可以完善,是我國(guó)開展英語(yǔ)課堂的主要目的。為了將本國(guó)茶文化良好的繼承,也為了方便學(xué)生有良好的國(guó)際交往能力和溝通能力,拓寬視野,需要不斷完善相關(guān)教學(xué)指導(dǎo)方針,讓每一位學(xué)生可以有獨(dú)立的思維和豐富的想象力,將語(yǔ)言教學(xué)作為重點(diǎn)內(nèi)容,以有效提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,發(fā)掘?qū)W生對(duì)語(yǔ)言的潛能,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,讓每一位學(xué)生都成為高素質(zhì)、高能力的綜合性人才,這正是教學(xué)的真正目的。

3.1閱讀中西茶文化文學(xué)作品,豐富英語(yǔ)教育內(nèi)容

中西方關(guān)于茶文化都有詳細(xì)的的文字記載和史料記載,為了讓大學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中不斷提升自身品格,養(yǎng)成良好的獨(dú)立思考和高素質(zhì)人格,需要教師定期開展閱讀中西方茶文化作品活動(dòng),讓每一位學(xué)生都接受茶文化的洗禮,在不斷完善所學(xué)到茶文化知識(shí)的同時(shí),對(duì)生活充滿熱愛,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言產(chǎn)生濃厚的學(xué)習(xí)興趣。教師教學(xué)的本身除了為學(xué)生推薦相關(guān)英語(yǔ)版茶文化著作的同時(shí),也要讓學(xué)生根據(jù)自身喜好選擇不同難度、不同環(huán)境所使用的英語(yǔ)文學(xué)作品。學(xué)生通過閱讀不斷了解外國(guó)的茶文化習(xí)俗,同時(shí)與本國(guó)的茶文化特點(diǎn)進(jìn)行融合,從而形成鮮明的結(jié)構(gòu),統(tǒng)一的茶文化內(nèi)容,這對(duì)我國(guó)茶文化良好繼承和弘揚(yáng)有一定的輔助作用。由于不同的作者在書寫關(guān)于茶文化內(nèi)容的作品時(shí),都會(huì)添加個(gè)人的喜好,學(xué)生需要有一定的辯賞和審視能力,按照個(gè)人需要汲取作品中有關(guān)于茶文化的先進(jìn)思想內(nèi)容和指導(dǎo)教學(xué)理念,這對(duì)學(xué)生提升英語(yǔ)水平、完善英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)有更大的幫助。

3.2立足于中西茶文化的差異,樹立學(xué)生正確的認(rèn)知觀

教師在傳授學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)技巧的同時(shí),讓學(xué)生更好的認(rèn)識(shí)到中西方茶文化的差異性,學(xué)生根據(jù)自身需求對(duì)茶文化有基本了解以后,要從認(rèn)知觀和價(jià)值觀上,針對(duì)不同風(fēng)格的茶文化有正確的認(rèn)識(shí)。中西方文化本身就具有一定的差異性,因此學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言過程中,要將交際用語(yǔ)和語(yǔ)法使用與茶文化良好的進(jìn)行融合,以便提升自身交際能力。教師需要不斷創(chuàng)新教學(xué)理念和教學(xué)方法,讓學(xué)生可以深刻認(rèn)識(shí)不同詞匯本身所帶有的意義,并充分了解該詞匯的來源,并對(duì)詞匯有全新的理解和認(rèn)識(shí)。

3.3挖掘茶文化教育價(jià)值,實(shí)現(xiàn)茶文化與英語(yǔ)文化教育的融合

在高校英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該明確茶文化的重要性,合理的滲透茶文化教學(xué),實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)文化教學(xué)與茶文化教學(xué)的融合,這樣才能夠真正實(shí)現(xiàn)茶文化的教育價(jià)值,推動(dòng)英語(yǔ)教育的整體發(fā)展。茶文化是我國(guó)歷史思想的精髓,因此將茶文化用于高校教育,可以對(duì)高校學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)進(jìn)行完善,推動(dòng)學(xué)生提高自身素養(yǎng)的同時(shí),滿足自身發(fā)展需求,也可以將我國(guó)的茶文化更好地繼承和發(fā)揚(yáng)。我國(guó)的高校學(xué)生需要有一定的擔(dān)當(dāng),要懂得傳統(tǒng)茶文化知識(shí)的寶貴,要謙虛謹(jǐn)慎的學(xué)習(xí)茶文化內(nèi)容,才能科學(xué)有效地提高自身能力。茶文化可以幫助學(xué)生更好地應(yīng)對(duì)不斷變化的市場(chǎng)需求,高校需按照教育方法和教育理念要求,將茶文化教育工作良好的開展,可以幫助學(xué)生積極健康的成長(zhǎng)。自古至今,茶文化就具有一定的指導(dǎo)教育理念,茶文化也是經(jīng)過歷代傳錄至今才形成了完整的茶文化體系,這對(duì)開展教育工作具有十分重要的意義。茶文化與教育理念相結(jié)合,可以促進(jìn)茶文化的宣傳,同時(shí)也可以有效的提高教育水平,這是一種對(duì)學(xué)生負(fù)責(zé)、對(duì)社會(huì)負(fù)責(zé)的思想理念。

3.4注重茶文化導(dǎo)入的層次性,遵循學(xué)生認(rèn)知的規(guī)律

教師在開展英語(yǔ)教學(xué)課程中將融入茶文化的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容分階段的進(jìn)行教學(xué),讓學(xué)生循序漸進(jìn)的了解茶文化知識(shí)的同時(shí),學(xué)好英語(yǔ)。教師要有步驟、有規(guī)則的制定英語(yǔ)教學(xué)方案,對(duì)于學(xué)生所能夠接受的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,及時(shí)準(zhǔn)確地進(jìn)行表述和講解,讓學(xué)生記住有關(guān)于茶文化的大量詞匯,以便對(duì)融入茶文化的英語(yǔ)課程有更加全面的認(rèn)識(shí)。將融入茶文化的知識(shí)教授給大學(xué)生,這對(duì)其日后生活和工作都有一定的幫助作用。茶文化廣泛地吸收了來自多方面、多領(lǐng)域的文化精髓,因此學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,要建立獨(dú)立的語(yǔ)言文化體系,對(duì)不同的語(yǔ)境有分析判斷能力,通過自身努力提升富含茶文化的英語(yǔ)水平。不同的文化都需要有階段地進(jìn)行學(xué)習(xí),教師將融入茶文化的教學(xué)課程分批次、分階段地進(jìn)行教授,可以讓學(xué)生更完善地掌握每一階段的課程內(nèi)容,學(xué)生要具備良好的學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)素質(zhì),虛心聽從教師所傳授的英語(yǔ)課程知識(shí),同時(shí),按照教師提供的遞進(jìn)方法,找到適合自己的學(xué)習(xí)規(guī)律,并通過課下不斷努力,反復(fù)練習(xí),以提高自身英語(yǔ)能力水平,但融入了茶文化的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容具有一定的學(xué)習(xí)難度,因此學(xué)生在聽課時(shí)就要更集中注意力聽講,才能按照教師所講的課程內(nèi)容有階段地進(jìn)行學(xué)習(xí)。

結(jié)束語(yǔ)

傳統(tǒng)茶文化與高校英語(yǔ)的結(jié)合,能夠在很大程度上促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)的改革月創(chuàng)新,激發(fā)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,改變高校英語(yǔ)教學(xué)手段單一、落后的局面,本文針對(duì)傳統(tǒng)茶文化在高校英語(yǔ)中的應(yīng)用進(jìn)行了分析,希望能夠?yàn)楦咝S⒄Z(yǔ)教育工作者提供一些建議和參考。

作者:張青娟 孫新娟 單位:河北美術(shù)學(xué)院

第二篇:茶文化走進(jìn)我國(guó)高校英語(yǔ)文化教學(xué)的現(xiàn)狀

摘要:茶文化的內(nèi)涵具體可表述為三個(gè)方面:即自然和諧文化、精神健康文化與社會(huì)價(jià)值文化。其中,精神健康文化是基礎(chǔ),社會(huì)價(jià)值文化是目標(biāo),而自然和諧文化的作用最大。為了實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)文化教學(xué)的和諧性初級(jí)階段,必須把實(shí)用英語(yǔ)文化教學(xué)的基本心理健康水平、茶文化融入英語(yǔ)文化教學(xué)心理健康水平,實(shí)現(xiàn)文化教學(xué)目標(biāo)的社會(huì)價(jià)值。

關(guān)鍵詞:茶文化;高校英語(yǔ)教育;文化教學(xué)

中國(guó)茶文化哲學(xué),根植于優(yōu)秀的古代文化傳統(tǒng),源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。通過對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)茶文化哲學(xué)的理解。通過對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化中關(guān)于茶文化哲學(xué)思想的了解,可以看出現(xiàn)階段我國(guó)高校英語(yǔ)文化教學(xué)的內(nèi)涵極其豐富。然而,中國(guó)傳統(tǒng)文化中的茶文化哲學(xué)思想并沒有系統(tǒng)化、理論化和專業(yè)化去闡述和概括英語(yǔ)文化教學(xué)。在英語(yǔ)文化教學(xué)的內(nèi)涵上,存在一定的模糊性,缺乏對(duì)語(yǔ)言的一些學(xué)術(shù)定義。各種學(xué)校和宗教的英語(yǔ)文化教學(xué)理念必然伴隨著一些古老的樸素唯物主義,故未能上升為當(dāng)代學(xué)界所認(rèn)同的英語(yǔ)文化教學(xué)。

1英語(yǔ)文化教學(xué)的內(nèi)涵

文化哲學(xué)中常說:“任何人類歷史的首要前提是生命個(gè)體的存在。”人類生命的本質(zhì)是追求個(gè)體自由和全面發(fā)展。所以在文化教學(xué)中強(qiáng)調(diào)對(duì)幸福和美好事物的追求是生命中不可或缺的部分。我國(guó)高校對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)的理解與實(shí)踐,最早可以追溯到十九世紀(jì)末英國(guó)著名教育家約翰•杜威(JohnDeweyRousseau),他培養(yǎng)出了文化教育中的“自然成長(zhǎng)”理論,這里的“成長(zhǎng)”代表個(gè)體生命的獨(dú)特內(nèi)涵,他認(rèn)為教育即成長(zhǎng),教育即生活,教育是經(jīng)驗(yàn)的連續(xù)轉(zhuǎn)化。他認(rèn)為,增長(zhǎng)是三種體力、智力和文化的共同增長(zhǎng),而人的“成長(zhǎng)”與其他自然生物不同,最大的因素是“成長(zhǎng)”與周圍的文化環(huán)境可以相互作用。結(jié)合茶文化在教學(xué)實(shí)踐中的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),充分發(fā)揮學(xué)生的依賴性和可塑性,這成為鍛煉和培養(yǎng)學(xué)生各種能力的關(guān)鍵。其次,杜威認(rèn)為,教育就是生活的本身,主張英語(yǔ)文化教學(xué)應(yīng)融入生活,也就是說,個(gè)人只能體驗(yàn)生活的挑戰(zhàn),在社會(huì)實(shí)踐中變得更加成熟。在他看來,學(xué)校應(yīng)該高度重視教學(xué)過程中直接經(jīng)驗(yàn)的積累,提倡和提高學(xué)生應(yīng)該體驗(yàn)學(xué)習(xí),這對(duì)他們的人生是非常有價(jià)值的。因此,只有教學(xué)生英語(yǔ)文化教學(xué)的理論還不夠,我們應(yīng)該開展豐富多彩的英語(yǔ)文化教學(xué)主題系列活動(dòng),教育才是真正的。在英語(yǔ)文化教學(xué)的實(shí)踐和生活實(shí)踐中,體驗(yàn)式學(xué)習(xí)在你的經(jīng)歷中,這是真實(shí)的,后來對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)內(nèi)涵的解讀是非常珍貴的歷史鋪墊。綜觀茶文化教學(xué)理論,盡管茶文化沒有系統(tǒng)闡述英語(yǔ)文化教學(xué)的內(nèi)涵,但是英語(yǔ)文化教學(xué)理論包含著諸多的勾勒和描述。筆者嘗試按照個(gè)人的觀點(diǎn),簡(jiǎn)明概括和詮釋英語(yǔ)文化教學(xué)的內(nèi)涵。即英語(yǔ)文化教學(xué)是人們追求幸福、自由和全面發(fā)展所必不可少的一項(xiàng)德育工作,它的主要載體是學(xué)校;英語(yǔ)文化教學(xué)最基本的是要教育人們學(xué)會(huì)珍惜茶文化、敬畏茶文化和尊重茶文化,保持人與自然、人與社會(huì)和人與人關(guān)系之間的和諧。英語(yǔ)文化教學(xué)貴在理論與實(shí)踐的有機(jī)結(jié)合,要通過親生體驗(yàn)而獲取認(rèn)識(shí)和經(jīng)驗(yàn);英語(yǔ)文化教學(xué)是引導(dǎo)人們提高茶文化質(zhì)量,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值與社會(huì)價(jià)值的完美統(tǒng)一。茶文化是一種“活”的文化,人類既然活著,就不妨活得好,讓身、心、靈兼?zhèn)涞牟栉幕瘧B(tài)度,成為未來教育的新元素。

2茶文化在我國(guó)高校英語(yǔ)文化教學(xué)的主要方法

2.1多向滲透的間接教育

英國(guó)一直標(biāo)榜自己是世界上權(quán)利最自由、政治最民主的國(guó)家,這種思想恰恰也是茶文化所推崇的。英國(guó)社會(huì)沒有明確提出茶文化教學(xué)的概念,不代表我國(guó)高校就不能結(jié)合茶文化進(jìn)行英語(yǔ)文化教學(xué)。實(shí)際上,英國(guó)開設(shè)通識(shí)教育課程、利用大眾傳媒進(jìn)行宣傳教育、通過宗教文化滲透教育等間接的教育方式和教育途徑,潛移默化地滲透英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)的主流文化和價(jià)值觀念。以下簡(jiǎn)單介紹我國(guó)高校多向滲透的三種間接教育形式。第一,開設(shè)茶文化通識(shí)課程。不同于社會(huì)主義國(guó)家的中央集權(quán)制度,英國(guó)實(shí)行的是地方分權(quán)制,所以在英國(guó),各州或各高校可以根據(jù)自身的實(shí)際情況,靈活的開設(shè)各類“茶文化教育”的通識(shí)教育課程,如英國(guó)歷史、時(shí)事政治、科學(xué)哲學(xué)和職業(yè)文化等教育課程,對(duì)學(xué)生思想、文化和心理等進(jìn)行全面教育,幫助高校學(xué)生逐步形成資產(chǎn)階級(jí)的價(jià)值觀念。第二,利用大眾傳媒宣傳教育。英國(guó)大眾媒體在向高校學(xué)生間接滲透英語(yǔ)文化教學(xué)內(nèi)容時(shí),不直接推崇資本主義的社會(huì)體制,更多的是通過媒體的宣傳,美化主流價(jià)值觀念,丑化非主流行為,將資本主義的價(jià)值觀預(yù)設(shè)成高級(jí)的、絕對(duì)正確的價(jià)值觀,巧妙避開大眾對(duì)媒體灌輸?shù)牡钟|情緒,潛移默化地影響高校學(xué)生,間接滲透英國(guó)社會(huì)主流的思想觀念和價(jià)值取向。第三,茶文化的滲透教育。我國(guó)高校的英語(yǔ)文化教學(xué)與茶文化聯(lián)系密切,在英國(guó),茶文化是文化教育的根本之一,是最具有影響力的社會(huì)力量。在高校的“茶文化教育”中,宗教組織把資產(chǎn)階級(jí)的意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀念滲入課堂,將英語(yǔ)文化教學(xué)與茶文化課程相結(jié)合,向高校學(xué)生灌輸文化規(guī)范和價(jià)值觀念,教育者通過茶文化對(duì)高校學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)文化教學(xué),培養(yǎng)他們的民族精神和社會(huì)責(zé)任感。

2.2開放式的茶文化認(rèn)知教育

英國(guó)也是一個(gè)飲茶大國(guó),經(jīng)濟(jì)實(shí)力雄厚,綜合國(guó)力強(qiáng)大。在高等教育方面,其高等教育的發(fā)展水平也堪稱世界一流。英國(guó)在長(zhǎng)期的教育實(shí)踐過程中,建立了一整套較為完備的現(xiàn)代化教育教學(xué)體系,它以現(xiàn)代化教學(xué)手段為媒介,以高質(zhì)量的師資隊(duì)伍為主導(dǎo),充分發(fā)揮文化認(rèn)知教育理論在高校英語(yǔ)文化教學(xué)中的引導(dǎo)作用,推動(dòng)著我國(guó)高校英語(yǔ)文化教學(xué)方法不斷完善。我國(guó)高校教育者在茶文化教育實(shí)踐中,非常注重對(duì)高校學(xué)生進(jìn)行開放式茶文化認(rèn)知的教育,創(chuàng)設(shè)文化判斷的教育情境,引導(dǎo)學(xué)生積極思考,提高文化判斷水平。結(jié)合茶文化的開放式文化認(rèn)知教育強(qiáng)調(diào)師生關(guān)系是一種健康、互動(dòng)的關(guān)系,教育者努力營(yíng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,激發(fā)學(xué)生對(duì)知識(shí)的認(rèn)知需求,引導(dǎo)學(xué)生了解和體驗(yàn)文化認(rèn)知的教育方法,努力提高學(xué)習(xí)的積極性,變被動(dòng)為主動(dòng),積極參與學(xué)校的教育教學(xué)活動(dòng),構(gòu)建科學(xué)的文化認(rèn)知教育觀。我國(guó)高校在英語(yǔ)文化的教育過程中,結(jié)合茶文化積極參加學(xué)校的各項(xiàng)教育實(shí)踐活動(dòng),培養(yǎng)學(xué)生開放式的茶文化認(rèn)知意識(shí),引導(dǎo)學(xué)生完成文化意識(shí)的自主建構(gòu),在文化認(rèn)知的教育過程中努力形成正確的文化意識(shí)和價(jià)值觀念。

2.3以茶會(huì)友,注重心理咨詢教育

茶文化也包含在英國(guó)高校社會(huì)學(xué)科的選修課中,開設(shè)了“學(xué)校心理學(xué)”的相關(guān)教育課程,豐富了學(xué)生的心理知識(shí)儲(chǔ)備,教會(huì)學(xué)生運(yùn)用心理學(xué)的相關(guān)理論知識(shí)和科學(xué)方法來解決學(xué)習(xí)、情感和文化等方面遇到的問題。我國(guó)高校善于用茶文化思想對(duì)學(xué)生進(jìn)行心理干預(yù)。學(xué)生可以自由選擇服務(wù)的地區(qū)和服務(wù)內(nèi)容,教育者為學(xué)生建立詳細(xì)和完整的服務(wù)檔案,記錄其社會(huì)實(shí)踐服務(wù)經(jīng)歷的過程,鼓勵(lì)學(xué)生通過公共服務(wù)來發(fā)展社會(huì)交往能力、解決問題的能力以及自我反省能力,讓學(xué)生在對(duì)我國(guó)茶文化了解的過程中獲得尊重和認(rèn)可,發(fā)現(xiàn)個(gè)人的能力和價(jià)值,培養(yǎng)學(xué)生積極的心理品質(zhì)和理性的價(jià)值觀念。我國(guó)高校開設(shè)心理學(xué)等相關(guān)教育課程對(duì)學(xué)生進(jìn)行心理教育,可以通過對(duì)高校茶文化教育實(shí)踐過程中的具體情況進(jìn)行干預(yù)和指導(dǎo),消除可能出現(xiàn)的心理障礙和心理問題。在現(xiàn)代社會(huì)中,英國(guó)的發(fā)展戰(zhàn)略和享樂主義價(jià)值觀念亟需得到英國(guó)公民,尤其是高校學(xué)生的認(rèn)可和支持,因?yàn)楦咝W(xué)生影響著國(guó)家社會(huì)未來的發(fā)展。所以我國(guó)高校比較注重心理的咨詢教育,站在茶文化的立場(chǎng)配備專業(yè)的心理咨詢專家和咨詢機(jī)構(gòu),幫助解答學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中的疑慮和困惑,形成正確的思想觀點(diǎn)和政治觀念。所以心理的咨詢教育法也是我國(guó)高校茶文化教育中常用的英語(yǔ)文化教學(xué)方法。

2.4茶文化視角的社會(huì)教育

教育提出學(xué)生應(yīng)該在實(shí)際的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)中探索和尋求新的見解,學(xué)會(huì)研究和解決問題的辦法,積極主動(dòng)獲得資本主義文化觀念,內(nèi)化為正確的文化行為。這個(gè)教育理念符合當(dāng)前我國(guó)茶文化教育實(shí)際,實(shí)現(xiàn)了“教”與“學(xué)”的有機(jī)統(tǒng)一,促進(jìn)了高校英語(yǔ)文化教學(xué)的融合化發(fā)展。我國(guó)高校在茶文化的基礎(chǔ)上實(shí)行英語(yǔ)文化教學(xué),教育的社會(huì)教育方法大都建立在“經(jīng)驗(yàn)”的基礎(chǔ)上,這里的“經(jīng)驗(yàn)”不同于傳統(tǒng)經(jīng)驗(yàn),是教育者在教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)過程中積累的所有智慧的總稱。教育者認(rèn)為,高校是社會(huì)的一部分,高校必須面向社會(huì),呈現(xiàn)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)生活,實(shí)現(xiàn)教學(xué)、科研和社會(huì)服務(wù)一體化,促進(jìn)高校學(xué)生在社會(huì)環(huán)境的刺激下,增長(zhǎng)知識(shí)和智慧,提高文化認(rèn)知水平和英語(yǔ)文化素質(zhì)。高校茶文化教育課程的設(shè)定比較自由,學(xué)生擁有相對(duì)的自主權(quán)選擇感興趣的課程和專業(yè)。由于高校提倡學(xué)生自主學(xué)習(xí),所以上課時(shí)間相對(duì)自由,他們有相當(dāng)多的課余時(shí)間進(jìn)行自主學(xué)習(xí)和獨(dú)立思考,還可以通過自由討論解決社會(huì)生活中遇到的文化困惑和疑難問題。在提倡茶文化社會(huì)教育的影響下,高校的英語(yǔ)文化教學(xué)開始注重實(shí)效、關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活、開拓進(jìn)取、勇于創(chuàng)新,使得高校學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活呈現(xiàn)良性的發(fā)展態(tài)勢(shì),豐富了高校英語(yǔ)文化的教育內(nèi)容和形式。

3結(jié)語(yǔ)

筆者認(rèn)為,基于茶文化對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)內(nèi)容的研究,離不開以往的經(jīng)驗(yàn),應(yīng)該取其精華,棄其糟粕,在繼承原有方法的基礎(chǔ)上進(jìn)行補(bǔ)充和充實(shí),力求做到全面陳述。目前中國(guó)學(xué)界對(duì)茶文化和英語(yǔ)文化教學(xué)內(nèi)涵的理解各有不同,并沒有形成比較統(tǒng)一的說法。但總的來說,英語(yǔ)文化教學(xué)的基本內(nèi)涵是教育人們了解文化,熱愛文化,這與茶文化的初衷并無不同,兩者都提倡健全人格、感悟生活、注重養(yǎng)生、克制不良的物欲、提高文化質(zhì)量。通過茶文化在我國(guó)高校英語(yǔ)文化教學(xué)中的應(yīng)用,最終確保學(xué)生與自然和諧相處、孝敬父母及長(zhǎng)輩、增強(qiáng)社會(huì)責(zé)任感,提高思想政治素質(zhì)的理想和信念,學(xué)會(huì)感恩關(guān)注德智體美全面發(fā)展,培養(yǎng)高尚情操,追求幸福美滿的人生。

作者:趙莉莉 單位:廣西師范大學(xué)漓江學(xué)院

第三篇:從中英茶文化出發(fā)分析大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方式

摘要:我國(guó)是茶的故鄉(xiāng),茶文化的發(fā)源地,茶文化歷史悠久。近年來,隨著人民生活水平的不斷提高,飲茶之風(fēng)也開始盛行。茶文化內(nèi)涵也越來越豐富,并逐漸走向世界大舞臺(tái)。本文以中英茶文化為切入點(diǎn),對(duì)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方式進(jìn)行了簡(jiǎn)要探討。在論述了中英茶文化內(nèi)涵之間的差異性后,又從兩個(gè)角度對(duì)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方式中存在的問題進(jìn)行了具體闡述,并最后結(jié)合中英茶文化的不同人文內(nèi)涵對(duì)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方式的革新提出了可行性建議。

關(guān)鍵詞:中英茶文化;大學(xué)英語(yǔ);教學(xué)方式;跨文化交際

中國(guó)作為世界茶文化的中心,其相較于英國(guó)茶文化而言具有鮮明的藝術(shù)性。從維多利亞女王時(shí)代起,飲茶開在貴族中流行。我國(guó)傳統(tǒng)茶文化也被傳入英國(guó),而英國(guó)也以其本土文化為基石,對(duì)茶文化內(nèi)涵進(jìn)行創(chuàng)新性改編,從而形成了現(xiàn)在的英國(guó)茶文化。中英茶文化同屬于世界茶文化的分支,作為茶文化大國(guó)的中英兩國(guó),其文化內(nèi)涵存在相通之處,但也有明顯的差異性。不過,從整體上來說,中英茶文化的交際性原則對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)具有鮮明的推動(dòng)性作用,高校學(xué)生可以通過中英茶文化的差異性感知跨文化交際的語(yǔ)言魅力,并總結(jié)出英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)的有效方法,從而促進(jìn)其英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力的提升。

1中英茶文化內(nèi)涵的差異性分析

中國(guó)與英國(guó)同屬于茶文化大國(guó),中國(guó)是作為茶葉生產(chǎn)大國(guó)而存在,英國(guó)是作為茶葉飲用大國(guó)而存在。一壺沸水,一勺茶葉,一盞清茶,縷縷香氣從鼻翼中飄過,而茶文化的深層內(nèi)涵也在彌漫中的清甜中漸漸散發(fā)開來。中國(guó)茶文化與英國(guó)茶文化也在自酌慢飲中互相融通,并在不同程度上彰顯了其獨(dú)有的民族文化內(nèi)涵以及茶文化精神。從某種意義上來說,茶文化歷史可以歸結(jié)為一個(gè)國(guó)家文化發(fā)展與社會(huì)運(yùn)動(dòng)的軌跡路線,我國(guó)古代社會(huì)將農(nóng)業(yè)作為國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基礎(chǔ),其注重的是茶葉種植對(duì)于茶葉的商業(yè)化發(fā)展缺乏基本的認(rèn)知。然而,英國(guó)作為工業(yè)化的先驅(qū),其茶葉發(fā)展大多是以商業(yè)化模式進(jìn)行的。物質(zhì)決定意識(shí),因而中英兩國(guó)的茶文化也呈現(xiàn)出截然不同的文化內(nèi)涵。

1.1中英茶文化的物質(zhì)差異性

茶文化是世界文化的重要組成部分,中國(guó)與英國(guó)的茶文化內(nèi)涵也表現(xiàn)出明顯的地區(qū)差異性。茶文化是一種意識(shí)形態(tài),而彼此的差異性是具體的物質(zhì)形態(tài)表現(xiàn)出來的。中國(guó)偏好綠茶,英國(guó)則喜歡紅茶。而且中國(guó)人崇尚的是“天人合一”理念,對(duì)于茶水以及飲茶環(huán)境與氛圍的要求極高,而且對(duì)于水溫以及水源都有嚴(yán)格的要求。但是英國(guó)人除了不同的茶用不同的水來煮外,其對(duì)于水溫的控制并沒有中國(guó)人所追求的那么苛刻,只要能將茶煮沸即可。同時(shí),茶具品質(zhì)的好壞對(duì)于茶葉口感的影響也較大,因而中英兩國(guó)的茶器選擇也會(huì)因?yàn)槠渌虻牟枞~不同而有所差異。中國(guó)茶類資源異常豐富,民族地區(qū)的飲茶習(xí)俗也各不相同,茶具種類也是異常繁多,茶壺、茶盞、茶杯以及茶盅等形式各異的茶具也在無聲中闡述了我國(guó)茶文化的博大精深。而英國(guó)對(duì)于茶具要求則相對(duì)較低,其以茶盤、茶巾等作為主要的飲茶工具,極大地簡(jiǎn)化了中國(guó)飲茶的儀式程序,促進(jìn)了茶文化向多元化發(fā)展。

1.2中英茶文化精神內(nèi)涵的差異性

當(dāng)然,茶文化作為我們傳統(tǒng)文化的精髓,其與英國(guó)茶文化最本質(zhì)的區(qū)別是其文化要義的不同。中國(guó)茶文化融合了道家、佛家以及儒家的思想精華于一體,而英國(guó)茶文化則是以其獨(dú)特的社會(huì)背景為基礎(chǔ)而形成的,不同于我們古代“天人合一”思想,其崇拜的是“天人相對(duì)”理念。最重要的是,中國(guó)茶文化強(qiáng)調(diào)的是集體化的精神價(jià)值,而英國(guó)茶文化則是以滿足個(gè)體化需求為主。中國(guó)人對(duì)于茶的理解是從傳統(tǒng)哲學(xué)基礎(chǔ)出發(fā)的,其構(gòu)筑的是中華民族特色鮮明的文化體系,深植于農(nóng)耕文明的土壤之中的,因而中國(guó)茶文化所反映的思想內(nèi)涵是只有人與自然和諧相處,大自然才會(huì)反饋更好更優(yōu)質(zhì)的茶葉給人類。所以,中國(guó)茶文化講究的是自然和諧提倡返璞歸真。而英國(guó)文化是在其本國(guó)文化內(nèi)涵上構(gòu)建而成的,其源于希臘文明,是從自然的探索中演變而來的一種工業(yè)文化,其主張通過改造自然來滿足自身的欲望,這種個(gè)人主義思想在其茶文化內(nèi)涵中體現(xiàn)得尤為明顯。例如,英國(guó)人愜意的下午茶時(shí)光,反映的是個(gè)人價(jià)值取向。

1.3中英茶文化茶語(yǔ)表達(dá)的差異性

中英茶文化之間的差異性還體現(xiàn)在其茶葉用語(yǔ)的表達(dá)上,中國(guó)人關(guān)于茶的稱謂與習(xí)語(yǔ)很多。俗話說,開門七件事,“柴米油鹽醬醋茶”茶被置為大眾日常生活的七件事之一,上至王公貴族下至黎民百姓對(duì)于茶葉都是極為偏愛的。因而,中國(guó)的茶語(yǔ)也就被賦予了平民化的色彩,茶文化也就在口口相傳的茶語(yǔ)中愈發(fā)深邃。同時(shí),茶也以陽(yáng)春白雪般的存在為文人隱士所追崇,作為雅士喜好的“琴棋書畫詩(shī)酒茶”中的茶也被人格化,高雅的文化內(nèi)涵以及獨(dú)特的人文氣韻也被注入到了茶文化內(nèi)涵中,茶語(yǔ)也因之而向貴族優(yōu)雅化過度。英國(guó)的茶語(yǔ)大多是通過文學(xué)作品折射出來的,不同的茶語(yǔ)所反映的文化意境也不一樣,而且同一茶俚語(yǔ)在不同的國(guó)家地區(qū)所蘊(yùn)含的文化意味也是不盡相同的。

2大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方式中存在的問題

2.1教學(xué)理念陳舊教學(xué)體系不完善

新一輪的課程改革在各大高校如火如荼地進(jìn)行著,但是受應(yīng)試教育的影響,高校英語(yǔ)文化教學(xué)依舊沉溺于傳統(tǒng)模式中,教學(xué)理念仍然是以傳統(tǒng)的應(yīng)試為主,高分?jǐn)?shù)好成績(jī)是其教學(xué)的主要目標(biāo),學(xué)生們也被迫為了獲取高分而埋頭于英語(yǔ)文化知識(shí)的紙堆中,而其英語(yǔ)文化實(shí)踐知識(shí)的應(yīng)用則停留于較為淺薄的階段。通俗來說,高校學(xué)生所習(xí)得的英語(yǔ)文化知識(shí)除了應(yīng)付考試外,并不能有效地應(yīng)用到日常實(shí)踐生活中。另外,高校英語(yǔ)文化教學(xué)手段也較為單一,教師不善于利用多媒體教學(xué)的優(yōu)勢(shì)對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)課程進(jìn)行創(chuàng)新設(shè)計(jì)。而高校的英語(yǔ)文化授課模式仍然拘泥于傳統(tǒng)的的填鴨式教學(xué)中,學(xué)生的主體意識(shí)被忽視,其求知欲望也被單調(diào)枯燥的英語(yǔ)文化知識(shí)所湮沒。然而,更為嚴(yán)重的是高校并沒有意識(shí)到英語(yǔ)文化教學(xué)模式所存在的弊端,其仍舊依照固有的應(yīng)試教育理念對(duì)英語(yǔ)文化進(jìn)行單一教學(xué),使得培養(yǎng)的學(xué)生大多是“高分低能兒”,難以適應(yīng)當(dāng)前瞬息萬變的現(xiàn)代社會(huì)。

2.2教師專業(yè)素質(zhì)水平過低

自從我國(guó)加入世界貿(mào)易組織以后,作為世界通用語(yǔ)言的英語(yǔ)在我國(guó)文化教學(xué)中的地位就逐日提升,并且成為了一門重要的文化課程。雖然,英語(yǔ)一直被作為一種語(yǔ)言課程而為大眾所學(xué)習(xí),但是由于教師注重英語(yǔ)文化理論知識(shí)的教學(xué),進(jìn)而使得學(xué)生習(xí)得的也只是理論化的英語(yǔ)文化知識(shí)。同時(shí),高校的英語(yǔ)教師大多是從英語(yǔ)專業(yè)的優(yōu)秀學(xué)生中挑選而成的,其教學(xué)方式與教學(xué)內(nèi)容都存在明顯的不足,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)也異常匱乏,不能以自身能力與素養(yǎng)使學(xué)生誠(chéng)服。此外,高校英語(yǔ)教師的教學(xué)能力也一直為人所詬病,在日新月異的現(xiàn)代社會(huì)里,教師卻仍然沿用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,沒有根據(jù)英語(yǔ)文化知識(shí)進(jìn)行有效的課程安排,也沒有利用科技手段對(duì)無聊枯燥的英語(yǔ)課堂進(jìn)行創(chuàng)新化設(shè)計(jì)。而且教師的教學(xué)手段也較為單一,英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言工具,其學(xué)習(xí)必須以跨文化交際為背景而進(jìn)行,離開了特定語(yǔ)言環(huán)境而習(xí)得的英語(yǔ)文化知識(shí)可能會(huì)有所偏差,但是英語(yǔ)教師并沒有以情景化教學(xué)模式為契機(jī)對(duì)課程進(jìn)行針對(duì)化設(shè)計(jì)。

3中英茶文化對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方式的啟發(fā)

3.1結(jié)合中英茶文化的共通性,革新大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方式

雖然中英茶文化之間存在差異性,但是也呈現(xiàn)出一定的共通性。大學(xué)英語(yǔ)文化作為高校學(xué)生的必修課,其必須以跨文化為背景對(duì)其進(jìn)行針對(duì)化教學(xué)。而中國(guó)茶文化與英國(guó)茶文化之間的關(guān)聯(lián)性,對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方式的革新具有不言而喻地促進(jìn)作用。所以,高校應(yīng)該以中英茶文化之間的互通性為立足點(diǎn),對(duì)大學(xué)英語(yǔ)進(jìn)行不同程度的革新化設(shè)計(jì)。首先,立足于中英茶文化之間的不同點(diǎn),以不同的文化背景為切入點(diǎn),對(duì)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行優(yōu)化設(shè)計(jì),以求同存異的形式構(gòu)建完善的茶文化英語(yǔ)課程體系。其次,高校也應(yīng)該在教學(xué)中明確區(qū)分中國(guó)茶文化的精神內(nèi)涵與英國(guó)茶文化的核心要義,確立茶文化英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目標(biāo)對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)方式進(jìn)行革新化設(shè)計(jì)。再者,高校也應(yīng)該從中英茶語(yǔ)的表達(dá)差異上對(duì)英語(yǔ)文化教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行重新設(shè)計(jì),結(jié)合中國(guó)傳統(tǒng)文化與英國(guó)本土文化,利用中英茶文化的不同屬性,以情境教學(xué)的模式與交際教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程進(jìn)行切合性設(shè)計(jì)。

3.2擯棄傳統(tǒng)的教學(xué)模式,積極引入先進(jìn)的文化教學(xué)理念

素質(zhì)教育理念的普及,使得傳統(tǒng)教育模式與當(dāng)前的教育理念背道而馳。而為了與現(xiàn)代教育接軌,高校英語(yǔ)文化教學(xué)必須擯棄傳統(tǒng)呆板的教學(xué)模式,積極引入先進(jìn)的文化教學(xué)方式。所以,高校在利用中英茶文化內(nèi)涵重筑其英語(yǔ)文化教學(xué)模式時(shí),應(yīng)該堅(jiān)決擯棄傳統(tǒng)的教學(xué)理念,從舊有的教學(xué)模式泥沼中走出來,利用中英茶文化之間的多元性特征,對(duì)英語(yǔ)文化課程體系進(jìn)行科學(xué)構(gòu)筑。一方面,高??梢詮奶岣邔W(xué)生的英語(yǔ)實(shí)用技能為入手點(diǎn),以人文主義原則為導(dǎo)向,融入中英茶文化知識(shí)的不同文化內(nèi)涵,全面提高學(xué)生的茶文化英語(yǔ)素養(yǎng)。另一方面,高校也應(yīng)該以交際準(zhǔn)則為基礎(chǔ)結(jié)合茶文化內(nèi)涵,積極引入先進(jìn)的教學(xué)模式與手段,充分發(fā)揮學(xué)生的主體性作用,利用中英茶文化的跨際背景,對(duì)英語(yǔ)文化進(jìn)行整體的突破設(shè)計(jì),從而激發(fā)學(xué)生對(duì)于茶文化英語(yǔ)的熱愛之情。

作者:雷原揚(yáng) 單位:河南醫(yī)學(xué)高等??茖W(xué)校

第四篇:茶文化視域下的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)

摘要:英語(yǔ)作為實(shí)用性強(qiáng)的語(yǔ)言之一,被納入我國(guó)中小學(xué)必修課程教學(xué)體系中。茶文化作為我國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,其深邃的文化內(nèi)涵給了無數(shù)人生活上的啟示。當(dāng)然,我們不斷要學(xué)習(xí)和吸收國(guó)外的優(yōu)秀文化,更要繼承和發(fā)揚(yáng)我國(guó)傳統(tǒng)文化。因而,在英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中,我們?cè)趥魇趯W(xué)生英語(yǔ)知識(shí)的同時(shí),也應(yīng)該注重提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。本文首先對(duì)茶文化做出了大體的概述,接著對(duì)我國(guó)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的現(xiàn)狀進(jìn)行了詳細(xì)的分析,最后對(duì)茶文化視域下的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)進(jìn)行了深入的研究,希望能夠?qū)ξ覈?guó)的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)有所改善與提高。

關(guān)鍵詞:茶文化;英語(yǔ)專業(yè);教學(xué)

中國(guó)茶文化博大精深,蘊(yùn)含著豐富的哲理,是我國(guó)文化體系中一顆閃亮的珍珠。近年來,英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)出現(xiàn)了很多不容忽視的問題,許多學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候反而忽視了對(duì)本國(guó)文化的學(xué)習(xí)。如果這些問題不得到妥善的解決,必將給目前的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)帶來更多的不便。因此,我們?cè)谟⒄Z(yǔ)方面不斷取得進(jìn)步的同時(shí),更應(yīng)該宣揚(yáng)本國(guó)的優(yōu)秀文化。在這樣的背景之下,研究茶文化視域下的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)不僅能夠豐富學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容,更有利于幫助他們將所學(xué)知識(shí)融會(huì)貫通。

1茶文化的概述

1.1茶文化的內(nèi)涵

中國(guó)是世界上最早發(fā)現(xiàn)茶葉的國(guó)家,從神農(nóng)氏時(shí)期,中國(guó)就有關(guān)于茶葉的記載。隨著藥用作用的凸顯,茶葉開始受到大眾的喜愛。人們用之提神醒腦,驅(qū)走身體的困乏。自唐朝開始,茶葉開始變成人們追捧的必飲之物,并流遍大街小巷。到了現(xiàn)在,人們對(duì)茶葉的更是喜愛有加。茶葉之所以能夠流芳百世,歷久不衰,除了它清新怡人的作用之外,更重要的是它在歷史的長(zhǎng)河之中沉淀出的精神氣質(zhì)?!扒屣L(fēng)自持、優(yōu)雅從容”,正是有了這些精神氣質(zhì)的感染,茶文化才能歷久彌香。這些氣質(zhì)不僅安慰了郁郁不得志的詩(shī)人,更堅(jiān)定了他們不與世俗同流合污的決心。這些氣質(zhì)與中華文化的契合讓茶文化成為了舉世矚目的文化元素。在它的指引之下,即使深處渾濁的黑暗之中,我們也依然能夠擁有一顆純凈剛正的心,民族也依然能夠不忘初心地走下去。

1.2茶文化傳承的重要性

茶文化作為集各家文化之大成,是我國(guó)先進(jìn)文化的重要代表。在不同的歷史時(shí)期,茶文化都發(fā)揮著重要的作用。而在現(xiàn)在的社會(huì)生活中,隨著人們生活壓力的增大,各種各樣的心理問題也凸顯出來。對(duì)于學(xué)生而言,學(xué)習(xí)和考試成績(jī)的壓力讓一些學(xué)生走上了極端的道路。為了一味地應(yīng)付考試成績(jī),學(xué)生對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化的態(tài)度也越來越漠視。這不僅是教育的失敗,更是文化繼承的失敗。青少年是祖國(guó)的接班人,如果不能繼承和發(fā)展我國(guó)的傳統(tǒng)文化,擔(dān)當(dāng)起自己的使命和責(zé)任,就必然使我國(guó)的傳統(tǒng)文化走上滅亡的道路。因此,只有在學(xué)生時(shí)期就注重對(duì)學(xué)生文化素質(zhì)的培養(yǎng),才能夠給學(xué)生建立正確的人生觀和價(jià)值觀,中國(guó)的傳統(tǒng)文化才能夠一直延續(xù)下去。而茶文化作為優(yōu)秀的文化代表,如果能夠在教育的過程中有所啟發(fā),必然能給學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)全新的教育環(huán)境,給我國(guó)創(chuàng)造一個(gè)全新的教育格局。

2我國(guó)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的現(xiàn)狀

目前而言,我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀不容樂觀,出現(xiàn)了不少問題。除了專業(yè)的翻譯人員,大多數(shù)學(xué)生的英語(yǔ)能力仍然停留在簡(jiǎn)單打招呼的層面上。作為重要的考試科目,英語(yǔ)占用了學(xué)生大量的學(xué)習(xí)時(shí)間,這也讓中國(guó)學(xué)生根本無暇顧及文化知識(shí)的學(xué)習(xí)。在這樣的應(yīng)試教育模式之下,學(xué)生學(xué)習(xí)的風(fēng)氣逐漸下降,學(xué)習(xí)的興趣也在逐漸減弱。

2.1口語(yǔ)教學(xué)環(huán)節(jié)薄弱

英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言,除了要有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)以外,更重要的是要具備用這門語(yǔ)言進(jìn)行交流與溝通的能力。但是,在我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容中,對(duì)于口語(yǔ)的教學(xué)是非常薄弱的,究其原因,主要有兩個(gè)方面。一方面,師資力量不足。在中國(guó),并不是所有的英語(yǔ)教學(xué)都是由外教完成的,由于外教的成本較高并且數(shù)量不足,大多數(shù)學(xué)校都聘請(qǐng)了英語(yǔ)專業(yè)的老師。但是,這其中不乏英語(yǔ)口語(yǔ)不合格的老師,因此,這些不專業(yè)的口音不僅誤導(dǎo)了學(xué)生的口語(yǔ)發(fā)音,更加重了學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的偏見。另一方面,在應(yīng)試教育中,暫時(shí)還沒有涉及到對(duì)于英語(yǔ)口語(yǔ)的考察,因此,在平時(shí)的教學(xué)過程中,老師更多的是抓學(xué)生的詞匯量以及語(yǔ)法的熟練度,對(duì)于英語(yǔ)口語(yǔ)的內(nèi)容則一帶而過,有的甚至直接跳過。從這兩個(gè)方面我們都可以看出,我國(guó)對(duì)于英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)識(shí)存在很大的不足,片面的學(xué)習(xí)不僅加重了學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,更誤導(dǎo)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方向,導(dǎo)致了學(xué)生厭學(xué)情緒的出現(xiàn)。

2.2中國(guó)傳統(tǒng)文化的流失

不可否認(rèn)的是,即使在應(yīng)試的教育模式下,我們國(guó)家仍然出現(xiàn)了許許多多優(yōu)秀的翻譯人員,他們?cè)诖龠M(jìn)各國(guó)的交流上做出了重大的貢獻(xiàn)。但是,在這些優(yōu)秀的人才中,還存在著這樣一部分人。這些“專業(yè)”的人對(duì)外國(guó)的文化以及風(fēng)俗習(xí)慣都能夠?qū)Υ鹑缌?,在翻譯的過程中也達(dá)到了相當(dāng)專業(yè)的等級(jí),但是,當(dāng)被問到中國(guó)的歷史或者中國(guó)的傳統(tǒng)文化時(shí),卻一頭霧水,不知道怎樣回答。可見,他們大多數(shù)的時(shí)間都用在了鉆研英語(yǔ)語(yǔ)言的技巧以及英語(yǔ)文化的來源與發(fā)展上,對(duì)中華民族的傳統(tǒng)文化,他們根本沒有花費(fèi)時(shí)間去學(xué)習(xí)。而翻譯的意義之一就在于文化的繼承與發(fā)揚(yáng),促進(jìn)雙方文化的傳遞與交流。只具備專業(yè)知識(shí)的優(yōu)秀人才卻無法成為文化與精神文明的傳遞者,這無疑是一件憾事。而在這樣的漏洞之下,中國(guó)的傳統(tǒng)文化也在逐漸的流失,慢慢地被外國(guó)的文化所侵蝕掉。

3茶文化視域下的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)研究

在當(dāng)前的局面下,英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)任務(wù)仍然任重而道遠(yuǎn)。但是,如果我們依舊沒有意識(shí)到問題的嚴(yán)重性,就必然使這個(gè)漏洞越來越大,而如此寶貴的中國(guó)傳統(tǒng)文化也必將因?yàn)榻虒W(xué)的失誤逐漸的被外來文化替代。為了避免這種情況的發(fā)生,我們必須做出相應(yīng)的努力,使英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)走上一條正確的發(fā)展軌道。

3.1認(rèn)識(shí)到茶文化傳承的意義所在

文化作為人類的精神食糧,貫穿在人的一生之中。而對(duì)于文化的接受和認(rèn)同程度在某種程度上也決定著一個(gè)人素養(yǎng)的高低。在面對(duì)一些人生的變數(shù)時(shí),文化精神的指引也能夠給人類的心靈帶來一定的鼓舞和啟發(fā)。由此可見,傳統(tǒng)文化是寶貴的。每個(gè)民族都有自己不可復(fù)制的文化,他們是本民族的象征,代表著古往今來文明的發(fā)展。而繼承與發(fā)展民族的文化也是每個(gè)民族最固有的責(zé)任。中國(guó)的文化博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),蘊(yùn)含了上下五千年的文明,是世界文化中最耀眼地存在。因此,作為一個(gè)中國(guó)人,理應(yīng)將文化的傳承當(dāng)做一件首要之事。而對(duì)于文化內(nèi)涵的深刻理解也能夠幫助學(xué)生形成正確的人生觀,幫助他們化解心靈上的困境。茶文化中以自然淺顯的哲理教人們釋放心靈上的壓力,更能讓學(xué)生樹立清正的價(jià)值觀,有了茶文化的指導(dǎo),不管是面對(duì)官場(chǎng)的昏暗還是職場(chǎng)的勾心斗角,他們都能夠秉持自我,找到光明的前途。因此,在英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)之中加入茶文化的內(nèi)容是非常正確的選擇。

3.2采用對(duì)比演練教學(xué)的模式

眾所周知,我國(guó)的文化與外國(guó)的文化存在著較大的不同。這些不同來源于歷史背景,也來源于對(duì)事物認(rèn)識(shí)的不同。對(duì)于這些不同的學(xué)習(xí)也是英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中的重點(diǎn)。因此,在英語(yǔ)教學(xué)模式中,可以采用對(duì)比的教學(xué)模式,將兩國(guó)文化中的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比,以此來加深學(xué)生的印象。采用對(duì)比的教學(xué)方式,不僅能夠讓學(xué)生記得更加的牢固,也能夠讓學(xué)生對(duì)兩國(guó)的歷史和文化有更多的了解。茶文化是中國(guó)文化的珍寶,具有豐富的文化底蘊(yùn)。而茶文化的豐富不僅體現(xiàn)在其內(nèi)涵上,更體現(xiàn)在茶藝活動(dòng)上。對(duì)于茶藝活動(dòng)的演練既能夠提高學(xué)生動(dòng)手能力,也能夠讓學(xué)生在實(shí)踐中領(lǐng)悟到中國(guó)茶文化的博大精深。因此,通過對(duì)比演練的方式,我們能夠進(jìn)一步地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生找到兩國(guó)文化之間的差異。文化的異同在兩國(guó)的交往中占有很大的比重。而對(duì)于文化差異的了解,也可以避免學(xué)生在一些重要的場(chǎng)合中犯文化的忌諱,減少造成誤解的可能性。

3.3創(chuàng)造多元化的教學(xué)環(huán)境

全球化讓各國(guó)人民之間的來往更加密切,英語(yǔ)口語(yǔ)作為學(xué)生必不可少的技能之一,絕對(duì)不能被忽視。盡管英語(yǔ)并非我們的母語(yǔ),在短時(shí)間內(nèi),也很難找到更多的外教老師。但是在數(shù)字化和多媒體如此普及的今天,我們?nèi)匀豢梢詾閷W(xué)生創(chuàng)造一個(gè)更加多元化、母語(yǔ)化的教學(xué)環(huán)境。例如以播放英語(yǔ)視頻的方式教學(xué)生學(xué)習(xí)口語(yǔ)。而數(shù)字化的教學(xué)模式也能夠幫助老師克服一些實(shí)際的難關(guān)。比如,如果說對(duì)于北方的學(xué)生而言,親臨南方的茶場(chǎng)可能存在一定的困難,但是,在學(xué)堂上看到正宗的采茶方法的視頻卻是非常輕松的事情。因此,數(shù)字化可以幫助我們還原一個(gè)更加真實(shí)、更加生動(dòng)的教學(xué)環(huán)境,相比于之前的埋頭苦讀,這樣的方式效果也會(huì)更加明顯。親臨其境的學(xué)習(xí)環(huán)境不但能夠培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)感,改變學(xué)生對(duì)于學(xué)習(xí)的看法,更能夠讓學(xué)生感受到采摘茶葉的不易和快樂,體會(huì)到茶文化的真諦。

4結(jié)語(yǔ)

綜上所述,深厚的茶文化不僅是中國(guó)人的財(cái)富,更是世界人民的財(cái)富。為了豐富和發(fā)展茶文化,也為了提高學(xué)生對(duì)文化傳承的認(rèn)知,在英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中,我們必須學(xué)習(xí)茶文化中優(yōu)秀的文化內(nèi)涵,利用現(xiàn)代化的平臺(tái),讓更多的人感受到茶文化的魅力,讓茶文化真正走到每個(gè)人的身邊,成為人們?yōu)槿颂幨赖囊粭U旗幟。希望通過本文的研究能夠給目前英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)模式一些創(chuàng)新思路,也希望中國(guó)的青少年能夠肩負(fù)起文化傳承的使命,將中國(guó)的傳統(tǒng)文化發(fā)揚(yáng)光大。

作者:施旭梅 單位:廣西機(jī)電職業(yè)技術(shù)學(xué)院人文科學(xué)系

第五篇:從中西茶文化的差異看高校英語(yǔ)教學(xué)的文化植入

摘要:隨著我國(guó)與世界的開始接軌,在教育改革的不斷深入中,英語(yǔ)逐漸成為我國(guó)教育中重要的語(yǔ)言教學(xué)內(nèi)容,但是在目前的英語(yǔ)教學(xué)中,因?yàn)閷W(xué)生對(duì)英語(yǔ)的陌生,加上漢語(yǔ)語(yǔ)法的根深蒂固,使學(xué)生們很難對(duì)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容產(chǎn)生較為深刻的理解。針對(duì)這一狀況,人們認(rèn)為,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者只有對(duì)英國(guó)等國(guó)家的文化進(jìn)行充分理解之后,才能夠?qū)τ⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣。本文通過對(duì)文化與語(yǔ)言之間的關(guān)系進(jìn)行闡述,以中西茶文化的差異為例,來對(duì)高校英語(yǔ)教學(xué)中的文化植入進(jìn)行研究。

關(guān)鍵詞:中西茶文化;差異;高校英語(yǔ)教學(xué);文化植入

在世界各國(guó)之間的文化交流活動(dòng)較為頻繁,社會(huì)急需英語(yǔ)專業(yè)的人才,在這樣的情況下,高校英語(yǔ)教學(xué)成為了目前教育中的重要內(nèi)容,如何提高學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī)成為了人們所關(guān)注的重要內(nèi)容。要想提高學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī),使學(xué)生能夠靈活地在實(shí)際生活中應(yīng)用英語(yǔ),就需要使學(xué)生對(duì)異域文化進(jìn)行認(rèn)知和了解,這樣才能提高學(xué)生們對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,所以說,文化植入在高校英語(yǔ)教學(xué)中起到了非常重要的作用。

1語(yǔ)言和文化之間的關(guān)系

語(yǔ)言和文化之間存在著不可分離的統(tǒng)一關(guān)系。在人們的生活過程中,語(yǔ)言作為一種交流工具,滿足著人與人之間的交流和溝通,而文化可以通過語(yǔ)言來進(jìn)行傳播和發(fā)揚(yáng),由此可見,語(yǔ)言是文化的一個(gè)重要載體,在另外一個(gè)方面,不同的國(guó)家有著不同的文化,在歷史的演變過程中,文化也在逐漸發(fā)展,所以說,文化包含了所有的語(yǔ)言。從這樣兩個(gè)方面來看,文化和語(yǔ)言之間相互依存,具有統(tǒng)一的關(guān)系。人們可以通過語(yǔ)言的交流來學(xué)習(xí)相應(yīng)的文化知識(shí),也可以通過文化知識(shí)來創(chuàng)造出相應(yīng)的語(yǔ)言,這樣看來,要想對(duì)某種語(yǔ)言進(jìn)行學(xué)習(xí),就需要對(duì)其文化進(jìn)行足夠深刻的了解,英語(yǔ)學(xué)習(xí)也是一樣,人們?nèi)绻胍獙W(xué)習(xí)好英語(yǔ),就需要對(duì)英國(guó)的文化進(jìn)行相應(yīng)的了解,通過對(duì)文化的背景和發(fā)展過程進(jìn)行了解,才能夠從文化中發(fā)掘出想要學(xué)習(xí)的語(yǔ)言,從而完成對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。因此,在我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,需要教師對(duì)其文化進(jìn)行相應(yīng)的講解,這樣才能使學(xué)生提高對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的興趣,并提高學(xué)生們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力,同時(shí)能夠在實(shí)際生活中加以運(yùn)用。在對(duì)文化進(jìn)行講解的過程中,要選擇具有代表性的文化來進(jìn)行講解,尤其是對(duì)我國(guó)與英國(guó)兩個(gè)國(guó)家中所具有的文化內(nèi)容進(jìn)行差異的比較,才能凸顯出語(yǔ)言的差異性。其中,中西茶文化的差異就是最具有代表性的文化內(nèi)容。

2中西茶文化的差異

中國(guó)是茶文化的發(fā)源地,目前,在我國(guó)的各個(gè)區(qū)域,都有其代表的茶葉種類,比如武夷山大紅袍、西湖龍井、安溪鐵觀音和信陽(yáng)毛尖等,這些都是我國(guó)著名的茶葉種類,茶葉的歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在茶的發(fā)展當(dāng)中,由于其本身的特點(diǎn),逐漸演變成為了我國(guó)歷史中特有的茶文化,其中,茶文化的繁榮時(shí)期是在我國(guó)的唐宋時(shí)期,當(dāng)時(shí)不管是遠(yuǎn)在廟堂還是平民百姓家,茶都成為了當(dāng)時(shí)人們最為喜愛的飲品之一,相應(yīng)的茶活動(dòng)也頻繁舉辦,比如茶歌和功夫茶道等,并且在當(dāng)時(shí)的朝代中,有關(guān)于茶的詩(shī)詞數(shù)不勝數(shù),其總量在2000首以上,使我國(guó)的茶文化更加燦爛奪目。直到現(xiàn)在,隨著我國(guó)的經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,茶文化也被世界各國(guó)所認(rèn)識(shí),目前,茶成為了世界上的三大飲料之一,由此可見茶的魅力所在。在茶文化的不斷發(fā)展當(dāng)中,隨著各國(guó)之間的文化交流,茶文化作為我國(guó)歷史文化中的優(yōu)秀文化,逐漸被國(guó)外所接受,在英國(guó)的十八世紀(jì)之前,茶在當(dāng)時(shí)的國(guó)家中還屬于比較新鮮的東西,英國(guó)人們對(duì)茶的了解也非常少,通常情況下,茶是作為一種昂貴的飲料,出現(xiàn)在英國(guó)貴族當(dāng)中。在十八世紀(jì)之后,隨著兩國(guó)文化交流的日益頻繁,英國(guó)開始從我國(guó)進(jìn)口茶葉,使的飲茶的活動(dòng)在英國(guó)大部分地區(qū)開始風(fēng)靡起來,隨著社會(huì)的不斷發(fā)展,茶葉在英國(guó)也逐漸普及,作為一種無酒精的飲料,茶葉在英國(guó)人民的生活中占據(jù)了主要的位置,到如今,80%的英國(guó)居民每天都在飲茶,英國(guó)對(duì)茶葉的消費(fèi)量和進(jìn)口量,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了別的國(guó)家,由此可見英國(guó)人對(duì)茶葉的青睞。雖然我國(guó)和英國(guó)的茶葉消費(fèi)量較多,但是由于兩國(guó)人們生活習(xí)慣、信仰和地域的不同,使得兩國(guó)的茶文化也各有不同,這一點(diǎn)可以從兩國(guó)所消耗茶葉的品種、茶葉的飲用方式和飲茶的時(shí)間等三個(gè)方面中可以看出。首先是兩國(guó)所消耗茶葉的品種,英國(guó)人喜歡喝紅茶,所以紅茶的消耗量和進(jìn)口量較多,而我國(guó)的大部分人民比較喜歡喝綠茶,就目前茶葉的出口量來說,雖然對(duì)英國(guó)所出口的紅茶量仍然占據(jù)著領(lǐng)先的位置,但是綠茶的出口量也在逐漸增多,這說明英國(guó)人對(duì)綠茶開始逐漸的喜愛;另外是在茶葉的飲用方式上來說,我國(guó)人們?cè)陲嫴璧臅r(shí)候,不加入任何的調(diào)料,講究享受茶葉的原汁原味,而英國(guó)人在飲茶的時(shí)候,喜歡在茶葉中加入牛奶和糖等調(diào)味品,攪拌均勻之后才開始飲用;尤其是飲茶的時(shí)間,我國(guó)人們認(rèn)為綠茶清新淡雅,在飯后飲茶的話,有助于身體健康,而英國(guó)人的飲茶時(shí)間一般分為上午茶和下午茶,通常是以一種休閑的方式和心情來飲茶。從上述幾個(gè)方面,我們可以看出中西茶文化的差別。

3高校英語(yǔ)教學(xué)中文化植入的重要性

隨著我國(guó)綜合實(shí)力的不斷提高,與國(guó)外的文化、商業(yè)交流也逐漸增多,在交流的過程中,需要語(yǔ)言作為交流的載體,這樣才能更好的進(jìn)行溝通和交流,以促進(jìn)兩國(guó)的合作,英語(yǔ)作為全球各國(guó)之間進(jìn)行交流的主要語(yǔ)言,社會(huì)中急需英語(yǔ)專業(yè)的優(yōu)秀人才,以此來促進(jìn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,在這樣的情況下,我國(guó)高校教育中非常重視對(duì)英語(yǔ)的教學(xué),但是由于英語(yǔ)單詞和語(yǔ)法與漢語(yǔ)的相差過大、教學(xué)方法過于滯后等情況,傳統(tǒng)的高校英語(yǔ)教學(xué)情況不容樂觀,在英語(yǔ)教學(xué)中植入文化之后,這一現(xiàn)象得到了巨大的改變。從之前的敘述中我們可以知道,語(yǔ)言和文化之間存在著相互配合、相互統(tǒng)一的特點(diǎn),在這樣的情況下,要想學(xué)好英語(yǔ),就需要從西方的文化發(fā)展入手,通過對(duì)西方文化的認(rèn)知,了解西方文化的發(fā)展情況,其中文化包括文化的背景和文化的內(nèi)涵,人們需要對(duì)西方文化中的顯著特點(diǎn)進(jìn)行了解,并且與我國(guó)文化進(jìn)行相互比較,才能對(duì)英語(yǔ)進(jìn)行深刻的認(rèn)知和掌握。英語(yǔ)的背景就是西方的文化知識(shí),對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)其實(shí)就是對(duì)西方文化的學(xué)習(xí),語(yǔ)言服務(wù)于文化,文化創(chuàng)造出語(yǔ)言,明白了文化與語(yǔ)言之間的關(guān)系,才能夠掌握其中規(guī)律。所以說,在高校英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,文化的植入是非常有必要的,英語(yǔ)教師通過將西方文化融入于英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,就能夠發(fā)現(xiàn)文化在語(yǔ)言教學(xué)中的重要性,通過對(duì)西方文化的講解,可以提高學(xué)生們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生更快的掌握英語(yǔ)學(xué)習(xí)的規(guī)律,并且能把所學(xué)習(xí)到的內(nèi)容進(jìn)行靈活運(yùn)用。

4在高校英語(yǔ)教學(xué)中植入文化教學(xué)的方法

文化教學(xué)在我國(guó)高校英語(yǔ)教學(xué)中有著重要的作用,由于高校英語(yǔ)教學(xué)是一件長(zhǎng)期復(fù)雜的任務(wù),所以說,在高校英語(yǔ)教學(xué)中植入文化教學(xué)需要相應(yīng)的方法和措施,才能起到良好的應(yīng)用效果。這些方法包括以下幾種:首先英語(yǔ)語(yǔ)言教師應(yīng)該在原有的教學(xué)方法上進(jìn)行改變,但是不能完全舍棄原來的英語(yǔ)教學(xué)方法,傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)方法可以為學(xué)生打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),然后通過對(duì)西方文化的講解,可以讓學(xué)生有學(xué)以致用的作用。在英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)和文化的相互融合,才能完成整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容。英語(yǔ)教師應(yīng)該對(duì)西方文化和我國(guó)文化有一個(gè)整體的把握,然后通過兩種文化的相互對(duì)比,使學(xué)生認(rèn)識(shí)到兩種文化之間的差異,從這種差異中體會(huì)到兩種文化所蘊(yùn)含的不同價(jià)值觀念,改變學(xué)生原先對(duì)文化的認(rèn)知過程,形成一種全新的英語(yǔ)教學(xué)方式。在這種教學(xué)方式的基礎(chǔ)上,英語(yǔ)教師不可操之過急,首先要注意培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ),對(duì)于學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)的培養(yǎng)可以利用原先的英語(yǔ)教學(xué)方法,先使學(xué)生對(duì)所要學(xué)習(xí)內(nèi)容的單詞和語(yǔ)法進(jìn)行熟悉,然后逐步引導(dǎo),在引導(dǎo)學(xué)習(xí)的過程中,通過這種全新的英語(yǔ)教學(xué)模式,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候就可以將這種文化差異的內(nèi)涵融入進(jìn)去,擺脫由于漢語(yǔ)語(yǔ)言和英語(yǔ)語(yǔ)言的不同特點(diǎn),而產(chǎn)生的學(xué)習(xí)困境,在學(xué)生的學(xué)習(xí)當(dāng)中,西方的文化不斷的浮現(xiàn)在腦海當(dāng)中,逐漸和英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)融合到一塊,起到事半功倍的學(xué)習(xí)效果。英語(yǔ)教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)的過程中,為了提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)以致用的效果,可以在進(jìn)行英語(yǔ)聽力的學(xué)習(xí)過程中,對(duì)于其中的一些新詞匯,加入到中西方文化差異當(dāng)中,使學(xué)生逐漸形成這樣一種學(xué)習(xí)思維模式。另外,教師還可以通過對(duì)中西方的茶文化進(jìn)行對(duì)比,使學(xué)生用英語(yǔ)來闡述其中的差異性,這樣就可以加深學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中,對(duì)文化的植入效果;最后,英語(yǔ)教師在教學(xué)的過程中,要先對(duì)其中有關(guān)中西文化的詞匯進(jìn)行表明注釋,并且對(duì)整個(gè)文章的框架進(jìn)行整體的把握,對(duì)其中涉及到中西文化差異的部分,進(jìn)行特別標(biāo)注,使這些詞匯能和文章聯(lián)系到一起,這些都是英語(yǔ)教師在利用全新的文化植入英語(yǔ)教學(xué)方法進(jìn)行教學(xué)前的準(zhǔn)備工作,有了充足的課前準(zhǔn)備,就可以引導(dǎo)學(xué)生利用這種文化差異,來進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí),以學(xué)生為主體,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自主思考和學(xué)習(xí),從而激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解和英語(yǔ)運(yùn)用能力,這樣就能夠從整體上提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,保證課堂教學(xué)效率。

結(jié)束語(yǔ)

本文通過對(duì)文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系進(jìn)行敘述,選擇具有代表性的中西方茶文化的差異為例,以此來表明文化植入在高校英語(yǔ)教育中的重要性,最后,對(duì)在高校英語(yǔ)教學(xué)中植入文化教學(xué)的方法進(jìn)行具體的描述。從這些論述內(nèi)容中,我們可以從中西方茶文化的差異中看出,這種文化差異能夠幫助學(xué)生更加高效的學(xué)習(xí)英語(yǔ),提高整體的英語(yǔ)水平,從而為社會(huì)提供更優(yōu)秀的英語(yǔ)專業(yè)人才。

作者:楊蕙源 單位:廣西職業(yè)技術(shù)學(xué)院

第六篇:從茶文化視角看大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)

摘要:茶文化是我國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀組成部分,其因獨(dú)特的文化哲理而傲立于世界茶文化之林,更因其潛移默化的教化作用而被人所敬仰。本文從茶文化視角對(duì)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)進(jìn)行了探討,以茶文化對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的作用為切入點(diǎn),分析了其積極性意義,而后對(duì)其在大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)中面臨的問題進(jìn)行了簡(jiǎn)析,最后對(duì)茶文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的問題提出了具體的解決措施。

關(guān)鍵詞:茶文化;大學(xué)英語(yǔ);文化教學(xué);交際能力

1茶文化對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的積極作用

1.1促進(jìn)茶文化的傳播與弘揚(yáng)

我國(guó)是茶文化的故鄉(xiāng),茶文化歷史悠久而深遠(yuǎn),其因豐厚的文化積淀而獨(dú)樹一幟于世界茶文化之林。大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)中注入茶文化這一元素,其實(shí)質(zhì)是將優(yōu)秀的茶文化呈現(xiàn)給世界。其以英語(yǔ)語(yǔ)言為載體,對(duì)茶文化進(jìn)行跨文化跨地區(qū)的傳播。一方面,我國(guó)大學(xué)生以此為媒介對(duì)茶文化有了一個(gè)全新的認(rèn)知;另一方面,國(guó)外留學(xué)生也通過茶文化英語(yǔ)課對(duì)我國(guó)的茶文化有所了解。而大學(xué)生在生動(dòng)有趣的茶文化英語(yǔ)課堂上見識(shí)了茶文化的魅力后,會(huì)主動(dòng)積極地進(jìn)行茶文化英語(yǔ)課程的學(xué)習(xí),從而促進(jìn)其茶文化認(rèn)知水平的提高,推動(dòng)茶文化的弘揚(yáng)與傳承。

1.2培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力

跨文化交際是指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際,通俗地講是指有語(yǔ)言和文化差異的人們之間的交流與溝通。茶文化作為我國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓,其深厚的文化歷史底蘊(yùn)與獨(dú)特的文化內(nèi)涵以及氤氳的藝術(shù)氣息,素來為外國(guó)人所敬仰。將茶文化與大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)相結(jié)合,是將茶文化以另一種方式進(jìn)行全新演繹,使學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中感受茶文化的別樣魅力,開啟了學(xué)生認(rèn)識(shí)茶文化的新視野。同時(shí),學(xué)生也可以此為契機(jī)對(duì)照了解國(guó)外的茶文化內(nèi)涵,從而增強(qiáng)其對(duì)異域文化的認(rèn)知能力。此外,國(guó)外留學(xué)生也可以透過茶文化英語(yǔ)教學(xué)來感知我國(guó)茶文化的雄渾大氣,領(lǐng)悟我國(guó)傳統(tǒng)文化的博大精深,激發(fā)其對(duì)我國(guó)文化的興趣與熱愛,從而促進(jìn)其跨文化交際能力的提升。

1.3提高學(xué)生人文素質(zhì)與修養(yǎng)

茶文化是經(jīng)過幾千年沉淀而成的一種文化現(xiàn)象,蘊(yùn)含著深刻的人文內(nèi)涵。其清新淡雅之氣對(duì)于我們的為人處世具有指導(dǎo)性意義。其寵辱不驚之性對(duì)于我們的修身養(yǎng)性具有借鑒性作用,其簡(jiǎn)單樸實(shí)之感對(duì)于我們的思想品格具有塑造性價(jià)值。因此,將茶文化引入大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué),是以英語(yǔ)語(yǔ)言這一因素為基石而搭起的文化橋梁,使學(xué)生能通過茶文化英語(yǔ)課堂習(xí)得潛藏的茶文化精神,并在耳濡目染的熏陶中將此精神根植于內(nèi)心深處,從而樹立傳統(tǒng)茶文化的主體意識(shí),增加其對(duì)本民族優(yōu)秀文化的認(rèn)同感,使其茶文化理念踐行到生活的點(diǎn)滴之中,促進(jìn)其自身修養(yǎng)的提高,培養(yǎng)其人文主義精神。

2茶文化在大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)中面臨的問題分析

2.1英語(yǔ)文化教學(xué)中的茶文化內(nèi)涵過于淺顯

廣博深厚的茶文化內(nèi)涵,在英語(yǔ)文化教學(xué)中的應(yīng)用比較淺薄。大部分高校在引入茶文化元素進(jìn)行英語(yǔ)文化教學(xué)時(shí),都只是不假思索地將茶文化添加到課堂教學(xué)活動(dòng)中,沒有對(duì)茶文化內(nèi)涵進(jìn)行深刻了解與剖析,所以導(dǎo)致了英語(yǔ)文化課程中的茶文化內(nèi)容粗糙,不能滿足學(xué)生們的求知欲望,也隱沒了茶文化的獨(dú)特氣息。此外,茶文化體系龐大復(fù)雜,有限的課堂難以承載無限的茶文化知識(shí),茶文化的精髓也無法盡善盡美地呈現(xiàn)出來。同時(shí),由于學(xué)生對(duì)茶文化的認(rèn)知程度有限,意蘊(yùn)深沉的茶文化內(nèi)涵并不能被學(xué)生所吸收理解,也進(jìn)一步造成了茶文化英語(yǔ)課程內(nèi)容淺顯化。

2.2英語(yǔ)茶文化課程教學(xué)方式單一

雖然,茶文化英語(yǔ)課程在各大高校已相繼設(shè)置,但是其教學(xué)方法卻仍然沿用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,而隨著素質(zhì)教育的興起,傳統(tǒng)的教學(xué)模式已經(jīng)不能為時(shí)代所容忍,早已被歷史的塵埃所湮沒。但由于茶文化以傳統(tǒng)文化這一新面孔走進(jìn)高校英語(yǔ)課堂,其沒有可以借鑒的教學(xué)方式,導(dǎo)致了教師不得不以傳統(tǒng)教學(xué)模式進(jìn)行茶文化英語(yǔ)課程的講授。同時(shí),由于茶文化英語(yǔ)是一門復(fù)合型學(xué)科,而具備這兩項(xiàng)能力的教師大多是年齡資格比較老的教師,其教學(xué)方式已經(jīng)固定,并且形成了自己的教學(xué)風(fēng)格,也不善于利用多媒體計(jì)算機(jī)技術(shù)進(jìn)行生動(dòng)形象地教學(xué),也使得茶文化英語(yǔ)課堂氣氛異常沉悶,抑制了學(xué)生對(duì)于茶文化英語(yǔ)的學(xué)習(xí)欲望。

2.3課程設(shè)置不合理忽略了學(xué)生的認(rèn)知水平

為了積極響應(yīng)教育部的“茶文化走進(jìn)高校”的號(hào)召,各大高校也相繼推出了一系列的茶文化專業(yè)課程,其中茶文化英語(yǔ)專業(yè)課程也因其跨文化交際因素而引起了廣泛重視。據(jù)了解,由于茶文化英語(yǔ)課程設(shè)置不合理而引發(fā)的一系列問題也越來越為人所詬病。大多高校的茶文化英語(yǔ)課程并不科學(xué),無論是課程內(nèi)容抑或是課時(shí)安排,都有明顯的缺陷。在課程內(nèi)容的設(shè)置上,各大高校并沒有考慮學(xué)生對(duì)于茶文化的了解度,沒有從學(xué)生的認(rèn)知能力出發(fā),統(tǒng)一地課程設(shè)置“一刀切”式的做法,造成了學(xué)生“吃不飽和吃不透”的現(xiàn)象。在課時(shí)安排上,由于高校對(duì)茶文化英語(yǔ)課程的不重視,使得其有限的課時(shí)被壓縮,茶文化的核心也不能被完全呈現(xiàn)出來。

2.4缺乏專業(yè)的茶文化英語(yǔ)教師

我國(guó)高校在開設(shè)茶文化英語(yǔ)課程時(shí),所選用聘任的相關(guān)教師并不是茶文化英語(yǔ)專業(yè)科班出身,甚至很多教師對(duì)于茶文化的認(rèn)識(shí)也極為淺薄,那么其茶文化英語(yǔ)課程的教學(xué)能力也是可見一斑了,而學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情自然是不難想象的,更遑論茶文化精神的傳達(dá)。另外,高校聘任的所謂茶文化專家學(xué)者講授茶文化英語(yǔ)課程,其茶文化知識(shí)能力毋庸置疑,但是其教學(xué)能力卻令人不敢恭維。據(jù)調(diào)查,很多外聘教師都持一種“置身事外”的態(tài)度教學(xué),只是機(jī)械式地進(jìn)行茶文化內(nèi)容講解,并沒有站在學(xué)生的角度去授課,缺乏科學(xué)有效的教學(xué)方式,使學(xué)生對(duì)于茶文化英語(yǔ)課程的熱愛度在枯燥單調(diào)的教學(xué)方式中消失殆盡。

3解決茶文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中問題的措施

3.1深入剖析茶文化內(nèi)涵

我國(guó)茶文化歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其作為我們中華民族的文化精髓,凝聚著世世代代先輩們的智慧和心血。其文化內(nèi)涵深刻而雋永,民族氣息濃郁而渾厚,藝術(shù)特色鮮明而獨(dú)特。因此,在其被注入到英語(yǔ)文化教學(xué)過程中,要特別注重其文化意義的挖掘與闡釋,不能僅停留于茶文化的表面形式。一方面,學(xué)生在進(jìn)行茶文化英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中,要主動(dòng)拓展其茶文化知識(shí)面,積極構(gòu)建茶文化知識(shí)框架結(jié)構(gòu),以彌補(bǔ)其缺失的茶文化內(nèi)涵。另一方面,茶文化英語(yǔ)專職教師也應(yīng)該以身作則,從提高自己的茶文化英語(yǔ)水平開始,對(duì)自己嚴(yán)格要求,不斷提高自身的茶文化素養(yǎng),并從英語(yǔ)教學(xué)角度對(duì)茶文化內(nèi)涵進(jìn)行深入分析與研究,將茶文化內(nèi)涵以英語(yǔ)文化的形式進(jìn)行深入淺出式的講解。

3.2利用多媒體技術(shù)改革創(chuàng)新教學(xué)方式

隨著多媒體計(jì)算機(jī)技術(shù)的發(fā)展,其在課堂教學(xué)中的作用也日益凸顯。茶文化英語(yǔ)課程的性質(zhì)決定了其內(nèi)容的乏味無趣,而單一的教學(xué)方式更是難以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。正所謂“工欲善其事,必先利其器”。因此,在進(jìn)行茶文化英語(yǔ)的授課時(shí),教師應(yīng)該改進(jìn)教學(xué)方式,突破傳統(tǒng)的教學(xué)模式,以新技術(shù)手段武裝教學(xué)。在傳統(tǒng)教學(xué)模式的基礎(chǔ)上對(duì)茶文化英語(yǔ)課程教學(xué)進(jìn)行顛覆性創(chuàng)新,利用多媒體技術(shù)進(jìn)行茶文化英語(yǔ)課程的視頻、圖片以及音樂教學(xué),融合各種教學(xué)手段,給學(xué)生營(yíng)造一種全新的教學(xué)體驗(yàn)感,以生動(dòng)有趣的教學(xué)手段感染學(xué)生,使其在輕松愉悅中增添對(duì)茶文化英語(yǔ)的好感。

3.3根據(jù)學(xué)生的接受能力合理開設(shè)課程

茶文化中的茶道精神對(duì)于尚處于混沌朦朧期的大學(xué)生的世界觀與人生觀有一定地塑造作用,其“尚德中和”的核心思想對(duì)于大學(xué)生的為人處事具有不可替代的指導(dǎo)性意義。因此,將茶文化與大學(xué)英語(yǔ)文化相結(jié)合而設(shè)置的茶文化英語(yǔ)課程,對(duì)于大學(xué)生的品格性情的培養(yǎng)具有良好的教化性。那么,茶文化英語(yǔ)課程的合理化設(shè)置也是勢(shì)在必行了。首先,高校應(yīng)該從課程內(nèi)容著手,對(duì)茶文化英語(yǔ)課程進(jìn)行適度選擇,根據(jù)學(xué)生的接受消化能力,對(duì)茶文化內(nèi)容進(jìn)行分層式設(shè)計(jì)。對(duì)學(xué)習(xí)能力強(qiáng)茶文化知識(shí)面廣的學(xué)生提供高階的茶文化英語(yǔ)課程,對(duì)學(xué)習(xí)能力一般茶文化知識(shí)能力尚可的學(xué)生提供中階的茶文化英語(yǔ)課程,對(duì)學(xué)習(xí)能力較弱茶文化知識(shí)能力不強(qiáng)的學(xué)生提供低階的茶文化英語(yǔ)課程;根據(jù)學(xué)生的不同特點(diǎn)進(jìn)行因材施教。其次,在課時(shí)安排上,高校應(yīng)樹立“理論與實(shí)踐”并重的觀念,重視茶文化英語(yǔ)課程對(duì)學(xué)生品行的教化作用,科學(xué)地安排茶文化英語(yǔ)課程的課時(shí)。

3.4加強(qiáng)教師的專業(yè)素養(yǎng)與教學(xué)水平

茶文化英語(yǔ)是一門比較復(fù)雜龐大的課程,其囊括了浩瀚的茶文化與繁雜的英語(yǔ),是二者互通互融而成的。因此,其對(duì)于教師能力的要求也是極其高的。不僅要求教師具備相關(guān)的專業(yè)素養(yǎng),也要其具有一定的文化駕馭能力。所以,教師應(yīng)以茶文化的基礎(chǔ)內(nèi)涵為切入點(diǎn),對(duì)茶文化進(jìn)行全面的分析研究,逐步完善其茶文化知識(shí)框架。同時(shí),教師也應(yīng)該不斷提高其對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的應(yīng)用能力,善于利用英語(yǔ)的語(yǔ)言優(yōu)勢(shì)來闡釋茶文化內(nèi)涵,激發(fā)學(xué)生對(duì)茶文化英語(yǔ)課程的興趣。此外,教師也應(yīng)該始終以一顆熱忱的心對(duì)待茶文化英語(yǔ)課程,不能因?yàn)檎n程難度大、學(xué)生興趣低而降低其對(duì)工作的要求,應(yīng)時(shí)刻秉持負(fù)責(zé)的態(tài)度,認(rèn)真做好茶文化英語(yǔ)課程的教學(xué)工作。

作者:蘇婕 單位:西安建筑科技大學(xué)文學(xué)院

第七篇:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式在茶文化傳播中的應(yīng)用

摘要:從跨文化交際的角度來看,茶文化的傳播不是一種簡(jiǎn)單的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換、信息傳播行為,而是一種有效的文化融入行為,茶文化傳播的有效性在何種程度上彰顯,取決于文化融入的程度。基于文化融入理念的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式可以有效地將茶文化傳播的"跨文化交際轉(zhuǎn)換"進(jìn)行展開,從而有針對(duì)性地提升茶文化傳播的質(zhì)量和效率?;谖幕谌肜砟畹拇髮W(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的主要內(nèi)涵和外延包括:英語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)是跨文化交際;英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容在于均衡的英語(yǔ)文化知識(shí)結(jié)構(gòu);英語(yǔ)教學(xué)的主要策略在于互文性教學(xué)模式。當(dāng)前我國(guó)對(duì)外茶文化傳播中存在的主要問題在于不注重跨文化交際的視角轉(zhuǎn)換;對(duì)外文化傳播的渠道相對(duì)單一。基于文化融入理念的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式在茶文化傳播中的應(yīng)用策略可以嘗試中西方茶文化比較的傳播策略;互文性的翻譯教學(xué)策略。

關(guān)鍵詞:文化融入;大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式;茶文化傳播;應(yīng)用策略;跨界協(xié)同

茶,是我國(guó)的國(guó)飲,更是一種帶有東方閑情逸致的“靈魂的飲料”,還是一種帶有東方精神審美導(dǎo)向和人生哲學(xué)價(jià)值的文化體系。在當(dāng)前中華民族偉大復(fù)興和“一帶一路”戰(zhàn)略的實(shí)施下,中華茶文化的對(duì)外傳播面臨著深刻的歷史機(jī)遇,同時(shí)茶文化的對(duì)外傳播也為我國(guó)茶葉產(chǎn)業(yè)的國(guó)際化發(fā)展提供了先導(dǎo),成為促進(jìn)我國(guó)茶葉相關(guān)產(chǎn)業(yè)走向國(guó)際化的一面旗幟和窗戶。從廣義上來講,茶文化是與茶有關(guān)的各種物質(zhì)文化、精神文化和交往文化、體驗(yàn)文化的綜合,在中國(guó)傳統(tǒng)茶文化的范疇中,人們對(duì)于茶文化更多地是作為一種生活方式來看待的,一方面人們從飲茶中獲得茶水的保健養(yǎng)生等功效;另一方面在儒家思想和道家思想等理論流派的影響下人們還賦予了茶文化更為深刻的人生哲學(xué)和智慧之道,代表著中國(guó)國(guó)民性關(guān)于人生、自然、社會(huì)等終極命題的關(guān)懷。2016年出臺(tái)的《中國(guó)茶葉產(chǎn)業(yè)“十三五”規(guī)劃》在關(guān)于茶文化傳播和茶文化的對(duì)外交流時(shí)指出茶文化因子作為一種文化軟實(shí)力,如何更好地進(jìn)行利用和開發(fā)可以有效促進(jìn)茶葉旅游、茶館業(yè)、茶包裝等業(yè)態(tài)建設(shè),引導(dǎo)行業(yè)向第三產(chǎn)業(yè)縱深發(fā)展,加大茶文化對(duì)產(chǎn)業(yè)的貢獻(xiàn)力度。從跨文化交際的角度來看,茶文化的傳播不是一種簡(jiǎn)單的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換、信息傳播行為,而是一種有效的文化融入行為,茶文化傳播的有效性在何種程度上彰顯取決于文化融入的程度?;谖幕谌肜砟畹拇髮W(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式可以有效地將茶文化傳播的“跨文化交際轉(zhuǎn)換”進(jìn)行展開,從而有針對(duì)性地提升茶文化傳播的質(zhì)量和效率。

1基于文化融入理念的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的主要內(nèi)涵和外延

在學(xué)術(shù)界,很多學(xué)科都在探索“文化融入”這個(gè)領(lǐng)域的知識(shí),其中以翻譯學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)、思想政治教育和文化交際學(xué)、宗教學(xué)等學(xué)科更為突出。根據(jù)本研究的學(xué)術(shù)考古,“文化融入”作為一種理念被正式提出來源于20世紀(jì)60年代的基督教新福音傳播的相關(guān)實(shí)踐,當(dāng)時(shí)的羅馬教會(huì)為了在新形勢(shì)下更加有效地促進(jìn)新福音理念的傳播,提出了要把福音的真理和價(jià)值具體落實(shí)到世界各地的本土文化中去,實(shí)現(xiàn)一種有效的跨文化交際,將基督教神學(xué)理念與特定的文化背景結(jié)合起來。在英語(yǔ)教學(xué)的背景下,文化融入理念對(duì)于教學(xué)工作存在著一些核心的主張:

1.1英語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)是跨文化交際

文化融入理念認(rèn)為,英語(yǔ)作為一種交際語(yǔ)言和交往符號(hào),教學(xué)工作表面上是通過詞匯、語(yǔ)法、句法等知識(shí)的傳授使學(xué)生獲得基本的英語(yǔ)語(yǔ)言的聽說讀寫能力,但是實(shí)質(zhì)上是一種跨文化交際的行為,即英語(yǔ)語(yǔ)言只是一種中介和載體,教學(xué)工作的本質(zhì)在于穿透這些語(yǔ)言形式,使學(xué)生實(shí)現(xiàn)一種跨文化交際、有機(jī)地融入到英語(yǔ)語(yǔ)言的文化背景環(huán)境中去。也可以說,英語(yǔ)語(yǔ)言是英語(yǔ)文化的表現(xiàn)形式,英語(yǔ)背后的文化(如價(jià)值觀念、社會(huì)制度、社會(huì)習(xí)俗、物質(zhì)文明等)才是語(yǔ)言的本質(zhì)。對(duì)于學(xué)生來講,如果在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中僅僅注重語(yǔ)言的掌握而忽視了英語(yǔ)文化的相關(guān)細(xì)節(jié),就會(huì)在跨文化交際中造成嚴(yán)重的文化障礙,畢竟中西方社會(huì)在邏輯思維、社會(huì)環(huán)境和文化背景上都存在著一定的差異性。

1.2英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容在于均衡的英語(yǔ)文化知識(shí)結(jié)構(gòu)

在傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)中,過于注重語(yǔ)言形式的教學(xué)和考試是一種極端化的教學(xué)模式,這種模式確立了將英語(yǔ)語(yǔ)言作為主要教學(xué)內(nèi)容的思路和相關(guān)的理念,盡管表面上來看學(xué)生似乎掌握了英語(yǔ)語(yǔ)言的基本規(guī)律,掌握了英語(yǔ)語(yǔ)言的交際法則;但是對(duì)于“文化融入”視角下的英語(yǔ)教學(xué)深層次上來講應(yīng)當(dāng)使學(xué)生們明確這樣一種觀念:英語(yǔ)語(yǔ)言本身并不構(gòu)成知識(shí),只是人們認(rèn)識(shí)知識(shí)的一種手段。因此,應(yīng)當(dāng)使學(xué)生們獲得實(shí)質(zhì)性知識(shí)增長(zhǎng)的理念,通過英語(yǔ)語(yǔ)言使學(xué)生們獲得更多的英語(yǔ)語(yǔ)言背景下的科學(xué)文化知識(shí),將優(yōu)化學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)作為教學(xué)的主要內(nèi)容。

1.3英語(yǔ)教學(xué)的主要策略在于互文性教學(xué)模式

互文性理論最早是作為翻譯學(xué)上的一種主張出現(xiàn)的,其本質(zhì)的含義是強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言轉(zhuǎn)換視角下應(yīng)當(dāng)突出兩種語(yǔ)言背后各自不同的文化背景的對(duì)比、引用和互相關(guān)照,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言形式和文化元素的互相轉(zhuǎn)換。同樣地,在文化融入理念看來,英語(yǔ)教學(xué)本質(zhì)上也應(yīng)當(dāng)遵循互文性理論的一些主張,從母語(yǔ)和交際語(yǔ)兩種語(yǔ)言的背景中挖掘彼此的文化基因開展文化的對(duì)比和互換,引導(dǎo)學(xué)生樹立起一種跨文化交際的理念和從背景知識(shí)了解英語(yǔ)語(yǔ)言的實(shí)踐。比如說,教師可以嘗試著將英語(yǔ)語(yǔ)言的背景性知識(shí)、文化典故、名人名言等生動(dòng)靈活的知識(shí),讓學(xué)生借助于這些知識(shí)加深對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)等的認(rèn)識(shí)。

2當(dāng)前我國(guó)對(duì)外茶文化傳播中存在的主要問題分析

我們認(rèn)識(shí)中國(guó)的茶文化可以從兩種視角展開:一種視角是傳統(tǒng)文化視角中的茶文化,這種形式的茶文化更多地是一種人文性的、道德性的、生活性的價(jià)值體系,代表著農(nóng)耕時(shí)代中國(guó)國(guó)人對(duì)待生活的基本態(tài)度;另一種視角是當(dāng)代性視角中的茶文化,以最新的茶學(xué)研究和科技進(jìn)展為表現(xiàn)形式的茶文化是“當(dāng)代性”最重要的注腳。無論何種形式的茶文化對(duì)外傳播和交流,都是彰顯我國(guó)文化軟實(shí)力、推進(jìn)中華民族偉大復(fù)興的重要方式。當(dāng)前階段我國(guó)茶文化的對(duì)外傳播存在著這樣幾個(gè)顯著問題.

2.1不注重跨文化交際的視角轉(zhuǎn)換

從文化結(jié)構(gòu)的角度來看,中國(guó)茶文化的對(duì)外傳播是一個(gè)包括了語(yǔ)言交際、行為交際和物質(zhì)文明交際的復(fù)合型體系,集中性地具有中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)的印記,當(dāng)在開展跨文化交際時(shí)鑒于中西方人民在基本的生活態(tài)度、審美導(dǎo)向、價(jià)值觀念、閱讀習(xí)慣、文化風(fēng)俗等方面的差異性,需要對(duì)茶文化的部分內(nèi)容和表達(dá)方式進(jìn)行修正,使之更加符合英語(yǔ)語(yǔ)言語(yǔ)境中的人們閱讀習(xí)慣和接受習(xí)慣。例如,西方人閱讀人文性的語(yǔ)言文本更加傾向于使用“主動(dòng)句”表達(dá),而對(duì)于科技文獻(xiàn)則傾向于使用“被動(dòng)句”閱讀。在現(xiàn)實(shí)中我國(guó)茶文化的傳播無論是基于商業(yè)交際目標(biāo)還是基于特定的文化交流目標(biāo)都廣泛地存在著不注重跨文化交際的問題。

2.2對(duì)外文化傳播的渠道相對(duì)單一

從教育的視角來看,茶文化已經(jīng)在我國(guó)高等教育中獲得了一種獨(dú)立學(xué)科的地位,主要定位于培養(yǎng)精通現(xiàn)代茶學(xué)科技知識(shí)和人文知識(shí)的高級(jí)專業(yè)人才,屬于茶學(xué)學(xué)科的范疇,核心的課程包括茶藝學(xué)、食品學(xué)等。當(dāng)前我國(guó)茶文化的對(duì)外傳播主要有兩種渠道:一是基于政府對(duì)外交際的官方傳播行為,帶有一定的公共外交的性質(zhì);二是基于市場(chǎng)化運(yùn)作的企業(yè)國(guó)際化茶文化營(yíng)銷傳播行為,主要是定位于商務(wù)營(yíng)銷,缺乏對(duì)茶文化深入的挖掘和對(duì)外體系化的傳播。盡管高校中也開設(shè)了一定的茶文化教學(xué)和科研、有限的對(duì)外茶文化交流課程等,但是整體上來看對(duì)外傳播效果十分有限。

3基于文化融入理念的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式在茶文化傳播中的應(yīng)用策略

整體上來看,相區(qū)別于政府主導(dǎo)的對(duì)外茶文化傳播和基于商業(yè)運(yùn)作的茶文化對(duì)外傳播,高校英語(yǔ)教學(xué)及其相關(guān)的學(xué)術(shù)研究開展針對(duì)性的傳播是更加持久和具有文化影響力的傳播方式。因循著文化融入的理念,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中傳播茶文化可以嘗試這樣幾種策略:

3.1中西方茶文化比較的傳播策略

上文提到,在文化融入的理念下,學(xué)生們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要交際點(diǎn)在于語(yǔ)言背后的背景性知識(shí),這些知識(shí)可以幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)對(duì)語(yǔ)言的掌握。針對(duì)中國(guó)茶文化對(duì)外傳播的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換、表達(dá)轉(zhuǎn)換、內(nèi)涵轉(zhuǎn)換等焦點(diǎn)問題,可以選取中西方茶文化存在較大差異的一些知識(shí)點(diǎn)開展針對(duì)性的教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生在兩種不同的文化背景中加深對(duì)中國(guó)茶文化的認(rèn)識(shí),同時(shí)也有助于在對(duì)外文化傳播中有針對(duì)性地避開語(yǔ)言上的危險(xiǎn)點(diǎn)。比如,可以圍繞著中西方茶文化精神的本質(zhì)差異、中西方茶道的差異、中西方茶文化習(xí)俗的差異、中西方茶文化語(yǔ)言表達(dá)的差異(如紅茶在英語(yǔ)中更多地被表達(dá)為BlackTea)等開展針對(duì)性的比較專題分析,使學(xué)生徹底掌握中西方兩種語(yǔ)境中的茶文化內(nèi)涵。

3.2互文性的翻譯教學(xué)策略

英語(yǔ)語(yǔ)言的教學(xué)不是純粹的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換問題,而是背景性的知識(shí)借助于語(yǔ)言進(jìn)行對(duì)話和互動(dòng)的過程。因此,在文化融入的教學(xué)過程中可以嘗試引入互文性的翻譯教學(xué)策略,針對(duì)中西方茶文化語(yǔ)言表達(dá)上的差異和背景性知識(shí)上的差異開展針對(duì)性的翻譯實(shí)踐,加深學(xué)生的跨文化交際意識(shí),同時(shí)也有助于茶文化的對(duì)外傳播。

作者:羅燁 李智勇 單位:承德醫(yī)學(xué)院承德旅游學(xué)院

第八篇:高校英語(yǔ)教學(xué)中茶文化實(shí)證性分析

摘要:英語(yǔ)是國(guó)際通用語(yǔ)言,在經(jīng)濟(jì)文化全球化的今天,高校英語(yǔ)教學(xué)改革也顯得更加重要。從多年來我國(guó)高校英語(yǔ)教學(xué)的情況來看,文化部分的教育缺失問題比較嚴(yán)重,由此而引發(fā)的學(xué)生語(yǔ)感交叉,交際困難等問題也比較普遍,為了克服這個(gè)問題,高校英語(yǔ)教師必須要結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況,合理滲透茶文化,深入研究茶文化與高校英語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系,找到準(zhǔn)確的切入點(diǎn),以更加合理的方式融入茶文化,使茶文化的作用能夠最大限度發(fā)揮出來,以此提升學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力,本文對(duì)此進(jìn)行幾點(diǎn)分析,希望能夠?yàn)橄嚓P(guān)教育工作者提供一些建議和參考。

關(guān)鍵詞:高校英語(yǔ);茶文化;關(guān)系

研究英語(yǔ)教學(xué)與茶文化之間的關(guān)系,對(duì)茶文化在高校英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用有極大的促進(jìn)作用,中國(guó)茶文化中天人合一的思想與西方國(guó)家的個(gè)人主義思想;中國(guó)的“非理性”思維與西方的“理性”思維等方面的差異,對(duì)當(dāng)代高校英語(yǔ)教學(xué)都有一定影響,文化與語(yǔ)言本身就是不可分割的,語(yǔ)言的形成與發(fā)展、傳承,永遠(yuǎn)都是處于一定文化背景之下的,所以研究高校英語(yǔ)與茶文化之間的關(guān)系,對(duì)我國(guó)高校英語(yǔ)與茶文化的有機(jī)融合,以及高校英語(yǔ)的可持續(xù)發(fā)展,有著非常巨大的現(xiàn)實(shí)意義。

1高校英語(yǔ)教學(xué)中茶文化實(shí)證性分析

1.1中國(guó)的“天人合一”思想與西方的“個(gè)人主義”思想,帶來的茶文化和英語(yǔ)教學(xué)手法差異

中西方文化存在重大差異,中國(guó)講求天人合一的境界,而西方更注重個(gè)人主義,二者的區(qū)別促使中國(guó)想要學(xué)習(xí)西方的英語(yǔ)教學(xué)手法,就需要改變傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)模式,融入中國(guó)的茶文化特點(diǎn),讓關(guān)于英語(yǔ)的教學(xué)課程,可以在課堂上更好地開展。中國(guó)追求自然的生活態(tài)度以及和諧的生活理念,在融入茶文化以后,更渴望將茶文化中的中庸思想應(yīng)用到高校的英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,讓學(xué)生可以以謙虛的態(tài)度以及客觀的學(xué)習(xí)方法來完成英語(yǔ)學(xué)習(xí)課程。想要了解中國(guó)的茶文化就要對(duì)中國(guó)的飲茶方式有一定的認(rèn)識(shí),比如是“清飲”還是“混飲”,“清飲”就是不在茶水中添加任何的佐料,單純的品嘗茶的苦味與清香,沖泡方式多以清水為主,而這種飲茶方式在中國(guó)也占據(jù)了主要人群,中國(guó)人更渴望追求道家天人合一的思想,因此,想要通過飲茶的方式了解來自自然的味道,所以,飲茶時(shí)更喜歡單純的飲用茶水,而非添加其它的配料。所謂“混飲”,就是在不同少數(shù)民族中產(chǎn)生的一種飲茶方式,他們?cè)诓杷刑砑幽烫?、紅棗等眾多配料,讓茶水喝起來更加可口,這一點(diǎn)與西方人的飲茶習(xí)慣較為相似,由于少數(shù)民族多數(shù)繼承了獨(dú)有的飲茶風(fēng)格,因此產(chǎn)生這種混飲的方式也不奇怪。西方人比較注重個(gè)人主義,因此在講求生活方式的同時(shí),更渴望通過個(gè)人的努力,達(dá)到要求的生活水準(zhǔn)。由于西方人生活特點(diǎn)的不同和文化習(xí)俗的不同,因此在飲茶風(fēng)格上不同于中國(guó)人的飲茶特點(diǎn),他們起初比較喜歡飲用綠茶,隨著時(shí)間的推移,紅茶成了他們主要的飲品。由于西方國(guó)家天氣的原因,飲用紅茶可以驅(qū)趕寒冷,而綠茶則無法起到這一效果。西方人飲用紅茶的同時(shí),喜歡在其中加入牛奶或者糖,去除茶苦味的同時(shí),讓茶水更加可口。有些人為了保證茶水具有一定的養(yǎng)生功效,他們還在其中加入蜂蜜、肉桂、黃油等眾多生活中的配料,通過不同口味的變換,成為人們喜歡的一種飲品。西方人對(duì)茶的特殊應(yīng)用方式成就了他們獨(dú)有的茶文化,讓人們?cè)诹私庵形鞣轿幕攸c(diǎn)的同時(shí),可以通過對(duì)比茶文化的不同,而有所區(qū)分。此時(shí),中國(guó)在追求天人合一思想理念的同時(shí),要區(qū)別對(duì)待西方個(gè)人主義的思想,對(duì)西方的英語(yǔ)教學(xué)手法產(chǎn)生的差異要合理的進(jìn)行融入,確保引入的教學(xué)理念和教學(xué)方法符合中國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣。由于教育觀念和教育價(jià)值的不同,因此在對(duì)不同方法進(jìn)行演變和創(chuàng)新的過程中,需要以學(xué)生為主體,不斷提高學(xué)生個(gè)人思想和道德品質(zhì)追求的同時(shí),讓西方的英語(yǔ)教學(xué)課程可以有效地鍛煉學(xué)生的思維、張揚(yáng)學(xué)生的個(gè)性,并按照不同學(xué)生的特點(diǎn)和個(gè)人需求開展教學(xué)課程。教師要制定多種教學(xué)方法以及教學(xué)手段,區(qū)別對(duì)待不同學(xué)習(xí)層次和能力的學(xué)生。傳統(tǒng)的教學(xué)模式讓學(xué)生死記硬背英文單詞,為了提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率,也為了保證可以對(duì)學(xué)生的素質(zhì)進(jìn)行教育,教師再按照國(guó)家規(guī)定的教學(xué)理論和教學(xué)方法完成教學(xué)課程的同時(shí),可以試著提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣愛好,讓學(xué)生建立起公平、積極、樂觀的學(xué)習(xí)狀態(tài),以此來完成英語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)任務(wù)。教師還需要注重學(xué)生個(gè)性的培養(yǎng),對(duì)學(xué)習(xí)能力較強(qiáng)的學(xué)生應(yīng)制定難度更高的英語(yǔ)訓(xùn)練方案,讓學(xué)生可以通過個(gè)人努力不斷提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。

1.2中國(guó)的“非理性”思維與西方的“理性”思維,帶來的茶文化和英語(yǔ)教學(xué)手法差異

中國(guó)人開展的非理性教學(xué)方法與西方的理性思維模式產(chǎn)生了一定的沖突,在融入中國(guó)的茶文化以后,可以確保這種民主的差異性降到最低。教師在對(duì)西方的邏輯思維以及認(rèn)知方法有一定的了解以后,可以按照常用的邏輯推理方式,找到適合中國(guó)人學(xué)習(xí)的一種英語(yǔ)教學(xué)方法。傳統(tǒng)的教學(xué)模式中涵蓋了佛教的思想,這對(duì)開展英語(yǔ)教學(xué)課程產(chǎn)生了一定的影響和阻礙,中國(guó)人比較喜歡沉默靜思,因此,在追求真理的道路上花費(fèi)的時(shí)間更為長(zhǎng)遠(yuǎn),而西方人則喜歡通過探尋和不斷嘗試找尋真理,教師需要結(jié)合中西方茶文化的特點(diǎn),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)課程的過程中,可以既保持具有積極探索的精神,又有冷靜處理和對(duì)待問題的能力。西方人喝茶更強(qiáng)調(diào)振奮精神,將飲茶作為一種社交方式,是西方人的傳統(tǒng)。而西方人也比較依賴茶水,在寒冷的天氣中喝上一杯紅茶可以起到提神醒腦、緩解疲勞的作用。西方人習(xí)慣在喝茶的同時(shí)配上一些點(diǎn)心,在茶水中添加一些牛奶或糖果,并有固定的下午茶時(shí)間,這與中國(guó)的飲茶方式有很大不同。他們?cè)诤炔璧耐瑫r(shí),可以進(jìn)行工作上的交流,晚上睡覺之前也需要飲上一杯,所以他們的生活可能會(huì)更為緊張且有序。中國(guó)人喝茶體會(huì)的是其中的一個(gè)“靜”字,喝茶需要有一個(gè)安靜的環(huán)境,才能在品茶的同時(shí)領(lǐng)略茶道精神、陶冶情操、緩解生活和工作帶來的壓力。中國(guó)人飲茶并不是為了娛樂或者消遣,而更是為了得到一種心靈的寄托和靈魂的升華。將飲茶作為一種精神寄托,成為了中國(guó)人飲茶的主要特點(diǎn)。飲茶的過程中,品味茶文化中所涵蓋的哲學(xué)思想,讓中國(guó)人的心智更為成熟。中國(guó)人在進(jìn)行非理性思維教學(xué)模式的同時(shí),會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)西方英語(yǔ)產(chǎn)生一定的阻礙。由于中國(guó)的非理性教學(xué)方法阻礙了對(duì)西方文化的學(xué)習(xí)和交流,因此在開展英語(yǔ)課程的同時(shí),不應(yīng)以考試為目的開展英語(yǔ)教學(xué)課程,也不應(yīng)制定統(tǒng)一的學(xué)習(xí)模式,讓學(xué)生按照固有的思維進(jìn)行學(xué)習(xí),這對(duì)靈活地掌握和使用英語(yǔ)都十分不利。教師在教授學(xué)生英語(yǔ)課程和知識(shí)的同時(shí),應(yīng)讓學(xué)生懂得如何正確的區(qū)分和使用英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法,按照教師指導(dǎo)內(nèi)容,留給學(xué)生更多思考的空間。學(xué)生可以按照自身興趣愛好,對(duì)不同的英語(yǔ)內(nèi)容進(jìn)行探索,才能夠利用教師講述的英語(yǔ)重點(diǎn)內(nèi)容,完成課程學(xué)習(xí)任務(wù)。

2中西方茶文化和英語(yǔ)教學(xué)手法的交融

在英語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)于中西方的茶文化與英語(yǔ)教學(xué)的融合過程,教師需要使用特殊的教學(xué)手法,才能避免在教學(xué)過程中對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙。教師要懂得變通地使用教學(xué)手法,不斷完善教學(xué)技能和改進(jìn)教學(xué)方案,才能在開設(shè)英語(yǔ)課程中收到更好的效果。由于中西方關(guān)于茶文化的理解存在明顯的差異性,因此在實(shí)際生活的應(yīng)用中也具有各自的優(yōu)缺點(diǎn),西方茶文化形成時(shí)期較短,但也相對(duì)較為完整。人們喜歡在空閑之余輕松的飲茶,并進(jìn)行日常工作的交談和研究,而中國(guó)的茶文化更具有古典藝術(shù)之美,在展現(xiàn)茶文化中具有的高尚情操的同時(shí),也陶冶著人們的性情。領(lǐng)略茶文化中的特殊元素,可以帶給不同人特殊的感悟,品味苦澀的同時(shí)明白憶苦思甜的道理。中國(guó)的茶文化與西方文化相比,更為嚴(yán)謹(jǐn)且正式,西方人比較講究輕松、娛樂的特點(diǎn),而中國(guó)則更加傳統(tǒng)和保守。由于中西方在開展英語(yǔ)課程教學(xué)中具有各自的優(yōu)缺點(diǎn),中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)模式較為單一,效率也無法有進(jìn)一步的提高,學(xué)生需要長(zhǎng)時(shí)間的進(jìn)行單詞的記憶,才能掌握更大的詞匯量,也才能對(duì)知識(shí)點(diǎn)有全面的理解和認(rèn)識(shí),也在一定程度上磨練著學(xué)生的意志。而關(guān)于英語(yǔ)課程教學(xué),西方國(guó)家主要講述學(xué)習(xí)方法和理論技巧,讓學(xué)生可以自主發(fā)揮,完成英語(yǔ)學(xué)習(xí)任務(wù)。中方比較喜歡按課程或編排完成教學(xué)任務(wù),學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)度較慢,知識(shí)儲(chǔ)備量也明顯不足。為了有效提高學(xué)生的思維敏捷能力,讓學(xué)生可以學(xué)習(xí)到如何提高英語(yǔ)成績(jī)的技巧,便可以按照個(gè)人興趣的發(fā)展,有針對(duì)性地學(xué)習(xí)英語(yǔ)課程,教師可以為學(xué)生制定不同類型的學(xué)習(xí)目標(biāo),提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,并在了解中國(guó)茶文化的基礎(chǔ)上,促使學(xué)生有一定的文化功底,才能保證學(xué)生在日后的課程中可以以中華傳統(tǒng)茶文化為基礎(chǔ),學(xué)習(xí)西方英語(yǔ)知識(shí)。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)課程的過程中,教師應(yīng)不斷鼓勵(lì)學(xué)生完成英語(yǔ)的階段性練習(xí)。為了保證學(xué)生可以更好的掌握英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力,教師可以將學(xué)生分成不同的小組,并分配以茶文化為主題的問題讓學(xué)生進(jìn)行討論,并用英語(yǔ)回答對(duì)茶文化的理解和感受,學(xué)生在鍛煉的過程中可以進(jìn)行互評(píng),讓學(xué)生真正掌握不同語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和詞匯的使用,才能確保學(xué)生具有良好的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力。

結(jié)束語(yǔ)

通過分析茶文化與英語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系,我們能夠發(fā)現(xiàn),不同文化背景,語(yǔ)言的使用習(xí)慣、規(guī)則都會(huì)產(chǎn)生差異,為了能夠更好幫助學(xué)生掌握到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的要點(diǎn),提升其交際能力與語(yǔ)言技巧,學(xué)生掌握不同語(yǔ)言體系的文化差異,與思想差異,駕馭語(yǔ)言的能力,也會(huì)有所提升。本文對(duì)此進(jìn)行幾點(diǎn)分析,希望能夠?yàn)楦咝S⒄Z(yǔ)教育工作者提供一些建議和參考。

參考文獻(xiàn)

[1]袁春梅.英語(yǔ)語(yǔ)言與文化教學(xué):理論與實(shí)踐──論文化在英語(yǔ)不同教學(xué)階段的導(dǎo)入[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2000(4):79-81.

[2]束定芳.語(yǔ)言與文化關(guān)系以及外語(yǔ)基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].外語(yǔ)界,1996(1):11-17.

作者:王瑾 單位:山東藝術(shù)學(xué)院公共課教學(xué)部