公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 漢語言論文范文

漢語言論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的漢語言論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

漢語言論文

第1篇:漢語言論文范文

一研究漢語語法學(xué)史,遇到的第一個問題就是中國在《馬氏文通》問世前有沒有作為語言學(xué)分支學(xué)科的漢語語法學(xué)的問題。綜觀以往的漢語語法學(xué)史論著,對這個問題的回答,意見是不一致的,概括起來有四種不同意見。

第一種意見認(rèn)為:中國古代沒有語法學(xué)這門學(xué)問,甚至連語法學(xué)的觀念也沒有,語法學(xué)是19世紀(jì)末從西方引進(jìn)的,1898年馬建忠的《馬氏文通》出版后,中國才開始有漢語語法學(xué)。

第二種意見認(rèn)為:中國古代沒有比較完整和比較系統(tǒng)的語法學(xué)著作,可是這并不等于說中國古代沒有語法學(xué),語法學(xué)的萌芽自春秋戰(zhàn)國時代就產(chǎn)生了。

第三種意見認(rèn)為:中國古代的語法研究有自身的特點,既然虛詞是漢語語法學(xué)中的重要內(nèi)容,那么就該承認(rèn)虛詞的研究具有語法學(xué)的性質(zhì)。

第四種意見認(rèn)為:作為描寫和研究不同語言的語法學(xué),有著鮮明的民族特色,漢語語法學(xué)的雛形當(dāng)以元代盧以緯《語助》問世為標(biāo)志。

不難看出,第一種意見認(rèn)為漢語語法學(xué)是1898年誕生的,誕生的標(biāo)志是《馬氏文通》的問世;在《馬氏文通》問世之前,中國古代根本就沒有語法學(xué),語法學(xué)純粹是從西方引進(jìn)的。很明顯,這種意見從根本上否定了中國在《馬氏文通》問世前有語法學(xué)存在的事實,即使是《馬氏文通》問世以后中國有了漢語語法學(xué),也不是中國自己的東西。因此,我們認(rèn)為這種意見不但與漢語語法學(xué)的史實不符,而且于邏輯事理也是不能自圓其說的。關(guān)于漢語語法學(xué)史的史實,后面將有說明。這里著重分析一下這種意見的自相矛盾之處。首先,既然以《馬氏文通》為代表的語法學(xué)是從西方引進(jìn)的,那么它就沒有資格稱為漢語語法學(xué),只能叫做中國的西方語法學(xué)。語言學(xué)發(fā)展的歷史告訴我們,引進(jìn)包括語法學(xué)在內(nèi)的語言學(xué)理論和方法,必須在本民族語言學(xué)理論和方法的基礎(chǔ)上才能產(chǎn)生預(yù)期的效果。也就是說,西方語法學(xué)絕不可能在本民族語法學(xué)的一片空白的土壤上立足。其次,既然《馬氏文通》問世后中國有了漢語語法學(xué),那么就不能不承認(rèn)《馬氏文通》問世前或問世時就存在漢語語法學(xué)或漢語語法學(xué)的萌芽這樣的事實,可是,持第一種意見的學(xué)者卻斷然否定了這樣的事實。這就是第一種意見不能自圓其說的癥結(jié)所在。

第二種意見認(rèn)為中國在《馬氏文通》問世前就有語法學(xué),語法學(xué)的萌芽從春秋戰(zhàn)國時代就產(chǎn)生了,而且語法學(xué)的誕生不以有比較完整和比較系統(tǒng)的語法學(xué)著作為標(biāo)志。我們認(rèn)為這種意見是立足于漢語語法學(xué)的史實來觀察問題的。持這種意見的學(xué)者不但承認(rèn)《馬氏文通》問世前有語法學(xué)的萌芽,而且承認(rèn)有語法學(xué)的存在。更為可貴的是沒有用西方語法學(xué)的相當(dāng)成熟了的范本去評判漢語語法學(xué)的事實,也沒有把相當(dāng)成熟了的漢語語法學(xué)的著作《馬氏文通》作為漢語語法學(xué)誕生的標(biāo)志。這種意見的不足之處是沒有明確肯定漢語語法學(xué)是何時誕生,是以什么作為誕生標(biāo)志的。也就是說,沒有在漢語語法學(xué)的萌芽和漢語語法學(xué)的誕生之間劃出明確的界限。

第三種意見也是立足于漢語語法學(xué)的史實上來觀察問題的,但比第二種意見又進(jìn)了一步。這種意見肯定了漢語語法研究是同漢語語法的基本特點相適應(yīng)的。漢語語法是缺乏嚴(yán)格意義的形態(tài)變化的,語序和虛詞是十分重要的語法手段,因此,漢語語法研究自然就把重點放在句法特別是虛詞方面。這樣,虛詞的研究當(dāng)然就成了漢語語法學(xué)的重要內(nèi)容。就這點而言,漢語語法學(xué)與西方語法學(xué)有顯著區(qū)別。持這種意見的學(xué)者,理所當(dāng)然地就肯定元代盧以緯的《語助》是中國第一部研究文言虛詞的語法專著。但不足的是也沒有明確指出漢語語法學(xué)是何時誕生,是以什么作為誕生標(biāo)志的。

第四種意見從各民族語言的語法學(xué)的共性和個性對立統(tǒng)一的觀點出發(fā),認(rèn)為漢語語法學(xué)有鮮明的民族特色,這種特色是由漢語語法的民族特色決定的。因此,持這種意見的學(xué)者把《馬氏文通》問世前的漢語語法研究劃分為兩個階段,以元代盧以緯的《語助》問世作為前后兩個階段的分界點,并明確提出《語助》是漢語語法學(xué)的雛形。也就是說,《語助》是漢語語法學(xué)誕生的標(biāo)志。我們認(rèn)為這種意見是符合漢語語法學(xué)史實的。我們認(rèn)為,判斷中國古代有沒有語法學(xué),首先必須有一個最基本的觀察問題的出發(fā)點,其次還要有足以構(gòu)成該學(xué)科成立的一些基本條件。

我們認(rèn)為最基本的一點就是應(yīng)該從漢語語法學(xué)的實際出發(fā),而漢語語法學(xué)的實際又確實是同漢語語法的特點密切相關(guān)的。呂叔湘、熙先生在50年代初就說過:漢語的詞是沒有形態(tài)變化的,所以漢語的語法也可以分成句子的結(jié)構(gòu)和虛字的用法兩部分,不過這兩部分不能完全分開,因為有些虛字是和句子結(jié)構(gòu)有關(guān)系的。①我們認(rèn)為呂、朱兩位先生的看法講出了漢語語法學(xué)的特色,勾勒出了漢語語法學(xué)的框架,是同印歐語法學(xué)有顯著區(qū)別的。我們還認(rèn)為語法學(xué)科的成立至少應(yīng)該具備以下幾個條件:第一,要有特定的研究對象,即語言結(jié)構(gòu)規(guī)律本身;第二,這種研究應(yīng)該是獨立的系統(tǒng)的,而不是順帶的零星片斷的;第三,這種研究要有為一定目的服務(wù)的行之有效的方法;第四,要有比較系統(tǒng)、比較完整的著作作為標(biāo)志,并且對當(dāng)時和后世產(chǎn)生比較深遠(yuǎn)的影響。如果用這些條件來衡量《語助》,應(yīng)該說《語助》標(biāo)志著中國古代語法學(xué)科的誕生,或者說《語助》已是漢語語法學(xué)的雛形,盡管它還存在著這樣或那樣的缺點。從這個基本認(rèn)識出發(fā)觀察《馬氏文通》問世前的漢語語法研究成果,我們就會發(fā)現(xiàn)先秦至唐宋時代的漢語語法研究的確還屬零星片斷的,但是到了元代泰定元年(公元1324年)就出版了盧以緯的體現(xiàn)漢語語法特點的系統(tǒng)的虛詞專著《語助》。這部著作收66組虛詞或跟虛詞有關(guān)的短語,共136個詞條,其中單音節(jié)詞68個,復(fù)合詞和短語68個。它有著獨特的研究路子,即從語氣角度對虛詞進(jìn)行分類和綜合分析,重視虛詞與實詞在語法功能上的區(qū)別,有針對性地區(qū)別虛詞在不同句法位置上的不同作用,注意詞和短語的區(qū)別,通過虛詞的語法作用來分析句型句式等。②應(yīng)該說,《語助》已不再是文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)的附庸,而是開創(chuàng)了獨立地對以虛詞為重要內(nèi)容的漢語語法進(jìn)行綜合研究的局面,構(gòu)建了體現(xiàn)漢語語法特點的漢語語法學(xué)的初步框架,并且對后世的《虛字說》(袁仁林)、《助字辨略》(劉淇)、《經(jīng)傳釋詞》(王引之)乃至《馬氏文通》等語法著作產(chǎn)生了巨大的影響。因此,《語助》的問世應(yīng)該是漢語語法學(xué)誕生的標(biāo)志。

二在漢語語法學(xué)史研究中遇到的第二問題,是根據(jù)什么標(biāo)準(zhǔn)去評價漢語語法學(xué)現(xiàn)象。如果運用的標(biāo)準(zhǔn)不同,那么對同一語法學(xué)現(xiàn)象就會有不同的評價,甚至是截然相反的兩種評價。如果運用的標(biāo)準(zhǔn)是不科學(xué)的,那么在評價某一或某些語法學(xué)現(xiàn)象時就會得出錯誤的結(jié)論。相反,如果運用的標(biāo)準(zhǔn)是科學(xué)的,那么就會正確評價各種語法學(xué)現(xiàn)象,得出符合客觀實際的科學(xué)結(jié)論。

以往的漢語語法學(xué)史論著,應(yīng)該說都是根據(jù)一定標(biāo)準(zhǔn)去評價史實的方方面面的。比如,對中國古代或《馬氏文通》問世前有沒有語法學(xué)這一具體問題,學(xué)者們之所以有不同意見,就是因為從不同標(biāo)準(zhǔn)出發(fā)觀察問題的結(jié)果。概括起來,學(xué)者們用來評價漢語語法學(xué)現(xiàn)象的標(biāo)準(zhǔn)大致有三個:一個是“因西文已有之規(guī)矩”的以西律中的標(biāo)準(zhǔn);一個是用現(xiàn)代語法學(xué)觀點衡量古代語法學(xué)現(xiàn)象的以今律古的標(biāo)準(zhǔn);一個是從漢語語法學(xué)史實出發(fā),堅持共性和個性對立統(tǒng)一觀點的實事求是的標(biāo)準(zhǔn)。我們贊成第三個標(biāo)準(zhǔn)。

有的學(xué)者斷言中國古代沒有語法學(xué),或者說《馬氏文通》問世前沒有語法學(xué)。他們?yōu)槭裁磿贸鲞@樣的結(jié)論呢?這是因為在他們的頭腦里早就裝著一個語法學(xué)范本,這個范本就是西方已經(jīng)發(fā)展得相當(dāng)成熟了的源于希臘和拉丁語法學(xué)的18世紀(jì)的傳統(tǒng)語法學(xué)體系。他們認(rèn)為,在中國跟西方語法學(xué)范本最接近的語法著作是《馬氏文通》。于是,《馬氏文通》就成了中國有語法學(xué)的標(biāo)志,在此之前中國當(dāng)然就沒有語法學(xué)了。

不可否認(rèn),世界上各種語言的語法是有共性的,語法的共性粗而言之至少表現(xiàn)在都存在著詞有一定的類別和語句有一定的構(gòu)造規(guī)則上。但是,這種共性又表現(xiàn)在具體語言的語法的個性之上。換句話說,各種具體語言的語法既有共同之處,又有這樣或那樣的差別。漢語和印歐語都存在著詞的類別問題和語句構(gòu)造問題。但是,漢語在詞類問題上,實詞和虛詞相比,虛詞占有非常重要地位;在語句構(gòu)造問題上,短語和句子的構(gòu)造規(guī)則是基本一致的。③印歐語在詞類問題上,實詞和虛詞相比,實詞由于有形態(tài)變化,因而在語法中占有非常重要的地位;在語句構(gòu)造問題上,短語和句子的構(gòu)造規(guī)則是不一致的。因此,中國古代的漢語語法研究是以虛詞和句讀為重點的,而印歐語的語法研究是以實詞的形態(tài)變化和主謂二分的句子構(gòu)造為重點的。持以西律中標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)者,沒有把語法學(xué)的共性和個性統(tǒng)一起來去看問題,而是以西方語法學(xué)的特殊性否定了漢語語法學(xué)的特殊性。這怎么能得出正確結(jié)論呢?

另外一些學(xué)者也斷言中國古代或《馬氏文通》問世前沒有語法學(xué),是用以今律古的標(biāo)準(zhǔn)衡量中國古代漢語語法研究成果的結(jié)果。其實,漢語語法學(xué)跟西方語法學(xué)一樣,都經(jīng)歷了由萌芽、初創(chuàng)再到成熟的過程,都不是短時間內(nèi)形成的。在這些學(xué)者中,有的并沒有全盤否定《馬氏文通》問世前的漢語語法研究成果,但是卻認(rèn)為統(tǒng)統(tǒng)是漢語語法學(xué)萌芽,只有《馬氏文通》才是漢語語法學(xué)的初創(chuàng)的標(biāo)志。

我們認(rèn)為這種看法也沒有正確反映漢語語法學(xué)的實際。不錯,馬建忠在評價自己的著作時曾說:“斯書也,因西文已有之規(guī)矩,于經(jīng)籍中求其所同所不同者,曲證繁引以確知華文義例之所在?!雹荞R建忠所說的“因西文已有之規(guī)矩”,是借鑒西方語法學(xué)的意思;“于經(jīng)籍中求其所同所不同者”,是與漢語語法進(jìn)行比較的意思,并不是全盤照搬西方語法學(xué)。馬氏在序言里對我國古代的漢語語法研究成果是給予一定肯定的。比如,對《學(xué)記》中的“離經(jīng)辨志”說,對劉勰《文心雕龍·章句》中關(guān)于字、句、章、篇的論述以及關(guān)于虛詞的分類說等,都推崇備至。當(dāng)然,由于時代的局限,馬氏不可能對《馬氏文通》問世前的漢語語法研究成果及漢語語法學(xué)發(fā)展史作出準(zhǔn)確全面科學(xué)的評價。但是,這也足以說明《馬氏文通》不是純粹的舶來品,而是在漢語語法研究固有成果的基礎(chǔ)上,借鑒西方語法學(xué)的新知,而成就的一部相當(dāng)成熟的古漢語語法著作,已經(jīng)不是什么漢語語法學(xué)的初創(chuàng)之作。因此,拿一部已經(jīng)相當(dāng)成熟了的古漢語語法著作《馬氏文通》當(dāng)作漢語語法學(xué)誕生的標(biāo)志,是不妥當(dāng)?shù)摹?/p>

持以西律中標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)者心目中的西方語法學(xué)本身,實際上是經(jīng)歷了由萌芽、初創(chuàng)再到比較成熟的發(fā)展過程的。西方語法學(xué)的萌芽,大約始于公元前5世紀(jì)至公元前4世紀(jì),一般認(rèn)為古希臘柏拉圖的對話錄《克拉底洛篇》是西方語法學(xué)萌芽的代表作,它是從哲學(xué)角度研究語言起源和語言結(jié)構(gòu)問題的。西方語法學(xué)的初創(chuàng),當(dāng)推被美國學(xué)者布龍菲爾德譽為“人類智慧的豐碑之一”的古印度人波尼尼的《波尼尼經(jīng)》。這部語法書大約形成于公元前4世紀(jì),它是一部梵語語法書,用3996條經(jīng)句概述了梵語的語音結(jié)構(gòu)、詞語的構(gòu)成及變化規(guī)則。值得注意的是,初創(chuàng)的西方語法學(xué)是包括語音學(xué)內(nèi)容的,并不是純粹的語法學(xué)。同時,所謂語法學(xué)的內(nèi)容也并不是從一開始就全而又全的。比如,亞里斯塔克的學(xué)生特拉克斯對他的前輩學(xué)者的研究成果作了系統(tǒng)的整理,他自己也發(fā)現(xiàn)了一些語法范疇,明確了名詞、動詞、分詞、冠詞、代詞、前置詞、副詞、連接詞等詞類的定義,因而被西方學(xué)者贊譽為形成了一個比較完整的語法體系。其實,用我們今天的標(biāo)準(zhǔn)衡量,特拉克斯的語法體系并不完整,至少是沒有句法內(nèi)容的。西方語法學(xué)的成熟,一般認(rèn)為是以在18世紀(jì)形成的傳統(tǒng)語法學(xué)為標(biāo)志的,它把語法學(xué)分為詞法和句法兩大部分,它的某些術(shù)語、概念、規(guī)則和理論一直在西方一些國家的語法教科書中沿用至今。無論持以西律中還是持以今律古標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)者,斷言中國古代沒有語法學(xué),都是用18世紀(jì)以來形成的相當(dāng)成熟的西方語法學(xué)的范本來衡量《馬氏文通》問世前的漢語語法研究成果的結(jié)果。

當(dāng)然,各民族語言學(xué)中的語法學(xué)的萌芽、初創(chuàng)再到成熟,在時間上不會是完全同步的。西方語法學(xué)的萌芽至初創(chuàng)只經(jīng)歷了大約一兩個世紀(jì)的時間,而從初創(chuàng)到成熟大約經(jīng)歷了兩千多年的時間。漢語語法學(xué)的萌芽也可以追溯到公元前四五世紀(jì),即戰(zhàn)國時代齊人公羊高口說流傳的《公羊傳》??墒菨h語語法學(xué)從萌芽到初創(chuàng)的時間卻比西方語法學(xué)長得多,大約直到公元1324年,即元代泰定元年《語助》的問世,才標(biāo)志著漢語語法學(xué)初創(chuàng)的開始。從初創(chuàng)到成熟大約又經(jīng)歷了五百年的時間,漢語語法學(xué)走向成熟的標(biāo)志就是1898年《馬氏文通》的問世。這里所說的語法學(xué)的初創(chuàng),是語法學(xué)已經(jīng)初具規(guī)模,已經(jīng)獨立形成學(xué)科的意思。初創(chuàng)階段的語法學(xué),應(yīng)該具有基本上反映本民族語言的語法的主要特征的性質(zhì),但在一些方面還存在著這樣或那樣不完善的問題。我們認(rèn)為這樣觀察和分析中外各種語言的語法學(xué)現(xiàn)象才比較客觀,才是對語法學(xué)史實的尊重。

以往,一些學(xué)者一提到《馬氏文通》就說它是“模仿”之作,接下去就說它只能算是漢語語法學(xué)初創(chuàng)的標(biāo)志。這樣評價《馬氏文通》實際上也是一種以今律古的表現(xiàn)。我們認(rèn)為應(yīng)該給《馬氏文通》以正確的評價,這涉及到正確把握漢語語法學(xué)發(fā)展脈絡(luò)的問題。我們很贊成王海先生的意見:“《文通》的模仿,除‘次’的范疇外,大多表現(xiàn)在個別問題上,如:個別詞類中小類的設(shè)立,個別句子成分的確定,個別句子的分析等。而《文通》的創(chuàng)新,則表現(xiàn)在整個體系上。《文通》體系既有宏觀的高度概括,又有微觀的深入開掘;既有普遍規(guī)律的闡述,又有專書特點的揭示,是一個相當(dāng)完備、相當(dāng)精深的古漢語語法體系?!雹菀虼?,我們認(rèn)為把《馬氏文通》看作漢語語法學(xué)步入成熟階段的標(biāo)志比較合適。這點可以從它問世以后的深遠(yuǎn)影響得到證明。拿本世紀(jì)二三十年代的一些語法論著跟它相比,無論是內(nèi)容的廣度還是深度上大都比它遜色。即使到了今天,我們還可以從它那里學(xué)到許多東西。

總起來看,研究漢語語法學(xué)史既不能以西律中,也不能以今律古,應(yīng)該尊重客觀存在的歷史事實,用語法學(xué)的共性和個性對立統(tǒng)一的觀點去分析評價語法學(xué)現(xiàn)象,從中理出作為漢語言學(xué)一個分支學(xué)科的漢語語法學(xué)從萌芽、初創(chuàng)再到成熟的發(fā)展脈絡(luò),從而得出正確的結(jié)論。

三研究漢語語法學(xué)史的學(xué)者都很關(guān)注元代盧以緯的《語助》,但是對它的評價卻是有分歧的。一種意見認(rèn)為,《語助》是我國第一部研究虛詞的專著,是漢語語法學(xué)萌芽階段的語法著作。另一種意見認(rèn)為,既然虛詞是漢語語法的重要內(nèi)容,那么就應(yīng)該承認(rèn)作為研究虛詞的我國的第一部專著《語助》具有語法學(xué)的性質(zhì)。再一種意見認(rèn)為《語助》不但是我國第一部虛詞專著,而且是漢語語法學(xué)的雛形,因為它體現(xiàn)了漢語語法學(xué)的基本特色。

很明顯,前兩種意見都承認(rèn)《語助》是我國第一部研究虛詞的專著,這種研究已不同于過去的零打碎敲地研究,而是從大量文獻(xiàn)中搜集材料,然后加以分門別類進(jìn)行綜合研究。這兩種意見的不同之處是承認(rèn)不承認(rèn)《語助》的語法學(xué)性質(zhì)。所謂語法學(xué)性質(zhì),就是語法學(xué)的根本屬性;有語法學(xué)性質(zhì),就是具有語法學(xué)的根本屬性。語法學(xué)的根本屬性是研究并說明客觀存在的語言結(jié)構(gòu)規(guī)律,包括語法單位的確定,語法意義和語法形式的分類,語法結(jié)構(gòu)框架的構(gòu)建等。第三種意見比第二種意見又進(jìn)一步,敏銳地從語法學(xué)的共性和個性對立統(tǒng)一的觀點出發(fā),看到了《語助》是體現(xiàn)了漢語語法特點并初步構(gòu)建了漢語語法學(xué)框架的價值。正如何容所說:“考察一種語言有多少種性質(zhì)不同的表意單位,和它們怎樣配合變化以表示出很繁復(fù)的意思,而予以系統(tǒng)的說明,這是文法學(xué)的任務(wù)。”⑥《語助》抓住了漢語語法的作為語言結(jié)構(gòu)中的重要環(huán)節(jié)虛詞這個內(nèi)容,特別重視運用比較的研究方法,從虛詞角度切入并進(jìn)而觸及到句子內(nèi)部或句際間的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系以及詞類等問題。⑦因此,《語助》不但是我國第一部研究虛詞的具有語法學(xué)性質(zhì)的專著,而且也應(yīng)該說它是一部漢語語法學(xué)的初創(chuàng)之作。第三種意見說《語助》是漢語語法學(xué)的雛形是符合實際的。

前面已經(jīng)說過,要正確評價語言學(xué)發(fā)展史上的種種問題,絕不能以西律中,也不能以今律古,不能用現(xiàn)代的觀點和模式去套歷史事實。學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為兩漢時期的《爾雅》、《方言》、《說文解字》和《釋名》等分別是中國古代訓(xùn)詁學(xué)、方言學(xué)、文字學(xué)和語源學(xué)的奠基之作。這樣的評價,無疑是正確的,是唯物地歷史地辯證地觀察問題的結(jié)果。如果我們用當(dāng)代的訓(xùn)詁學(xué)、方言學(xué)、文字學(xué)和語源學(xué)著作去比附的話,那么《爾雅》等著作是相當(dāng)幼稚或不完善的,甚至?xí)l(fā)生懷疑它們究竟是不是某學(xué)科的奠基作的錯覺。對待《語助》也是一樣,也不能用現(xiàn)代的觀點和模式去苛求它。

我們說《語助》是我國漢語語法學(xué)的初創(chuàng)之作,還因為它不是一部孤立的語法著作,而是有著廣闊深厚的學(xué)術(shù)背景的。早在《語助》問世前,歷代學(xué)者就對虛詞和句讀等進(jìn)行了卓有成效的研究。

先說虛詞研究。這方面的研究在漢代及其以前還是零星片斷的,是在訓(xùn)詁學(xué)、文字學(xué)等學(xué)科里所開展的順帶的研究。比如,漢代《爾雅》這部訓(xùn)詁學(xué)著作的“釋詁、釋訓(xùn)、釋言”三篇,基本上是以虛詞為研究對象的,其他各篇都是實詞?!对娊?jīng)》的毛亨傳、鄭玄箋,許慎的《說文解字》里就用過“詞”、“辭”、“語辭”或“語助”等術(shù)語指代虛詞。它們所研究的虛詞,大多相當(dāng)于今天的助詞,有些則是副詞。虛詞的研究發(fā)展到南北朝和唐代,就已出現(xiàn)了專論,開始從訓(xùn)詁學(xué)、文字學(xué)等學(xué)科中獨立出來,并逐步走上較為系統(tǒng)的研究道路。比如,南朝梁劉勰的《文心雕龍》就以在句中所處的位置為標(biāo)準(zhǔn),把虛詞劃分為“發(fā)端”、“答刂句”和“送末”三個類別:“至于‘夫’、‘惟’、‘蓋’、‘故’者,發(fā)端之首唱;‘之’、‘而’、‘於’、‘以’者,乃答刂句之舊體;‘乎’、‘哉’、‘矣’、‘也’,亦送末之??啤!雹嗵拼谠獎t在《復(fù)杜溫夫書》中以在句中的作用為標(biāo)準(zhǔn),把虛詞分為“疑詞”、“決詞”兩類:“所謂‘乎’、‘歟’、‘耶’、‘哉’、‘夫’者,疑詞也;‘矣’、‘耳’、‘焉’、‘也’者,決詞也?!雹崴未奶撛~研究在以往的基礎(chǔ)上發(fā)展到以所有的詞為研究對象,并明確采用“實字”(相當(dāng)于名詞)、“虛字”(相當(dāng)于名詞以外的詞)這樣的語法術(shù)語,把漢語詞分為實詞和虛詞兩大類。除了區(qū)分“實字”和“虛字”外,宋代學(xué)者還區(qū)分了“動字”(相當(dāng)于動詞)和“靜字”(主要指名詞,也包括形容詞在內(nèi)),“死字”(指實字,也指靜字)和“活字”(等于動字)等。

再說句(句子)讀(主要指短語和分句)等語法單位的研究。為了讀懂古代經(jīng)書,早在漢代就產(chǎn)生了句讀之學(xué)的萌芽。漢代王充說:“文字有意以立句,句有數(shù)以連章,章有體以成篇,篇則章句之大者也?!雹?王充雖然沒有給字、句、章、篇冠以語法單位的字樣,但是他卻實實在在地確立了這幾種單位,而且論述了它們之間的聯(lián)系。劉勰則進(jìn)而論述:“夫設(shè)情有宅,置言有位;宅情曰章,位言曰句。故章者,明也;句者,局也。局言者,聯(lián)字以分疆,明情者,總義以包體,區(qū)軫相異,而衢路交通矣。夫人之立言,因字而生句,積句而成章,積章而成篇。篇之彪炳,章無疵也;章之明靡,句無玷也;句之清英,字不妄也;振本而末從,知一而萬畢矣。”①1劉勰從漢語的最小單位“字”談起,一步步闡述由字至句、由句至章、由章到篇的組合過程,并且特別強調(diào)句和章的作用,句是“聯(lián)字以分疆”的,章是“明情”達(dá)意的??傊?,他是從語言形式和語義內(nèi)容統(tǒng)一的角度論述語法單位的。再后來,學(xué)者們又把句法研究的重點放在了句和讀上。對句讀給予明確解釋的是唐代天臺沙門湛然,他說:“凡經(jīng)文語絕處謂之‘句’,語未絕而點之以便誦詠,謂之‘讀’?!雹?所謂語絕,也就是表達(dá)了一個完整意思;所謂語未絕,也就是還沒有表達(dá)一個完整意思。湛然的話,我們可理解為是在給句和讀下了明確的定義。到了元代,程端禮繼承并發(fā)揮了王充、劉勰和湛然等關(guān)于篇、章、句、字的理論觀點。他說:“既于大段中看篇法,又于大段中分小段看章法,又于章法中看句法,句法中看字法,則作者之心不能逃矣?!雹?盡管程端禮對漢語的四種結(jié)構(gòu)單位還缺乏深刻的認(rèn)識,但是他畢竟明確勾勒出了四種結(jié)構(gòu)單位法則從大到小的層層制約的關(guān)系。

《語助》正是在這種廣闊深厚的學(xué)術(shù)背景下問世的。在它問世之前虛詞的研究實際上已支撐起了漢語詞法學(xué)的框架,句讀或篇章句字的研究已支撐起了漢語句法學(xué)的框架?!墩Z助》則從系統(tǒng)論述常用虛詞入手形成了漢語語法學(xué)的雛形。

我們說《語助》是從系統(tǒng)論述常用虛詞入手形成漢語語法學(xué)雛形的。有兩層含義:一是它把以往漢語句法研究成果運用于虛詞的闡釋之中了,即把對虛詞的闡釋放在句法單位的句或讀當(dāng)中了;一是它把以往漢語詞法特別是虛詞的研究成果繼承并更加系統(tǒng)起來了。比如,在解釋“也、矣、焉”時說“是句意結(jié)絕處”。①4在解釋“初、始、先是”時說“文字中著一‘初’字于句首自為一讀”。在解釋“而”時說“是句中轉(zhuǎn)折,帶此聲以成文見意。句首有‘而’字,亦是承上文轉(zhuǎn)說下意。句末有‘而’字,卻是詠歌之助聲,與‘兮’字相類”。又如,在解釋“者”時說“有‘者’前‘也’后,‘者’舉其說于前,‘也’釋其意于后以應(yīng)之”,很明顯這是在聯(lián)系”……者……也”句式講述“者”、“也”的前后呼應(yīng)關(guān)系。這雖然是在解釋虛詞,但是顯然是在運用以往關(guān)于句讀的研究成果。盧以緯對句和讀分得是非常清楚的,而且又是把虛詞放在句和讀的語境中去解釋的。《語助》對虛詞的論述不但是系統(tǒng)化的,而且在前人的已有成果的基礎(chǔ)上提出了自己的看法。

《語助》的作者把他所認(rèn)定的文言“語助”(大體相當(dāng)我們今天所說的虛詞)按語義內(nèi)容和語法功能兩個標(biāo)準(zhǔn)劃分了類別。按語義內(nèi)容作者把“語助”分成66組,有的組只有一個詞,如“而”、“毋”、“惡”、“哉”等,有的組竟有9個詞語,如“何則、何者、何也、是何也、是何、何哉、何以、何如、如之何”等。在此基礎(chǔ)上,作者又按語法功能對大多數(shù)“語助”標(biāo)明了類別,有用術(shù)語“××之辭”標(biāo)明的,有用術(shù)語“××聲”標(biāo)明的。這是盧以緯的創(chuàng)造,至少盧以緯的分類意識是更加自覺的。其中有“疑而未定之辭”(如“乎”、“已矣乎”),“自問之辭”(如“何則、何者”),“發(fā)語之辭”(如“粵”、“殆”),“嗟嘆之辭”(如“嗚呼、吁”;“噫、噫嘻”),“繼事之辭”(如“乃”),“禁止之辭”(如“毋”),“非然之辭”(如“豈”),“詠歌之助聲”(如句末的“而”、“兮”),“句末助聲”(如“止、忌、居、諸、且、思、斯”),“句絕之余聲”(如句末的“夫”、“歟”、“邪”),“語余聲(如“耳”)等。另外,作者對少數(shù)“語助”則是直接用語法功能的描寫來暗示其類別的,其中對某些連詞就是這樣處理的。如“雖然:承上文義,固是如此,又別發(fā)一段論文”;又如“然則、然而、不然:此皆承上文”。還有用跟俗語相比較的方法暗示其類別的。如“未嘗:俗語‘未曾’之意”,暗示其屬于用來否定動作或性狀的副詞。盧以緯除了把“語助”按語義內(nèi)容和語法功能分為若干類別外,還對某些“語助”的用法進(jìn)行了辨析。如“夫:在句首者為發(fā)語之端。有在句中者,與‘乎’相近。有在句末者,為句絕之余聲”。對虛詞用法辨析得如此細(xì)致入微,而且這種辨析跟句法的聯(lián)系又是如此緊密,都是大大超過歷代學(xué)者的。

《語助》不但對虛詞本身的研究達(dá)到了空前的水平,而且對虛詞和實詞作了比較嚴(yán)格的區(qū)分。比如,在解釋“庸、顧、殆”時說,“‘庸’訓(xùn)常,訓(xùn)用,‘顧’訓(xùn)回視,然非語助,而有似語助者?!薄按R玻惨浴癁榘l(fā)語辭者?!薄奥曤S語發(fā),意不加重,且不訓(xùn)本字義,此等字多有之,亦語助之類也?!边@是作者在利用前人關(guān)于實字和虛字的研究成果解釋實詞和虛詞集于一身的三個詞條。不難看出,作者所掌握的標(biāo)準(zhǔn)是科學(xué)的,所謂“訓(xùn)××”的用法就是實詞,“不訓(xùn)本字義”的用法就是虛詞,而且透露出許多虛詞是從實詞虛化而來的信息。但是,值得注意的是作者沒有使用現(xiàn)成的“實字”和“虛字”這樣的術(shù)語,而是用“語助”這個術(shù)語來指代相當(dāng)于我們今天所說的虛詞,用“非語助”來指代相當(dāng)于我們今天所說的實詞。“語助”這個術(shù)語雖然在西晉杜預(yù)和唐宋時代孔穎達(dá)、陳彭年等人就在使用,但是用來指代相當(dāng)于我們今天的虛詞,盧以緯還是第一個人。這在當(dāng)時的歷史條件下確實是一種突破,反映了作者對實字和虛字的新的認(rèn)識,為后人把動詞從虛字中分化出來奠定了基矗

《語助》的問世除了有廣闊深厚的學(xué)術(shù)背景外,還有廣闊深厚的社會背景。元代是我國歷史上由蒙古貴族居統(tǒng)治地位的封建制國家,也是一個民族大融合的時代。由于蒙古貴族統(tǒng)治者缺少濃厚的封建思想文化意識,“三教九流,莫不崇奉”,所以在客觀上有利于各民族語言文化的交流,出現(xiàn)了我國歷史上少有的多種語言文化交相輝映的局面。元代還是我國歷史上對外開放的極盛時期,中外人士頻繁接觸與交流,因此在當(dāng)時實行了蒙古語、漢語和色目人使用的波斯語等語言并行并用的語言文字政策。柳詒徵在談到這個問題時說:“據(jù)至元詔書,則蒙古字未興之先,已以漢楷與畏吾兒字并用。蒙古字既頒之后,各國之字,仍副之而行,則蒙古未代宋之時,固亦通用漢文?!雹?這就是說,在元代至元以后,實行的是多語文并用的政策,以蒙古新字為官方第一文字,蒙古語為官方第一語言,漢語文和波斯語文等也是通用語文。

與此同時,元代統(tǒng)治者出于鞏固統(tǒng)治地位的需要,還在中央設(shè)立翰林院、蒙古翰林院和集賢院等機構(gòu),在其中都各置譯史之職,把漢文的經(jīng)史典籍翻譯成蒙古文,便成了這些機構(gòu)的一項經(jīng)常性的主要工作。另據(jù)《元史·百官志》記載,蒙古翰林院的主要職責(zé)是譯寫一切文字,頒降璽書,以蒙古新字為官方文字,以其他文字副之。此外,忽必烈即帝位后還在中統(tǒng)三年(公元1262年)創(chuàng)設(shè)了各路提舉學(xué)校官,大力興辦各級各類學(xué)校;同時在京師則設(shè)立蒙古國子學(xué),選蒙、漢、色目百官子弟入學(xué),用蒙古語、漢語、波斯語等語言作為教學(xué)語言。

這種特殊的社會情況,給語言研究,特別是漢語研究提供了前所未有的發(fā)展機遇,形成了元代漢語研究的鮮明特點,即非常重視現(xiàn)實課題的研究,并取得了突破性的成果,其中音韻學(xué)和語法學(xué)是成績卓著的兩個部門。元代的音韻研究一反以往沿襲《切韻》和《廣韻》的脫離實際語音的傳統(tǒng)方法,而是以當(dāng)時活的漢語語音為研究對象,描寫并反映了當(dāng)時漢語北方話的實際語音系統(tǒng),編寫成具有改革意識的《中原音韻》。周德清的《中原音韻》完稿于元泰定元年(公元1324年),修改定稿于元元統(tǒng)元年(公元1333年),是我國古代語言學(xué)史上的一部優(yōu)秀著作。漢語、蒙古語和波斯語分屬漢藏語系、阿爾泰語系和印歐語系,它們之間差別很大而密切接觸,這就給語法研究提出了許多現(xiàn)實課題。其中不僅學(xué)習(xí)漢文典籍要突破虛詞這個難關(guān),即使是漢語與蒙古語、波斯語對譯,也必須突破虛詞這個難關(guān)。在這種情況下,語法研究必然要解脫文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)的束縛,走以語法本身為研究對象的獨立的發(fā)展道路。這樣,盧以緯《語助》的問世就是不可避免的了。無獨有偶,《語助》恰恰也是在元泰定元年(公元1324年)公諸于世的,這也許不光是時間的巧合,而且是一種歷史的必然。正像元代胡長孺在泰定元年給《語助》作序時所說的:“‘乎’、‘歟’、‘耶’、‘哉’、‘夫’者,疑辭也;‘矣’、‘耳’、‘焉’、‘也’者,決辭也。昔人是言,為用字,不當(dāng)律令發(fā),惜概而弗詳。予友盧子允武以文誨人,患來學(xué)者抱猶彼苦,爰摭諸語助字釋而詳說之。見者目豁心悟,悉喻所謂,成人之意厚矣?!雹?胡序?qū)σ酝鶎W(xué)者研究虛詞的狀況是不大滿意的,批評他們是“概而弗詳”;對以文誨人的盧允武則大加贊賞,對虛詞的研究做到了“釋而詳說之”,并且能使讀者眼界開闊,心領(lǐng)神會。胡長孺在序中還說到:造句為文不用虛詞往往是不能成句的;“法語直遂,巽與婉曲,闔癖變化,賓主抑揚,個中奧妙無窮”,這些都跟使用一兩個起關(guān)鍵作用的虛詞有關(guān)。胡序把虛詞在漢語語法中的重要作用講得非常透辟,對《語助》一書給予了高度評價。

《語助》的問世標(biāo)志著漢語語法學(xué)走上了獨立發(fā)展的道路,為這門學(xué)科的成熟奠定了堅實的基矗它對明清兩代的漢語語法研究,特別是《馬氏文通》都有深刻影響。從元泰定元年問世后到清朝初年就翻印了許多次,其中目前能見到的有元代由胡長孺作序的《奚囊廣要叢書》本,明代萬歷壬辰年(公元1592年)由胡文煥作序的《格致叢書》本(更名為《新刻助語辭》,并刪掉了胡長孺的序),清代康熙丁卯年(公元1687年)出版的《音釋助語辭補義》等。這部書還流傳到日本,“自寬永年間以《新刻助語辭》為名被多次翻刻”①7,成為從幕府時代末期至明治年代中期約250年間助字研究的核心,成為日本漢語語法這門學(xué)科的原動力。

第2篇:漢語言論文范文

(一)有利于少數(shù)民族更好的接受漢語言文化

為什么要研究漢語言少數(shù)民族的教學(xué)創(chuàng)新?研究這方面的內(nèi)容有什么意義?其實研究少數(shù)民族漢語言教學(xué)創(chuàng)新性是一件非常有意義的工作。首先研究少數(shù)民族漢語言教學(xué)創(chuàng)新,有利于少數(shù)民族更好的接受漢語言文化。少數(shù)民族由于與我們的生活環(huán)境、文化背景、等許多方面的不同。使得少數(shù)民族在學(xué)習(xí)漢語言的時候并不會像漢族那么容易。因此在對少數(shù)民族進(jìn)行漢語言教學(xué)的時候,就需要做一些適當(dāng)?shù)母淖?。因此需要對少?shù)民族漢語言教學(xué)進(jìn)行一定的創(chuàng)新研究。

(二)漢語言教學(xué)自身發(fā)展的需要

一切的事物都是需要發(fā)展的,漢語言的教學(xué)也不例外。漢語言這門學(xué)科是自改革開放以來才建立的一門學(xué)科。隨著我國不斷地發(fā)展,我國的各行各業(yè)也都有了一些質(zhì)的突破。如果漢語言想要在快速發(fā)展的時代中能夠保留一席之地,就需要不斷地發(fā)展、不斷地創(chuàng)新、不斷的改進(jìn)。因此對漢語言教學(xué)發(fā)展進(jìn)行教學(xué)方式的創(chuàng)新有助于漢語言教學(xué)自身的發(fā)展。也是發(fā)展我國教育的一個有效途徑。畢竟?jié)h語言教學(xué)是了解我國文化與歷史的一個有效途徑。

二、在少數(shù)民族漢語言教學(xué)過程中存在的問題分析

(一)缺少完善的教學(xué)評價體系

在對少數(shù)民族進(jìn)行漢語言教學(xué)的過程中,缺少一定的教學(xué)評價體系。大家或許不是很了解評價體系的重要性。其實教學(xué)評價體系可以很好的反映出某一階段的教學(xué)情況。學(xué)校還可以根據(jù)學(xué)生的教學(xué)評價對任課的教師進(jìn)行一定的了解。然而,在對少數(shù)民族進(jìn)行漢語言文學(xué)教學(xué)的過程中,卻缺少這一環(huán)節(jié)。

(二)教學(xué)模式過于單一

不得不承認(rèn),在對少數(shù)民族進(jìn)行漢語言教學(xué)的過程中,存在著教學(xué)模式單一的現(xiàn)象。經(jīng)歷過漢語言教學(xué)的人應(yīng)該都了解。目前各大學(xué)漢語言的教學(xué)模式仍很陳舊,教師講解,學(xué)生被動地聽或接受,師生之間交流很少,這樣的教學(xué)模式使得原本充滿詩情畫意的漢語言失去了原有的色彩??傊?,教學(xué)模式的單一使得課堂缺乏一定的生動力。讓許多少數(shù)民族的孩子失去了對漢語言這一學(xué)科學(xué)習(xí)的興趣。

(三)教學(xué)內(nèi)容不精練

在對少數(shù)民族進(jìn)行漢語言文學(xué)教學(xué)的過程中,還存在的一個問題就是教學(xué)的內(nèi)容不精練。漢語言博大精深,相同的一句話如果用不同的口吻去表述,那么含義是有很大的差別的。這是其他語言所不具有的魅力。因此在對少數(shù)民族進(jìn)行教學(xué)的過程中,如果不加以提煉就進(jìn)行教學(xué),那么很難使得少數(shù)民族的學(xué)生掌握漢語言的精華。然而這也是現(xiàn)在我國漢語言文學(xué)教學(xué)過程中暴露出來的問題之一。教師在進(jìn)行教學(xué)的過程中,絕大多數(shù)會選擇全面去講述,這樣使得許多的少數(shù)民族的學(xué)生找不到漢語言文學(xué)學(xué)習(xí)的重點。

(四)教學(xué)資源比較匱乏

現(xiàn)階段我國漢語言的教學(xué)資源主要來源于簡單的課本。現(xiàn)如今,信息技術(shù)發(fā)達(dá),我們可以通過各種各樣的渠道,獲得各種各樣的最新的知識。純粹依靠課本,不涉獵課外,會使學(xué)生接觸與漢語言文學(xué)相關(guān)資源的空間變得極其狹小。教師本可以通過報紙、多媒體等許多方式為學(xué)生們或許更多的教學(xué)資源,但是現(xiàn)實生活中情況卻恰好相反。教學(xué)資源的匱乏也是現(xiàn)階段漢語言教學(xué)的一大弊端。這也使得少數(shù)民族在進(jìn)行漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)過程中,不能很好地拓寬自己的知識視野。使得原本寬泛的學(xué)習(xí)變得狹窄起來。

(五)教學(xué)目標(biāo)不明確

在對少數(shù)民族進(jìn)行漢語言教學(xué)的過程中,也存在著教學(xué)目標(biāo)不明確的現(xiàn)象。絕大多數(shù)的人認(rèn)為漢語言教學(xué)的目的就是學(xué)會漢語。但是這樣的理解是錯誤的。漢語言的教學(xué)不僅僅是為了讓少數(shù)民族的學(xué)生們學(xué)會漢語,更多的是通過對漢語言的學(xué)習(xí)了解我國的歷史與文化。簡單的只是讓少數(shù)民族學(xué)生學(xué)會漢語,可見這一目標(biāo)并不明確。

三、提高漢語言少數(shù)民族課堂教學(xué)行為有效性策略分析

(一)完善評價體系,督促師生學(xué)習(xí)

教學(xué)評價體系在教學(xué)的環(huán)節(jié)中起著至關(guān)重要的作用。因此完善教學(xué)評價體系,也是漢語言教學(xué)在方式方面進(jìn)行創(chuàng)新的過程中可以改善的一個方面。要想有一個好的漢語言課堂教學(xué)效果,就要完善教學(xué)評價體系,評價內(nèi)容,評價標(biāo)準(zhǔn)要明確,這樣才能及時發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的問題,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,從而有效的監(jiān)督教師的教學(xué)執(zhí)行情況,進(jìn)而提升漢語言課堂教學(xué)行為的有效性。在完善教學(xué)評價體系時還可以從以下幾個方面入手考慮:首先是少數(shù)民族的學(xué)生定期地對教師的教學(xué)質(zhì)量進(jìn)行評估,可以及時的發(fā)現(xiàn)并解決教師教學(xué)行為存在的問題,使教師的教學(xué)技能方法不斷提高;再有就是對學(xué)生的評價,上課情況,階段作業(yè)完成情況等進(jìn)行評估。評價的形式可以是自評,小組評,教師評。

(二)改變教學(xué)模式,突出學(xué)生地位

運用更多的教學(xué)方案也是更好地對少數(shù)民族進(jìn)行教學(xué)的一個有效創(chuàng)新方式。為什么對少數(shù)民族漢語言文學(xué)進(jìn)行教學(xué)的過程中有效性較低,其中一個主要原因就是教學(xué)形式過于單一,學(xué)生被動學(xué)習(xí),極易產(chǎn)生厭學(xué)情緒,過少的交流,使師生關(guān)系緊張。所以影響教學(xué)效果。為了解決這個問題,教師們應(yīng)該選擇多種形式相互融合穿插的教學(xué)方案,改進(jìn)教學(xué)方法和手段,從而提升教學(xué)質(zhì)量。具體可以從以下幾個方面入手:首先,漢語言課程的工具性要求漢語言課堂教學(xué)應(yīng)靈活地選擇教學(xué)形式,采用分組等各種形式,調(diào)動學(xué)生的積極參與,從而提高學(xué)生的聽、說、讀、寫等方面的技能,從而加強少數(shù)民族學(xué)生對漢語言的掌控能力,達(dá)到提高少數(shù)民族文化素養(yǎng)的目標(biāo);其次,漢語言課程承擔(dān)著使學(xué)生認(rèn)識中華文化博大精深的重任,所以在課堂上教師可以引經(jīng)據(jù)典,播放錄像視頻等形式讓學(xué)生了解漢語言文化,使學(xué)生對世界的真善美與假惡丑建立自身的認(rèn)識,從而在學(xué)習(xí)過程中不斷完善自己。

(三)提煉教學(xué)內(nèi)容,提高教學(xué)效率

提煉教學(xué)內(nèi)容,使得教學(xué)內(nèi)容充滿漢語言的精華,也是漢語言在教學(xué)方式創(chuàng)新過程中可以完善的一個方面。為了提升教學(xué)行為的有效性,具體可以從以下幾個方面入手:(1)提煉教學(xué)內(nèi)容,讓內(nèi)容變得精簡,更加吸引學(xué)生的注意,從而提升課堂教學(xué)行為的有效性。中國語言博大精深,如果連篇累牘那么少數(shù)民族很難學(xué)到真正的知識。對漢語言文學(xué)進(jìn)行一定的精華提煉是幫助少數(shù)民族更好的學(xué)習(xí)漢語言的有效途徑;(2)讓學(xué)生學(xué)會思考,漢語言這一門學(xué)科的教學(xué)內(nèi)容大部分都是教師經(jīng)過自己的解讀后,用自己的語言解釋給學(xué)生聽,但是若想提高學(xué)生的興趣,分析問題解決問題的能力,則應(yīng)以學(xué)生為中心,積極思考,發(fā)揮其課堂的主動性,教師只起導(dǎo)的作用。最后教師對學(xué)生的回答要以簡要的語言概括或提煉。這樣才能有效提高課堂教學(xué)效果。因此對漢語言的精華內(nèi)容進(jìn)行提煉是非常有必要的舉動。

(四)充分利用資源,拓寬學(xué)生視野

資源在廣義上指的是有利于學(xué)生學(xué)習(xí)的任何材料和物質(zhì)條件,但是在現(xiàn)代這個社會,資源就變得更加寬廣。在進(jìn)行漢語言的教學(xué)過程中我們可以充分的利用身邊的資源進(jìn)行漢語言的教學(xué)。具體可以從以下幾個方面入手:首先,教師應(yīng)該充分的利用多媒體的資源對少數(shù)民族的學(xué)生進(jìn)行教學(xué)。比如教師可以在課堂上放映一些當(dāng)紅的電影。通過電影向?qū)W生們傳授漢語言知識,此外,教師還可以在課間放一些輕松的漢語歌曲。既為學(xué)生們營造了一個輕松的氛圍,也間接的加強了對少數(shù)民族學(xué)生的漢語言文學(xué)的教學(xué)。

(五)制定明確目標(biāo),加強教學(xué)力度

制定明確的目標(biāo),加強教學(xué)力度也是更好的進(jìn)行少數(shù)民族漢語言教學(xué)的一個有效途徑。只有制定了明確的教學(xué)目標(biāo)才能更好的發(fā)揮教學(xué)的有效性,從而增強教學(xué)質(zhì)量。美國教育家布魯姆曾指出:“有效的教學(xué)始于知道希望達(dá)到的目標(biāo)是什么?!币虼?,教學(xué)目標(biāo)直接決定著課堂教學(xué)的有效開展。提高對少數(shù)民族漢語言教學(xué)的有效性,首先要制定明確的教學(xué)目標(biāo)。而制定目標(biāo)的過程可以參考以下內(nèi)容:首先結(jié)合少數(shù)民族的文化背景進(jìn)行漢語言課程的設(shè)置。不同的少數(shù)民族文化背景也不一樣。因此要結(jié)合少數(shù)民族的文化背景進(jìn)行教學(xué)目標(biāo)的制定;此外,在進(jìn)行教學(xué)目標(biāo)制定的過程中要懂得循序漸進(jìn)。

四、結(jié)語

第3篇:漢語言論文范文

胡蘿卜本可以直接送進(jìn)嘴里當(dāng)食物,但在廚師的手中卻先變成美妙的圖案供你觀賞。在飽觀了胡蘿卜花的美觀后,你才或者帶著依戀地把它送進(jìn)肚里,或者因不忍心破壞它的美麗而拒絕食之。當(dāng)胡蘿卜變成胡蘿卜花之后,中間增加了什么?不是胡蘿卜的營養(yǎng)值或數(shù)量,而不過是它的對生理滿足來說是多余的視覺外觀。正像在中餐文化中食品的視覺外觀具有無可否認(rèn)的重要性一樣,如今的漢語文學(xué)正在讓能指扮演愈來愈重要的獨立角色。

談?wù)摑h語文學(xué)的語言問題,不能不先看看這種語言所置身其中的當(dāng)下文化語境狀況,因為語言總是在特定的語境中呈現(xiàn)的。按索緒爾的分析,語言作為符號(sign)由能指(signifier)與所指(signified)兩部分構(gòu)成。能指是語言符號的表示成分或聲音,而所指則是被表示成分或概念。文學(xué)文本正是由詞與詞、句子與句子、段落與段落等組成的完整的符號表意系統(tǒng)。從能指與所指的關(guān)系角度去考察當(dāng)前文學(xué)語言狀況,不難發(fā)現(xiàn)一個無法否認(rèn)的事實:在當(dāng)前文化消費熱潮中,那在我們的假想中原本可一一對應(yīng)的能指與所指,如今正發(fā)生一種嚴(yán)重的剝離或分裂:能指遠(yuǎn)遠(yuǎn)溢出所指之外,膨脹得愈來愈大,而所指則一再被忽略、淡化或放逐。我說的文化消費熱潮,其主要的表現(xiàn)征兆之一正是能指的大量剩余、膨脹或狂歡,這典范地表現(xiàn)在當(dāng)今對公眾頗具影響力的通俗文學(xué)語言、廣告語言和手機短信語言中。

以白話文為主干的現(xiàn)代漢語文學(xué)發(fā)展到目前的21世紀(jì)初,已經(jīng)顯示出語言上的某種成熟,其突出表現(xiàn)之一就是語言流暢度愈來愈高,宛如流水化語言。比起清末民初至“五四”時期那些篳路藍(lán)縷的作品來,經(jīng)過百年的磨礪,現(xiàn)在的語言確實變得空前流暢了。善于打造都市閱讀新時尚的通俗作家池莉,就是使用這種流水化語言的行家。小說《看麥娘》(2001)最后說:〖HT5”F〗“……我們不和別人講道理。我們力求豁達(dá)。我只是想和熟悉、喜歡自己生命過程的人在一起,一步一步走向彼岸,每一步都踏實。那無數(shù)的生長的秘密,是滋潤每一個白天的土壤。今天是2001年,一個令我不安的年份,百年前死亡了兩個總統(tǒng)的美國,不知道今年是否還有更大的災(zāi)難?現(xiàn)在美國的強大今非昔比,然而,強大有時候便是脆弱。歐洲又會怎么樣?巴黎是否又有新的天才畫家出現(xiàn)?是否還有藝術(shù)家愿意真誠地關(guān)注街頭的小市民?我的容容,在今年,是否能夠逃離那怪獸般的濃煙?我知道,我的容容一定在某個角落隱藏著,發(fā)出巨嬰的啼哭,我這個平凡媽媽平凡臂膀,怎么才能抱得住她救得了她?現(xiàn)在這個世界,如果單就強弱大小,單就生命的表象,人類誰能夠救誰呢?只有我們自己拯救自己的內(nèi)心與靈魂了。我只有與上官瑞芳坐在湖邊的長椅上,看著圍繞湖心島盤旋的鴿群,感知些些許許的金色陽光,感知在照耀我們?nèi)菇堑目贷溎锊荩挥羞@樣,我的心便會一刻一刻趨于安寧。世杰一定又要嘲笑我的愚昧了。我杞人憂天的毛病,注定要伴隨我這一輩子,也注定要騷擾于世杰一輩子──真是對不住丈夫!魚對于船的歉意也注定是一輩子的事了?!薄糎T5”SS〗流水般順暢的能指汩汩涌出,其勢可縱橫中外、穿透他人與自我,但它傳達(dá)的所指其實很有限、也很單純——不就是想說安心過平凡日子就好嗎?這段鋪張揚厲的能指噴涌過后,剩下的卻是單純而簡約的所指,這就出現(xiàn)能指的過量剩余局面。顯然,作家不再悉心致力于能指與所指的準(zhǔn)確匹配,而是有意識地追求和享受能指本身的狂歡化效果。

在報紙、雜志、電視、網(wǎng)絡(luò)中隨處可見一則則廣告語言。作為其能指的字面語言與作為其推銷的產(chǎn)品的所指之間,往往存在著能指的擴張或過量剩余狀況。且不說“男人,你的車該修了”(壯陽藥品廣告)、“我喜歡更有勁兒一點的”(床墊廣告)、“你知道親嘴的味道嗎”(口香糖廣告)以及“妹力無窮”、“錢途無量”等低俗廣告語,就是那些被視為成功的廣告語,也呈現(xiàn)出肆無忌憚的能指擴張態(tài)勢。某香皂廣告說“今年二十,明年十八”,慷慨地許諾說它可使人顯得比實際年齡更年輕;某某電信,“讓您想說就說,‘聊無禁忌’”,這是對習(xí)慣語“百無禁忌”的仿造,夸大了電話費用的低廉;“樂在‘騎’中”(某自行車廣告)直接以成語“樂在其中”為本體作廣告;富于詩意的句子“感受心靈的天然牧場”牽引出的卻是某種牛奶品牌。兩年多前,上海某家服裝企業(yè)在地鐵做內(nèi)衣廣告“玩美女人”,因為一個母親的投訴而被工商部門查禁罰款,引起一場官司?!霸V訟雙方一個把‘玩美女人’念作‘玩-美女人’,認(rèn)為此語有玩弄女性的含義;一個則念作‘玩美-女人’,由此引申出‘追求美好高尚生活的女人’之概念”。有意思的是,控辯雙方在法庭上針對“玩美女人”的含義而展開激烈論辯。廠家稱當(dāng)前生活日益豐富多彩,話語中必然地出現(xiàn)許多帶有輕松隨意態(tài)度的新字句,如“玩”字就有玩股票、玩車、玩電腦、玩深沉等各種“玩”法,“玩美女人”中的“玩”就有“做、追求、崇尚”的意思,可以理解為“追求崇尚美好的女人”,絕非有些人想象的那么庸俗。工商局則提出反駁:面向社會的廣告絕不能產(chǎn)生歧義,更不容許引起違背社會良好風(fēng)尚的誤解。(見《新民晚報》2001年11月29日)無論這場官司的結(jié)局如何,有一點可以肯定:這則廣告正是試圖利用語言能指上的鋪張而造成所指的歧義,以便達(dá)到以新穎的語言方式吸引顧客注意、推銷女性內(nèi)衣的目的。

剛剛過去的元旦節(jié),許多人被一連串手機短信語言所吸引?!拔覇栠^煩惱了,它根本不愛你,還說永遠(yuǎn)不理你,讓我轉(zhuǎn)告你不要自作多情!還有,健康讓我?guī)Х馇闀o你:它暗戀你好久了,并且一生不變!新年快樂!”除了最后一句是必要的實話外,其它全是剩余的虛辭。同樣,只是要表達(dá)“愛心不變”的意思,卻要鋪張出這么多廢話來:“愛你一萬年,夸張!愛你五千年,無望!愛你一千年,荒唐!愛你一百年,太長!接連愛你70年,就是我的強項??!”而“祝你新年快樂”這一簡單所指,卻被挖空心思地拉長為如下繁復(fù)的能指鏈:“祝你在新的一年里:事業(yè)正當(dāng)午,身體壯如虎,金錢不勝數(shù),干活不辛苦,悠閑像老鼠,浪漫似樂譜,快樂莫你屬?!币环夥馊绱伺可a(chǎn)、快速傳遞的短信語言,宛如一枚枚新年炸彈震蕩著成千上萬的手機用戶和他們的親屬。

如此,我們無法不面對著能指的極度擴張或過量剩余局面,以致于我們無法不感嘆置身在漢語的能指盛宴年代。能指盛宴,是說能指被無節(jié)制地擴張到以它本身為目的而與明確所指相脫離、并使說話人與聽話人都產(chǎn)生超常的的程度。顯然,置身在這種能指盛宴年代的漢語文學(xué),正遭受來自外部和內(nèi)部兩股力量的雙重擠壓(盡管這種內(nèi)外之分其實很牽強)。從外部看,在文化消費浪潮中如魚得水的上述大眾文化語言,正在顯示其突出的能指擴張力量。廣告、流行歌曲、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、手機短信等語言確實在能指擴張上做足了功夫。而從文學(xué)語言內(nèi)部看,隨著90年代初以來高雅文化的大眾化進(jìn)程,通俗文學(xué)、“電化文學(xué)”(指為影視改編而寫作),甚至某些嚴(yán)肅文學(xué)也被逼上梁山,半推半就地開始了其能指擴張歷程。不妨簡要回顧近二十多年來文學(xué)語言中能指與所指關(guān)系的演進(jìn)狀況。20世紀(jì)70年代末,以“朦朧詩”為代表的高雅文學(xué)語言竭力張揚文人化的精英獨白,它以能指與所指高度統(tǒng)一的姿態(tài)去消解“”式的過度政治化套語的后果。進(jìn)展到80年代后期,“后朦朧詩”、“新寫實”、“尋根小說”、“先鋒小說”等則以多元化的奇語喧嘩去取代精英獨白,以便順應(yīng)當(dāng)時新的多元化文化認(rèn)同語境。在這里,尤其是在王蒙、莫言、余華、王朔等的文本中,能指已經(jīng)開始溢出所指,取得其可與所指相脫離的獨立表現(xiàn)力。進(jìn)展到90年代后期至今,隨著市場經(jīng)濟和文化消費大潮的來到,文學(xué)文本的能指擴張、剩余或狂歡場面已經(jīng)變得隨處可見了,它們以一片片脫離所指的能指碎片的姿態(tài),在文壇上下翻飛、四處飄浮。

導(dǎo)致這種漢語的能指盛宴狀況的原因是多方面的,這里不妨指出其中的幾種語言資源,它們正在普遍的能指擴張行動中被變形。第一,從中外語言匯通看,有先鋒文學(xué)所創(chuàng)造的間離語言(如莫言、蘇童、余華等)。這種語言受到以拉美魔幻現(xiàn)實主義為代表的西方后現(xiàn)代文學(xué)語言的影響,其典范形態(tài)是由“我…”式排比句、滔滔涌來的間接引語等組成強大的能指鏈條,但所指卻無限期推遲出場,或者呈現(xiàn)難以窮盡的歧義。這種語言資源如今已經(jīng)大量播散到通俗文學(xué)寫作中。第二,從雅俗關(guān)系看,以王朔為代表的市民口語。諸如“青春的歲月像條河,流著流著就成渾湯了”、“我是流氓我怕誰”之類以俗戲雅的語言方式,攜帶著都市民間話語的通俗與直白力量,狂放地沖擊嚴(yán)肅文學(xué)的過度雅化的精英獨白。但這種市民口語已經(jīng)變異在今天的某些通俗文學(xué)、影視劇劇本、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、隱私文學(xué)中,成為剝掉了任何虛飾的裸的宣言。不妨問問:在王朔以后的漢語文學(xué)中,還有不敢用的語句嗎?第三,從古今語言關(guān)系看,以汪曾祺和賈平凹為代表的白描式語言。這種借自漢語的古典傳統(tǒng)的今見古式漢語,時下正被廣告業(yè)無所顧忌地大量用作篡改古語、成語等的方略。這些語言資源雖然自有其原初的特定審美價值,但在文化消費年代不得不以變異或移位的方式呈現(xiàn),成為能指盛宴的高超的烹飪術(shù)。

在這樣一個能指盛宴的年代,漢語文學(xué)何為?我這里特別所指的是,漢語嚴(yán)肅文學(xué)(或稱高雅文學(xué)、精英文學(xué))何為?上述所謂外部與內(nèi)部的作用力,其實就發(fā)生在文學(xué)的語言組織本身中。文學(xué)的語言總是從現(xiàn)實的社會語言中吸取養(yǎng)分的,正像巴赫金所說,它來自對社會語言的“再現(xiàn)”。因此,文學(xué)語言沒有真正的“外部”。所有內(nèi)外因素實際上都交織在文學(xué)文本的語言組織中,演變?yōu)榫唧w的語言形象或漢語形象。漢語文學(xué)面對的一個再簡單不過的問題是,當(dāng)廣告、流行歌曲、電視小品等大眾文化語言經(jīng)常、及時地把嚴(yán)肅文學(xué)所創(chuàng)造并鐘愛的精妙語句仿擬過后,嚴(yán)肅文學(xué)何為?“感受心靈的天然牧場”本來應(yīng)是嚴(yán)肅文學(xué)鐘愛的詩意語言,但如今被用作某某牛奶的廣告語,張貼在公眾每天司空見慣的公共汽車車廂上。這樣的語言已經(jīng)變得如俄國形式主義者所謂“自動化”了,喪失了新鮮感和對于庸?,F(xiàn)實的穿透力,而如果嚴(yán)肅文學(xué)繼續(xù)使用這樣的語言,勢必落入大眾文化語言構(gòu)筑的能指陷阱中,無法實現(xiàn)自身的原創(chuàng)意圖。由此而從更寬泛的視野看,當(dāng)前嚴(yán)肅文學(xué)面臨著一些相互聯(lián)系著的語言癥候:第一,漢語語句越來越流暢、,但往往充滿浮夸的能指,而所指卻空洞無物,或者無限期推遲出場,從而形成流水化語言與空洞所指之間的矛盾;第二,進(jìn)一步看,能指的狂歡難掩價值的匱乏或困窘;第三,語言實驗誠然具有其合理性,但語言實驗常常漠視社會關(guān)懷,只留心空洞的能指狂歡;第四,不斷標(biāo)新立異的時新語匯的采用或濫用,只能導(dǎo)致漢語傳統(tǒng)的脫鏈(如前舉“妹力無窮”、“錢途無量”之類對習(xí)慣語的任意篡改)??偲饋碚f,這是一種能指獨舞而所指匱乏的漢語狀況。

第4篇:漢語言論文范文

關(guān)鍵詞:英漢語言;文化;差異;跨文化交際

中圖分類號:G633.4文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:16723198(2007)11020801

1歷史文化差異

歷史文化指的是由特定的歷史發(fā)展進(jìn)程和社會遺產(chǎn)的沉淀所形成的文化。由于各個民族和國家的歷史發(fā)展不同,因而在其漫長的歷史長河中所積淀形成的歷史文化也不相同。在兩種語言之間進(jìn)行交際時,會經(jīng)常遇到由于歷史文化差異而出現(xiàn)的交際、理解難題。

例如,“東施效顰”這一漢語成語典故,對中國人來說,不難理解其文化內(nèi)涵,但對于不甚了解中國歷史文化的西方人來說,若僅僅理解為“Tung Shih imitates His Shih”,就沒有準(zhǔn)確、形象地表達(dá)和再現(xiàn)原典故的含義。東施是誰?西施又是誰?就沒有交待清楚。為了讓西方讀者能了解這一成語的內(nèi)涵,比較合適的做法是采用加注的方法: Tung Shih imitates His Shih (His Shih was a famous beauty, Tung shih was an ugly who tried to imitate her way)。這樣,就會使讀者一目了然。

對于有些歷史人物和歷史典故,可采用類比的理解方法。據(jù)說,有一次陪外國客人觀看戲劇“梁山伯與祝英臺”,翻譯作了很多說明也沒能讓外國客人弄懂故事內(nèi)容。此時,提示翻譯說,梁山伯與祝英臺就是中國的羅米歐與朱麗葉。通過這一類比,外國客人馬上明白了劇情的主題思想。

中國歷史燦爛悠久,華夏文化源遠(yuǎn)流長,博大精深。與此相聯(lián)系,中國的歷史成語典故俯拾即是,意蘊濃厚,如:臥薪嘗膽、負(fù)荊請罪、亡羊補牢、塞翁失馬、濫竽充數(shù)、朝秦暮楚、毛遂自薦、班門弄斧、名落孫山、三顧茅廬以及“項莊舞劍,意在沛公”、“司馬昭之心,路人皆知”、 “蜀中無大將,寥化作先鋒” “狗咬呂洞賓,不識好人心”等等,每一個歷史典故和成語都包含有豐富的歷史文化信息,都是一個生動的歷史故事。因此在交際、理解時,應(yīng)在弄懂典故含意的基礎(chǔ)上,注重文化之間的差異,采取恰當(dāng)?shù)慕涣?、表達(dá)方法。

中國文化如此,西方文化亦如此?!妒ソ?jīng)》中僅收入辭典的典故就有700條,莎士比亞作品的典故更是熠熠生輝,有些莎士比亞作品的人物和事件本身就成了典故。

2地域文化差異

地域文化指的是由所處地域、自然條件和地理環(huán)境所形成的文化,表現(xiàn)在不同民族對同一種現(xiàn)象或事物采用不同的語言形式來表達(dá)。在中國,自古以來便有“南面為主,北面為朝”,南為尊北為卑的傳統(tǒng),人們經(jīng)常說“從南到北,南來北往”,“南”的方位在說法上常常置前。而英語文化卻恰恰相反,英美人從英語地域文化上來理解漢語中的“從南到北”,自然是“from north tosouth”,“北屋”為“a room with southern exposure”。諸如“西北”、“西南”、“東北”、“東南”之類的方位詞語,英語方位在說法上也和漢語文化相反,分別為“northwest ”,“southwest”,“northeast”,“southest”。在中國人的心目中,“東風(fēng)”象征“春天”、“溫暖”,它吹綠了中華大地,使萬物復(fù)蘇,故有“東風(fēng)報春”之說,所以中國人偏愛東風(fēng)。而英國的“東風(fēng)”(east wind)則是從歐洲大陸北部吹來的,象征“寒冷”、 “令人不愉快”,所以英國人討厭“東風(fēng)”。不過英國人喜歡“西風(fēng)”,它給英倫三島送去春天,故有“西風(fēng)報春”之說。英國浪漫主義詩人雪萊就曾寫有一首膾炙人口的《西風(fēng)頌》(Ode to the West Wind)。在詩的最后,詩人名傳千古的佳句表達(dá)了他對未來的美好憧憬和堅定信念:Oh,the west wind,if winter comes,can spring be far behind?(啊,西風(fēng),假如冬天已經(jīng)來臨,春天還會遠(yuǎn)嗎?)理解此詩時應(yīng)對這一地域文化差異作一注釋,否則會給缺乏英國地域文化知識的一些漢語讀者造成困惑或誤解。

地域文化方面的差異,使得不同民族在對同一事物的認(rèn)識上存在著差異。有些事物在一種語言文化里具有豐富的內(nèi)涵和外延,且能引起美好的聯(lián)想,而在另一種語言文化里卻平淡無奇,毫無文化意義。這就是文化的個性和差異。比如,在中國傳統(tǒng)文化里,耕牛是勤勞的象征,人們常把那些勤勤懇懇、任勞任怨的人比喻為具有老黃牛精神。古往今來我國不少名家皆喜以牛自喻:魯迅先生曾有“俯首甘為孺子?!钡拿?;明代名臣蔣冕年邁衣錦還鄉(xiāng)后,皇上御詩,稱其為“江南――老?!?,蔣冕也作詩謝辭:“老牛用力已多年,勁破皮穿只想眠,犁耙已休春雨足,主人何用苦加鞭”。所以如此,是因為中國自古以來以牛耕為主,耕牛與農(nóng)民朝夕相處,且勤勞忠厚,自然形成了中國人對牛的熱愛和贊譽。與中國不同,英國古代主要靠馬耕,牛則很少干活,因此馬在英美文化中則是勤勞和吃苦耐勞的象征。

3風(fēng)俗文化差異

風(fēng)俗文化指的是貫穿于日常社會生活和交際活動中由民族的風(fēng)俗習(xí)慣形成的文化。不同的民族在招呼、稱謂、道謝、恭維、致歉、告別、打電話等方面表現(xiàn)出不同的民族文化規(guī)定和習(xí)俗。如中國人見面打招呼時常用的幾句客套話是“你到哪兒?”“你要干什么?”“你吃過飯了嗎?”,這幾句話中國文化里并無多深的含意,只不過是無關(guān)緊要的,禮節(jié)性的打招呼的一種形式。然而西方人對這幾句卻很敏感和認(rèn)真,“你去哪兒?”“你要干什么?”在他們看來純屬自己的私事,別人不能隨便打聽,除非是親密的朋友。而“你吃過飯了嗎?”則使他們不知所措,對方會以為你想請他(她)吃飯。像這樣的見面問候,應(yīng)視具體情況做相應(yīng)的文化轉(zhuǎn)換,改為英語慣用語“hello”,“goodmorning!”,“how are you?”等。

各民族的文化作為人類社會發(fā)展的一個組成部分,具有共性的東西,但更多的是由于文化差異導(dǎo)致的個性的東西。

4宗教文化差異

宗教文化是人類文化的一個重要組成部分,它指的是由民族的、意識等所形成的文化。儒教、道教、佛教是中國的三大宗教,這三大宗教在中國民眾中有著深遠(yuǎn)的影響。在我國的傳統(tǒng)文化中,我們有道教的“玉帝”,佛教的“閻王”,有神話中的“龍王”,有“開天辟地”的和“主宰自然界”的老天爺。而這些概念歐美文化中并不存在。歐美人多信仰基督教,認(rèn)為世界是上帝創(chuàng)造的,世上的一切都按上帝的旨意安排的。對于中西宗教文化方面存在的差異,在交流、理解時應(yīng)予注意。例如,英國翻譯家大衛(wèi)•霍克斯在翻譯《紅樓夢》劉姥姥說的“謀事在人,成事在天”這句話時,把它英譯為“Man propses,God disposes”,似乎神形兼?zhèn)?,漢語成語巧對英語諺話。但由于兩者存在著不同的宗教背景和深層的文化差異,譯文就有使劉姥姥由信佛變成了西方基督教徒之嫌了。因為嚴(yán)格地說,此例中的“天”與“God”并不完全對應(yīng)。在此認(rèn)為用“Heaven”來代替“God”更忠實于原文。

總之,文化差異是一個內(nèi)容十分豐富而又極其復(fù)雜的問題。要在兩種語言之間交流、交際、表達(dá),除了通曉兩國的語言文字外,還必須有深厚的兩種語言文化功底,深刻理解文化之間的差異。只有這樣,才能不僅做到語言意義上的等值,而且做到真正文化意義上的等值,也才能在跨文化交際中做到得心應(yīng)手、揮灑自如。

參考文獻(xiàn)

[1]現(xiàn)代漢英詞典[S].北京:北京外語教學(xué)與研究出版社,1988.

[2]R•R•k哈特曼,著.黃長著等譯.語言與語言學(xué)詞典[S].上海:上海辭書出版社,1981.

[3]王春暉.英語課堂教學(xué)中東西方文化差異與跨文化非語言交際[J].中小學(xué)外語教學(xué),2001.

[4]張培基,喻云根,李宗杰等.英漢翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,1980.

第5篇:漢語言論文范文

一、課堂魅力缺失之現(xiàn)象及分析

現(xiàn)在的漢語教學(xué)課堂上,時常感覺到缺少了點優(yōu)化的教學(xué)過程。課堂上要么是教師僵化的老一套的詞語教學(xué)模式,要么是眼花繚亂的教學(xué)形式:比如有的課堂教學(xué)形式過于多樣化,課堂氣氛雖然熱熱鬧鬧,卻不見有多少實際可學(xué)的內(nèi)容;有些教師不是引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)內(nèi)容的本身上下功夫,而是過多地依賴多媒體教學(xué)手段,只注重形式,而忽略了知識信息輸入的內(nèi)涵。一堂課下來,黑板上只寫寥寥幾個漢字,學(xué)生也很少動筆;還有一些教師沒有在鉆研教材上下功夫,出現(xiàn)概念偏誤,給學(xué)生輸入錯誤信息還渾然不知;甚至有的教師把自己還沒有弄懂的問題拿來讓學(xué)生討論。諸如此類,不一而足。

由于漢語教師缺失了課堂教學(xué)語言的魅力,課堂上缺乏靈動的活力,教法呆板,學(xué)生不積極配合,思維被抑制;教師按部就班,學(xué)生亦步亦趨,缺乏創(chuàng)造性;教師只顧復(fù)制教材內(nèi)容,然后粘貼給學(xué)生,使學(xué)生缺乏創(chuàng)新的空間和土壤,這樣的課堂必然呈現(xiàn)出冷清的思維流動,教材便成了束縛學(xué)生自由靈性的鎖鏈,大量的詞語、語法、課文、閱讀、寫作等課程便成了許多民族學(xué)生不可逾越的障礙,學(xué)生感覺乏味就在所難免了。

二、把人文關(guān)懷滲透在教學(xué)中

怎樣上出充滿趣味的漢語課?有人認(rèn)為漢語課就應(yīng)該做到室中書聲朗朗,教室熱熱鬧鬧。我認(rèn)為:這只是課堂的表面形式。實際上好的漢語課應(yīng)是教師情感投入,學(xué)生積極參與,充滿討論氣息,充滿人文關(guān)懷。這樣,學(xué)生在課堂上獲得的不僅是漢語知識,而且在雙向互動中情感得到交流,運用漢語的技能得到提高。由課文而悟道,由悟道學(xué)做人,真正達(dá)到教書育人完美結(jié)合的境界。

要做到這一點,就要求教師要充分挖掘教材中豐富的人文內(nèi)涵。強調(diào)對人的培養(yǎng),對個性的張揚。尊重學(xué)生的獨特體驗、尊重學(xué)生趣味的選擇。這就要求教師不能處處依賴課本,而要對課本內(nèi)容做出獨特的解讀和情景創(chuàng)設(shè)。不同側(cè)面地引導(dǎo)民族學(xué)生琢磨、體會、領(lǐng)悟,掌握。同時,教師還要挖掘教材豐富的人文內(nèi)涵。例如剛初中畢業(yè)進(jìn)入中專學(xué)習(xí)的學(xué)生,已經(jīng)開始對異性產(chǎn)生好感,對愛這個詞非常敏感。當(dāng)老師講到愛這個詞時,學(xué)生的反應(yīng)往往是:有的羞澀,有的臉紅,有的竊竊私語,通過觀察我發(fā)現(xiàn)同學(xué)們對愛的理解比較狹窄,一談到愛就會聯(lián)想到情愛。為了引導(dǎo)民族學(xué)生對愛有更全面、更深層次的理解,我便啟發(fā)學(xué)生讓他們說說什么是愛,愛都有哪些?并且圍繞愛這個話題展開討論。再讓學(xué)生把列舉的每一種愛都用一個事例來進(jìn)行說明。學(xué)生踴躍參與,積極發(fā)言,列舉了各種不同的愛。通過這種方法,同學(xué)們懂得了愛的博大,愛的美好,并且明白了只有不斷地為他人為社會付出愛,才能贏得更多的愛,更多的尊重。最后再請學(xué)生把這些感受寫下來。多做類似的訓(xùn)練,可以培養(yǎng)學(xué)生獨立思考,積累語言,更能吸引學(xué)生達(dá)到自我教育,自我提高,自我升華的效果。

三、讓漢語課堂洋溢著愛的情感

第6篇:漢語言論文范文

關(guān)鍵詞:漢語言文學(xué);語言應(yīng)用;意境

1 導(dǎo)言

漢語言文化是我國眾多文化中非常重要的一部分,其中包括漢民族文化、古代詩歌文化,以及世界華文文化等等。漢語言文學(xué)中語言的獨特用法,以及語言營造出來的意境,能夠?qū)⒆x者充分的帶入到文章當(dāng)中,這也就使得漢語言文學(xué)受到了全世界更多學(xué)者的學(xué)習(xí)和研究,為了我國的語言更具有特色,更富有哲理,這就需要我們繼續(xù)努力研究漢語言文學(xué),更加深入的進(jìn)行分析,分析漢語言文學(xué)中語言實際的應(yīng)用方式,以及如何營造出更引人注意的意境。

2 語言應(yīng)用與意境分析的作用

2.1培養(yǎng)學(xué)生文學(xué)作品的欣賞能力

如果不了解漢語言的應(yīng)用方法和意境,就無法安心閱讀,也不能完全理解文學(xué)作品中極盡深刻而優(yōu)美的語言。例如,在欣賞海子的詩歌《面朝大海,春暖花開》,最后四句包含作者所有的寄托:“愿你有一個燦爛的前程,愿你有情人終成眷屬,愿你在塵世獲得幸福,我只愿面朝大海,春暖花開?!焙唵蔚恼Z言樸素明朗卻又雋永清新,作者對世界充滿希望,充滿感恩,善良虔誠的祈禱,愿每一個人在塵世間都可以獲得幸福,而自己卻只愿“面朝大海,春暖花開”。僅僅依靠語言根本無法理解全詩的深刻內(nèi)涵,必須深入體會詩歌描繪的意境,才能在眼前出現(xiàn)一幅美麗的畫面,才能全面、深刻地理解詩歌。所以在學(xué)習(xí)漢語言文學(xué)的過程中,文學(xué)鑒賞能力會逐漸得到提高,欣賞者的審美觀也會更加準(zhǔn)確和健康。

2.2語言應(yīng)用與意境分析有助于增強學(xué)生的文筆書寫能力

漢語言文學(xué)的目標(biāo)不僅包括對語言的應(yīng)用及意境的分析,也包括學(xué)生文字書寫能力的培養(yǎng)。學(xué)生具備一定的文筆能力,才能更加的施展語言功底。因此,我們必須客觀看待漢語言文學(xué)在語言應(yīng)用意境分析方面的作用。畢竟,文字也是語言表達(dá)的一種形式,能口述,也能用筆來書寫,才是真正懂得語言應(yīng)用的人,才是真正能夠領(lǐng)會語言意境的人。比如,如果將“沏茶”的過程用文章表達(dá)出來,并加以立意的提升,聯(lián)想到人經(jīng)歷風(fēng)雨,人生才會更加精彩,必然會通過文字語言感染更多的人。

3 漢語言文學(xué)專業(yè)在語言應(yīng)用及意境分析方面的特點

3.1漢語言文學(xué)專業(yè)具有主體的特定性

漢語文學(xué)專業(yè)培養(yǎng)和造就適應(yīng)社會主義市場經(jīng)濟建設(shè)需要,具有較好語言、文學(xué)素養(yǎng)和應(yīng)用能力的專門人才,學(xué)生樂于進(jìn)行漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí),可見漢語言文學(xué)的魅力所在。理所當(dāng)然,語言的應(yīng)用及意境的分析自然被得到重視,因為這是漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)的重中之重。

3.2漢語言文學(xué)專業(yè)具有明確的目的性

漢語言文學(xué)專業(yè)通過其所涵蓋的內(nèi)容增強學(xué)生的語言知識,從流程的與人交流溝通,進(jìn)行理性的思維,對文學(xué)作品進(jìn)行有效的鑒賞品讀。具備了這些綜合能力,學(xué)生對漢語言的應(yīng)用及語境的拿捏會更加準(zhǔn)確到位,從而使自身的語文能力得到較為明顯的增強。

4 提升語言應(yīng)用與意境分析能力的策略

4.1增加必要的背誦內(nèi)容

背誦是提高語言綜合運用能力的最佳途徑,無論中國人學(xué)習(xí)外國語言還是外國人學(xué)習(xí)漢語,增加背誦量必然會提高語言的運用水平。我國具有五千年的歷史文明,從古到今流傳下來很多經(jīng)典名篇,學(xué)生如果可以對這些經(jīng)典文學(xué)進(jìn)行背誦,不僅可以弘揚中國優(yōu)秀的文化歷史,還能增加漢語言的理解和應(yīng)用。最終,通過深刻記憶,學(xué)生可以在自己的文章中引經(jīng)據(jù)典,增加文章的亮點,提高文章的層次,使文章更具有靈性。

4.2掌握語言規(guī)律

由于我國的人口較多,地域分布廣泛,少數(shù)民族以及各個地方的方言都獨具特色,在眾多語言中,普通話是最通用的,但是并不是所有地區(qū)都在使用普通話,因為由于不同地區(qū)的人對語言的掌握程度不同,南方人很難分清卷舌,會不自覺的將一些讀音弄混,然而北方人的卷舌的敏感度比較低,所以,一口流利的普通話對于北方人來說也很不容易。在學(xué)習(xí)漢語言文學(xué)時,就是為了在實際應(yīng)用語言的過程中,分析出語言的規(guī)律,正確的運用語言,進(jìn)而在實際應(yīng)用的過程中逐漸總結(jié)出一些語言規(guī)律。

4.3意境源于生活,并不斷創(chuàng)新

我國的詩文中,一般是通過一些詩句或是一些詞語來營造意境,不同的作者由于想要表達(dá)的感情不同,就會采取不同的方法來營造意境,這往往是因人而異的。而已經(jīng)往往源于生活,是詩人通過日常的生活進(jìn)行觀察,運用普通的事物來營造詩歌的氛圍,通過自己的感悟,來提升詩歌的美感,創(chuàng)造出一定的藝術(shù)境界。而營造意境,不僅能夠使詩歌的美感得到很大幅度的提升,還會使詩歌中描繪的實物更加真實,甚至?xí)哂懈蟮母腥玖?,使詩中所要表達(dá)的感情更加真切,使讀者猶如身臨其境一般。

宋代大詩人蘇軾在《題西林壁》這首詩中描寫道:“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中?!边@首詩就是意境的典型例子,作者通過不同的角度對廬山進(jìn)行了詳細(xì)的描寫與真切的刻畫,為讀者營造了一個全新的意境,這樣不僅是整首詩獨具特色,更加吸引讀者,同時還呈現(xiàn)出了很高的哲學(xué)道理,使讀者在欣賞詩歌的同時,還能夠?qū)⒃姼柚械牡览磉\用到實際的生活當(dāng)中,讀者在品讀詩文的同時,也會擁有一種身臨其境的感覺。漢語言文學(xué)就是這樣,能夠充分的運用生活中的一些小細(xì)節(jié),來映射出深刻的大道理,運用生活中真實存在的素材來為文章營造意境,又能夠在營造意境的同時,實現(xiàn)突破,收獲驚喜。

5 結(jié)論

漢語言文學(xué)專業(yè)有其自身的特點,其在語言應(yīng)用及意境分析方面有著方面嚴(yán)格的要求。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,應(yīng)當(dāng)在老師的帶動下,發(fā)展主觀積極性,努力探求更為適合自己的學(xué)習(xí)方法,從而更加方便快捷的體會語言應(yīng)用與意境分析的力量。

參考文獻(xiàn):

[1]馬冰.關(guān)于漢語言文學(xué)的語言意境研究[J].青年文學(xué)家,2015,02:144.

第7篇:漢語言論文范文

關(guān)鍵詞:漢語言文學(xué)專業(yè);畢業(yè)論文;選題

引言

漢語言文學(xué)專業(yè)是高等院校的重要專業(yè)之一,畢業(yè)論文是對學(xué)生知識掌握的考核,也是教師教學(xué)質(zhì)量的重要體現(xiàn)。畢業(yè)論文主要是為了檢驗大學(xué)生的學(xué)習(xí)成果,提高學(xué)生的專業(yè)素質(zhì)與創(chuàng)新能力。畢業(yè)論文包括論文選題、收集資料、設(shè)計提綱、選擇案例、邏輯論證及反復(fù)修改等多個環(huán)節(jié),是一項科學(xué)、綜合、系統(tǒng)的工作。選題是畢業(yè)論文撰寫的第一步,也是最為基礎(chǔ)的一步。通過確定選題,能夠確定最終的研究對象和研究問題,然后進(jìn)行資料的收集,由此可見,論文的選題直接決定了課題研究的方向與目標(biāo)、內(nèi)容,也決定著采取怎樣的研究方法和策略,直接關(guān)系到整篇論文的學(xué)術(shù)價值。

一、漢語言文學(xué)專業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文選題誤區(qū)

(一)缺乏學(xué)術(shù)價值

畢業(yè)論文的學(xué)術(shù)性是學(xué)生是否通過答辯的關(guān)鍵,但是很多漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生在進(jìn)行論文選題時是將一些已有定論的論題進(jìn)行翻新,根本沒有進(jìn)行理論創(chuàng)新,畢業(yè)淪為依然是傳達(dá)一些已經(jīng)存在的結(jié)論性意見。這樣的選題缺乏創(chuàng)新性,根本沒有學(xué)術(shù)價值,喪失了畢業(yè)論文創(chuàng)作的意義[1]。

(二)偏離專業(yè)方向

由于漢語言文學(xué)的內(nèi)容豐富,覆蓋面廣,這樣使得學(xué)生在進(jìn)行論文選題是不能圍繞專業(yè)的主要內(nèi)容進(jìn)行,而是將論文難易作為考慮的重點,這樣會造成學(xué)生以僥幸心理“打球”,或者是直接偏離本專業(yè)。

(三)選題貪大求全

不同于其他專業(yè)的單一性,漢語言文學(xué)的內(nèi)容非常豐富,覆蓋面極廣,增加了學(xué)生畢業(yè)論文的選題難度。研究過于宏觀的選題對知識儲備與理論基礎(chǔ)都有很高要求,但是很多學(xué)生缺乏這兩方面的能力。學(xué)生只是簡單的認(rèn)為宏觀選題可以查找到更多的文獻(xiàn)資料,容易湊數(shù)字,這樣大大降低了論文本身的質(zhì)量,是很多通過答辯的。部門學(xué)生不懂理論創(chuàng)新,一味的照搬參考文獻(xiàn)的選題及內(nèi)容,這些都存在很大的問題。

二、漢語言文學(xué)專業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文選題的建議

(一)提高學(xué)校對論文選題及指導(dǎo)的重視程度

學(xué)校管理者必須提高對論文選題及論文指導(dǎo)工作的重視程度,同時要不斷總結(jié)工作中存在的問題,并且采取相應(yīng)的措施及時解決問題。由于擴招使得學(xué)生的數(shù)量急劇的增加,這樣大大增加了教師的壓力,師資力量與學(xué)生數(shù)量不能形成正比,增加了論文指導(dǎo)工作的難度。因此學(xué)校除了招聘專業(yè)教師之外,還可以外聘教師進(jìn)行指導(dǎo)工作[2]。學(xué)??梢愿鶕?jù)自身的教學(xué)特點對兼職教師進(jìn)行集中培訓(xùn),這樣可以使得兼職教師盡快投入到論文指導(dǎo)的工作中。學(xué)校也可以聘請博物館、圖畫館等專業(yè)的科研人員到學(xué)校進(jìn)行專業(yè)的論文選題講座,為學(xué)生的論文選題提供多方面的參考。

(二)選題過程中要注重培養(yǎng)學(xué)生的主觀能動性

大學(xué)畢業(yè)論文最關(guān)鍵的就是選題,選題需要長期的過程,不是隨便選擇一個題目進(jìn)行畢業(yè)論文的創(chuàng)作。學(xué)生一定要經(jīng)過深入細(xì)致的思考、進(jìn)行大量信息的收集、檢索,然后確定最終的題目。要建立在對某一項學(xué)術(shù)研究現(xiàn)狀有了一定的宏觀把握基礎(chǔ)上,同時還要具有一定的前瞻性,結(jié)合自身的專業(yè)和能力。學(xué)生可以通過結(jié)合自身的專業(yè)與興趣進(jìn)行大量的相關(guān)的文獻(xiàn)資料的收集,向指導(dǎo)教師請教自己選題是否科學(xué),是否具有學(xué)術(shù)價值后,再根據(jù)自己的能力進(jìn)行論文的初步構(gòu)思。需要注意的是論題的選擇一定要結(jié)合自身的專業(yè)和興趣,這樣才能最大程度的發(fā)揮自身的主觀能動性和創(chuàng)新性,以最飽滿的激情投入到論文的寫作中去,這樣顯著提高學(xué)生論文寫作的質(zhì)量,縮短論文完成的時間。由于不同學(xué)生的生活背景不同,學(xué)習(xí)能力不一樣,學(xué)生之間存在很大的差異,他們對事物的看法與理解也不同,因此指導(dǎo)教師要基于學(xué)生充足的時間去搜集資料,并且對資料進(jìn)行自身的理解和掌握,這樣可以提高學(xué)生對選題的直接認(rèn)識,使得學(xué)生帶有目的性的進(jìn)行信息的閱讀,從而發(fā)現(xiàn)信息的獨特性,再根據(jù)自身思維的特點進(jìn)行寫作方向的尋找,進(jìn)而確定論題,這樣的過程使得學(xué)生全身心的投入,顯著的提高了工作效率。

(三)結(jié)合指導(dǎo)教師的科研項目進(jìn)行選題指導(dǎo)

由于學(xué)生數(shù)量的增多,很多指導(dǎo)教師要進(jìn)行多專業(yè)學(xué)生的論文指導(dǎo)工作,這樣會顯著降低論文的指導(dǎo)效果,學(xué)校在進(jìn)行論文選題時要將教師與學(xué)生兩方面因素都考慮進(jìn)去。指導(dǎo)教師可以結(jié)合自身研究項目向?qū)W生進(jìn)行選題的提供,將自己在研究項目時遇到的問題進(jìn)行總結(jié),以此作為學(xué)生選題的參考。同時指導(dǎo)教師還要堅持以學(xué)生為主體,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力和思維方式,對學(xué)生的想法不做過多的干預(yù),只是進(jìn)行簡單的引導(dǎo),增加學(xué)生自主創(chuàng)新的能力,同時還要鼓勵學(xué)生同中求異。

三、總結(jié)

綜上所述,隨著近年來我國各大高校的不斷擴招,學(xué)生數(shù)量逐漸增加,導(dǎo)致師資力量嚴(yán)重不足。學(xué)生數(shù)量的增加也增加了教師指導(dǎo)學(xué)生畢業(yè)論文的難度。因此這就需要教師具有強烈的責(zé)任意識,積極應(yīng)對數(shù)量增多的學(xué)生,選題要準(zhǔn)確,同時要堅持以學(xué)生為主體,不斷的發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,進(jìn)一步提高學(xué)生畢業(yè)論文的質(zhì)量。

參考文獻(xiàn)

[1]朱家席.基于漢語言文學(xué)專業(yè)的畢業(yè)論文選題研究[J].淮北師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2015(2):151-154.

第8篇:漢語言論文范文

中國教育歷來看重文化成績,輕視實踐能力,這一點在當(dāng)下高校中也普遍存在。正因為此,漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生大都把時間花在各種理論課程的學(xué)習(xí)上,而對于基本的教育教學(xué)技能的掌握卻缺乏熱情。據(jù)筆者對一個畢業(yè)班55名同學(xué)的調(diào)查,有60%的同學(xué)表示在大三之前幾乎沒有主動練習(xí)過三筆字、簡筆畫,有70%的同學(xué)認(rèn)為中學(xué)語文教學(xué)法枯燥乏味,幾乎百分之百的同學(xué)沒有主動思考過、練習(xí)過怎樣上好一堂語文課。針對這種令人擔(dān)憂的狀況,我認(rèn)為當(dāng)務(wù)之急是要在思想上加強學(xué)生對教育教學(xué)技能重要性的認(rèn)識,務(wù)必讓學(xué)生明白,教育教學(xué)技能是師范生素質(zhì)中的一個極其重要的層面,也是將來能否順利就業(yè)的一個必要條件。在端正了思想之后,全體教師也應(yīng)將教育教學(xué)技能的培養(yǎng)因地制宜滲入到所有課程體系的教學(xué)之中。一般而言,學(xué)生的“三字一話”有較多的練習(xí)時間,但真正的課堂教學(xué)卻鮮有機會接觸。因此,個人認(rèn)為可以根據(jù)課程和班級的實際情況,適當(dāng)?shù)刈寣W(xué)生參與到教學(xué)中來,通過親自實踐來培養(yǎng)和提高自身的教育教學(xué)技能。以筆者所帶的《中國當(dāng)代文學(xué)》課程為例,我將所帶班級分為四個小組,每月一個小組選4個同學(xué)主講2節(jié)課,不講課的同學(xué)也必須參與到找資料、做課件的過程中去。這樣一來,通過一年《中國當(dāng)代文學(xué)》的教學(xué),整個班級的同學(xué)大都有了一次上課的經(jīng)歷,即使沒有上講臺的同學(xué)也充分體會到了備課上課的不易,學(xué)會了查找資料和制作課件的一些基本方法。如果按照這種模式,在不影響教學(xué)質(zhì)量前提下,學(xué)生們將有相當(dāng)多的機會參與到教學(xué)實踐中去,這必然會大大提高他們的教育教學(xué)技能和教學(xué)的自信心。

二、建立健全的培訓(xùn)與考核制度,通過多種途徑切實提高學(xué)生的教育教學(xué)技能

與課程體系改革及思想教育相配套的還有具體的培訓(xùn)與考核制度。因為只有建立健全而嚴(yán)格的規(guī)章制度,才能將提高學(xué)生的教育教學(xué)技能這一目標(biāo)落到實處。目前,我系學(xué)生的“三字一話”訓(xùn)練,教學(xué)實踐訓(xùn)練還處于一種自發(fā)、無組織的狀態(tài)。雖然系里會偶爾舉行一些常規(guī)比賽(如粉筆字、普通話、說課等)激勵學(xué)生,但并沒有建立相應(yīng)完整的培訓(xùn)和考核機制,所以,盡管個別學(xué)生的能力較為突出,但整體水平仍然相當(dāng)堪憂。針對這種狀況,我認(rèn)為教輔部門首先應(yīng)該制定必要的考核規(guī)則,譬如規(guī)定本系部學(xué)生必須通過普通話技能、三筆字技能、多媒體運用技能、教學(xué)技能、班主任工作技能等項目的考核,方可進(jìn)入教育實習(xí)階段,最終完成學(xué)業(yè)。當(dāng)然,為了讓學(xué)生順利完成這些技能的考核,教輔部門和全體教師還應(yīng)采取課內(nèi)課外多種方式對學(xué)生進(jìn)行培訓(xùn)。譬如,在課內(nèi),可以讓學(xué)生參與到課程教學(xué)中來,通過講課發(fā)現(xiàn)自己的問題,從而有針對性的加強某些技能方面的訓(xùn)練。課外的話,可以依托學(xué)生文化社團(tuán)、興趣組織、寒暑期“三下鄉(xiāng)”等社會實踐活動進(jìn)行教育教學(xué)技能的培養(yǎng)。據(jù)了解,目前很多學(xué)生教育教學(xué)技能欠缺的主要原因是興趣不足,動力不足,因此,我們可以依托學(xué)生文化社團(tuán)和相關(guān)的興趣組織,將師范生教育教學(xué)技能的培養(yǎng)和學(xué)生自身的興趣愛好結(jié)合起來,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情,最終達(dá)到提高教育教學(xué)技能的目的。尤其是時間較長的暑期“三下鄉(xiāng)”活動,我們可以根據(jù)師范教育的特點,帶領(lǐng)學(xué)生到偏遠(yuǎn)貧困山區(qū)進(jìn)行義務(wù)支教活動。這樣,不僅能夠拓展學(xué)生的知識面,增加他們的社會閱歷,也能讓其教育教學(xué)技能在充分的教學(xué)實踐中得到切實提高。總之,在課堂內(nèi)外,學(xué)校都應(yīng)高度重視師范生的教育教學(xué)技能培養(yǎng)。力爭通過一些列豐富多彩的社會實踐活動,將教育教學(xué)技能培訓(xùn)從大學(xué)課堂延伸到鄉(xiāng)村基礎(chǔ)教育領(lǐng)域,真正實現(xiàn)師范生就業(yè)的無縫銜接。

三、實行導(dǎo)師制,在教育實習(xí)前對學(xué)生逐一進(jìn)行輔導(dǎo)與培訓(xùn)

根據(jù)我校情況,師范生的教育實習(xí)一般安排在第5學(xué)期,2012年前為一個月,現(xiàn)在為期半年。無論是之前的一個月,還是現(xiàn)在的半年時間,我認(rèn)為都存在一個嚴(yán)重的問題,即正式實習(xí)前的準(zhǔn)備工作相當(dāng)不充分。從本人指導(dǎo)實習(xí)生的情況看,有相當(dāng)一部分學(xué)生無法流利、完整地上好一堂課。緊張、局促,教態(tài)不自然,從頭至尾對著教案念,詳略不分,板書凌亂,甚至出現(xiàn)知識性錯誤。以八年級的議論文教學(xué)為例,三位實習(xí)生竟無一人能透徹的理解議論文這一文體,導(dǎo)致在上課過程中,知識性錯誤頻現(xiàn)。將議論當(dāng)成描寫,事實論證、正反對比論證說成是修辭方法,找不到文中的分論點,教學(xué)效果非常不理想。因此,在缺乏基本的教學(xué)指導(dǎo)和教學(xué)技能的狀況下,匆忙登上講臺,其效果必然是不盡人意的。針對此,我認(rèn)為學(xué)校有必要實行導(dǎo)師制,選擇教學(xué)經(jīng)驗豐富,尤其是具有中小學(xué)教育經(jīng)歷的老師,在教育實習(xí)前一個月左右對學(xué)生逐一進(jìn)行專門的輔導(dǎo)與培訓(xùn)。每個老師可以指導(dǎo)5個左右的學(xué)生,從上課的體態(tài)、語速、板書、策略、課堂掌控、重點難點分析等各個層面予以詳盡指導(dǎo),通過學(xué)生的反復(fù)說課實踐,讓他們發(fā)現(xiàn)并改正自身的問題,從而為正式的教育實習(xí)打下堅實的基礎(chǔ)。

四、建立學(xué)生成長記錄袋,促進(jìn)學(xué)生教學(xué)水平的提升

第9篇:漢語言論文范文

漢語言文學(xué)與語文教育的對接從實踐能力方面來說,我們應(yīng)當(dāng)找到他們之間的相似點,盡管語文同漢語言文學(xué)有著很多不一樣,但是,從最本質(zhì)上來說,語言教育是一個大的方面,他包含著漢語言文學(xué),所以,在教學(xué)內(nèi)容上具有著相同的地方,在實踐方面,教師要將這些相似的地方重點找到,以教學(xué)實踐的方式,來給學(xué)生掌握,對于聾啞學(xué)生,更應(yīng)該加強實踐方面的鍛煉,讓他們仔細(xì)品讀文學(xué),文學(xué)中,最具有代表性的就是詩詞歌賦,學(xué)生對文學(xué)作品的探索和運用,這對學(xué)好文學(xué)和語文具有同等的重要性。讓學(xué)生在寫作方面,可以多學(xué)幾種文體表現(xiàn)形式,培養(yǎng)他們自己寫詩歌,表達(dá)自己的感情。所以,適當(dāng)?shù)募哟鬂h語言文學(xué)的實踐性活動,對于學(xué)生對文學(xué)的理解有很大的幫助,文學(xué)對一些孩子來說,是神秘而又陌生的。他們總覺的文學(xué)披著一層面紗,保持神秘感,所以,有著了解它的欲望。急切地想要去探索,去了解,去認(rèn)識,所以將這兩個方面進(jìn)行對接,是有好處的。

二、實現(xiàn)多媒體技術(shù)或者計算機信息技術(shù)的對接

隨著信息化時代的到來,學(xué)校都引入了計算機技術(shù),各種各樣的新型教學(xué)形式出現(xiàn)在每個學(xué)校,更加廣泛的教學(xué)活動也逐漸出現(xiàn)了,通過利用多媒體技術(shù),將語文教育提上了日程,實現(xiàn)計算機技術(shù)的對接,主要是利用信息技術(shù)將漢語言文學(xué)中的一些好的素材應(yīng)用到語文教育中,或者是從漢語言文學(xué)中尋找更多語文知識,內(nèi)容上涉及到漢語言文學(xué)教育的地方非常少,而在高等學(xué)府這方面的內(nèi)容則是重點,很顯然,在這2個不同的教育階段,漢語言文學(xué)出現(xiàn)了一個斷層的現(xiàn)象,這是極為不好的,所以,文學(xué)教育應(yīng)該從小學(xué)就讓孩子們認(rèn)識,并去不斷了解,文學(xué)要從娃娃抓起,而不是,等孩子長大了,才涉及這些方面。那樣,確實是有些晚了。每個階段都有學(xué)生該做的事情,教育應(yīng)該不分年齡,不分時間,比如我們采用信息技術(shù)的時候,主要是為了給學(xué)生提供一個更好的學(xué)習(xí)環(huán)境,為老師提供一個更加便利的教學(xué)模式,增強課本的科學(xué)性。老師在課前將一些重要的政治新聞進(jìn)行搜集整理,用于課堂中的內(nèi)容擴展。課后師生之間還可以進(jìn)行交流,這些都需要借助信息技術(shù)來實現(xiàn)。在這個整體的過程里,學(xué)生的各個方面的能力,包括動手、動腦、動口的能力都有了很大的發(fā)展。

三、實現(xiàn)人文關(guān)懷方面的對接語文教育與漢語言文學(xué)教育

主要對接的是人與人之間的關(guān)系,當(dāng)然,還要考慮到教師與學(xué)生之間的關(guān)系,這是對接的主要體現(xiàn)者。人文關(guān)懷是漢語言文學(xué)同語文教育的重點,這屬于文學(xué)化的東西,文學(xué)一旦走入智障學(xué)生的心靈世界,將會讓他們感受到人文的關(guān)懷,是上帝眷顧的孩子們。應(yīng)該在學(xué)校這個大家庭中被關(guān)懷,在這里,健康快樂的成長。教師要多一份關(guān)愛,給這些需要被關(guān)懷的孩子們。帶有一定的情感的語文和漢語言文學(xué)能夠陶冶孩子們的心理,讓他們感受到大家庭的溫暖,教師在實際的教學(xué)中,要通過一些方法增加教學(xué)的人文化,活躍課堂氣氛,教學(xué)上的互動激發(fā)學(xué)生的能動性,主動去學(xué)習(xí)知識,主動去探求知識。在教學(xué)中運用游戲,學(xué)生在游戲中,身心都能夠得到充分的釋放,展開豐富的想象,緩解緊張的情緒。學(xué)生在游戲和活動中不斷學(xué)習(xí)新知識,這樣的環(huán)境下,能夠使學(xué)習(xí)效果加倍。采用游戲化的方式進(jìn)行中學(xué)地理課堂的安排,對學(xué)生的健康發(fā)展有一定的作用,讓中學(xué)生在玩中獲得了快樂的感受,學(xué)習(xí)情緒也逐步在提高,課堂教學(xué)成績穩(wěn)步提升。教師在課上也要通過多媒體技術(shù),展示一些智障名人的先進(jìn)事跡,比如體操運動員桑蘭,她在第四屆美國友好運動會上,在跳馬項目的比賽中,不幸受到了傷害,造成了造成頸椎骨折,胸部以下高位截癱,雖然遭遇很悲慘,她可能再也不能進(jìn)人比賽了,不過,她并不氣餒,憑著自己的那股頑強意志,繼續(xù)讀北京大學(xué)新聞系,畢業(yè)后,進(jìn)入了2008年北京奧運會的特約記者。同學(xué)們,桑蘭之所有有這么大的動力,有那么堅強的意志,就是因為她有著遠(yuǎn)大的理想,為了那個理想,她不斷地努力奮進(jìn),最終實現(xiàn)了自己的夢想,作為你們,要比桑蘭幸運好幾倍,沒有什么理由讓你們放棄學(xué)習(xí),放棄對未來的向往,所以,你們要用正常人的心理來對待自己,不能覺得自己和普通人有差距,就不去拼搏。相反地,你們更應(yīng)該趕超那些人,做一個讓世人發(fā)現(xiàn)你是最強的強者。戰(zhàn)勝一切遇到的困難,成就最好的自己。

四、總結(jié)