前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了比較文學(xué)發(fā)展前景范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
1發(fā)展歷程
中國比較文學(xué)是在20世紀(jì)初發(fā)軔,20年代后作為一個學(xué)科開始孕育。80年代后,作為最具開放性、先鋒性的學(xué)科之一,得到了迅猛發(fā)展。90年代前后,世界更深入地進(jìn)入全球化,中國的比較文學(xué)也有了長足的發(fā)展。
1.1初興階段
20世紀(jì)初,許多有識之士為了拯救民族危亡、喚起民眾,在引進(jìn)外國人文社會科學(xué)著作的同時,也翻譯介紹了大量外國文學(xué)作品,使發(fā)軔于歐洲的比較文學(xué)學(xué)科的理論與方法開始被引入了中國,這為比較文學(xué)在中國的進(jìn)一步發(fā)展打下了必要的基礎(chǔ)。
1.2發(fā)展與滯緩階段
20世紀(jì)30年代中期及40年代初,比較文學(xué)出現(xiàn)了一個小高潮,先后問世了一批比較文學(xué)著作和很有影響的論文。1949年以后的中國比較文學(xué)開始進(jìn)入了一個特殊的時期。1949~1965年,主要受前蘇聯(lián)“一些思潮”的影響,致使比較文學(xué)發(fā)展處于阻滯狀態(tài);1966~1976年,“”時期,整個文壇處于荒蕪狀況,根本談不上比較文學(xué)研究。
1.3復(fù)興階段
1978年,中國大地萬象復(fù)蘇,這為比較文學(xué)的全面復(fù)興創(chuàng)造了極好的時代條件。比較文學(xué)在中國的復(fù)興是以錢鐘書的巨著《管錐篇》1979年的出版為標(biāo)志的,從此比較文學(xué)在中國的迅速崛起,揭開了比較文學(xué)復(fù)興的序幕。中國的比較文學(xué)以驚人的速度在全國范圍發(fā)展蔓延,其隊伍的人數(shù)與素質(zhì)、研究的廣度與深度,都大大超過以前任何一個時期,中國比較文學(xué)學(xué)科呈現(xiàn)出前所未有的壯觀局面。
1.4蓬勃發(fā)展階段
這個階段有以下特點:第一,注重理論探討和研究。我國著名比較文學(xué)家曹順慶等專家積極呼吁建立“中國學(xué)派”,并且對“中國學(xué)派”的基本特色和方法論體系進(jìn)行了深入的探討和研究,將比較文學(xué)研究推向了一個更新的階段。第二,我國比較文學(xué)研究所取得的豐碩成果,令世界同行刮目相看,在國際比較文學(xué)界爭得了一席之地。同時,我國的比較文學(xué)研究完全與國際接軌,進(jìn)一步擴大了與國際的交流。
進(jìn)入21世紀(jì),中國比較文學(xué)除了對學(xué)科的常規(guī)研究有了長足的進(jìn)展外,特別在以下幾方面有了較大的突破,也有著很好的發(fā)展前景。
2.1文學(xué)人類學(xué)與國內(nèi)少數(shù)民族文學(xué)研究
中國文學(xué)與國外文學(xué)關(guān)系的研究是當(dāng)代中國比較文學(xué)三十年來發(fā)展最充分、成果最顯著的一個研究領(lǐng)域。中國現(xiàn)當(dāng)代學(xué)者在治學(xué)傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,結(jié)合比較文學(xué)影響研究的方法,研究中外文學(xué)關(guān)系,先后寫出不少中外文學(xué)關(guān)系史、交流史的系列叢書、專著和文章,使中國文學(xué)在世界文學(xué)坐標(biāo)中的位置、價值、發(fā)展進(jìn)程都有了更為準(zhǔn)確的評價。在以后的研究中必須更加重視活態(tài)文學(xué),多元族群互動文學(xué)和口傳文學(xué),充分發(fā)揮其融合故事、講唱、表演、信仰、儀式、禮俗等的文化整合功能,逐步完成從僅僅局限于文學(xué)性和文學(xué)內(nèi)部研究的范式,走向?qū)ξ膶W(xué)的文化語境還原性研究范式的演化。
2.2比較詩學(xué)的新進(jìn)展
世界進(jìn)入后現(xiàn)代時期,比較詩學(xué)有了根本的改變,新的比較詩學(xué)力求突顯原創(chuàng)。詩學(xué)、國別詩學(xué)、民族詩學(xué)在理論及美學(xué)價值上呈現(xiàn)出來的共通性、普遍性與世界性的同時也要追尋不同詩學(xué)的差異性、特殊性與民族性,進(jìn)行解釋學(xué)的視域融合,最終匯入到多元化的流動性的世界詩學(xué)的潮流之中,形成以本土特色為主體的多元化的新詩學(xué)。
2.3海外華人文學(xué)與流散文學(xué)研究
海外華人文學(xué)是世界最大的移民和僑民文學(xué)創(chuàng)作群體。“流散”一詞原意最初是指猶太人被動流散世界的現(xiàn)象,中國學(xué)者將“流散文學(xué)”納入比較文學(xué)范疇,并將其視為比較文學(xué)研究之新領(lǐng)域。中國比較文學(xué)界聚焦諸如華人流散文學(xué)的文化身份追尋、中華文化意識及其與當(dāng)?shù)乇就廖幕庾R的碰撞與交融、華人流散文學(xué)的邊緣性與世界性等的研究,數(shù)以百計的著作和大量學(xué)術(shù)論文提出了有關(guān)華人流散文學(xué)深化和發(fā)展的一系列理論話題。
2.4翻譯文學(xué)與文學(xué)翻譯觀念的更新
中國是一個翻譯大國,中國學(xué)者在翻譯文學(xué)史和翻譯文學(xué)理論等方面都取得了豐碩的研究成果。當(dāng)代中國比較文學(xué)的翻譯文學(xué)研究由于有了譯介學(xué)理論與實踐的深入探討,才使人覺得與傳統(tǒng)的翻譯研究在對象、目的、方法等方面有不同,從而可以納入比較文學(xué)范疇,并規(guī)范了從文學(xué)、文化層面進(jìn)行翻譯研究的途徑。文學(xué)翻譯不只是文字符號的轉(zhuǎn)換,而且是文化觀念的傳遞與重塑,是在兩種語言相切的地方,發(fā)展本土的語言。
2.5文學(xué)與其他學(xué)科的跨學(xué)科研究
近年來,中國學(xué)者從西方學(xué)者借用心理學(xué)、生理學(xué)、病理學(xué)乃至物理學(xué)等自然學(xué)科的原理和方法,剖析闡發(fā)作家、作品、情節(jié)與人物形象,從中得到頗多啟發(fā)。多卷學(xué)術(shù)輯刊已陸續(xù)出版,其作者隊伍擴展到宗教學(xué)、哲學(xué)、史學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)等多個學(xué)科,業(yè)績顯著。
3發(fā)展中問題的解決
在全球文明沖突時代,中國當(dāng)代比較文學(xué)研究雖然已取得了巨大成就,但是仍面臨著一些要迫切解決的問題。首先,加強理論研究和探討,指導(dǎo)比較文學(xué)研究。雖然我國的比較文學(xué)已取得了一定成就,但理論研究缺乏深度。當(dāng)年的法國學(xué)派和美國學(xué)派分別以“影響研究”和“平行研究”著稱于世,而當(dāng)代的比較文學(xué)的“中國學(xué)派”卻沒有自己的體系。只有加強理論研究和探討,形成自己獨特的方法論體系,才能有效地指導(dǎo)我國的比較文學(xué)研究,才能形成具有中國特色的比較文學(xué)研究。其次,除進(jìn)一步深化對傳統(tǒng)的影響研究、平行研究、比較詩學(xué)研究外,還應(yīng)進(jìn)一步拓展比較故事學(xué)、東方文學(xué)研究、少數(shù)民族文學(xué)及其文化研究、海外華人文學(xué)研究,加快出版介紹華裔比較文學(xué)學(xué)者的論著及其學(xué)術(shù)觀點。應(yīng)當(dāng)清醒地認(rèn)識到雖然我們已有一些具有獨創(chuàng)的成果,但杰作卻不是很多,尤其是在跨學(xué)科和跨文化研究方面的杰作更少。再次,加速人才隊伍的培養(yǎng)和學(xué)科建設(shè)。目前,我國雖然已有十幾個省份成立了比較文學(xué)研究會,但還沒有普及。全國只有少部分大專院校開設(shè)有比較文學(xué)課,與西方的高校相比,我國高校的師生對比較文學(xué)還很陌生。只有加強在高校內(nèi)的比較文學(xué)學(xué)科建設(shè),普及比較文學(xué)教學(xué),才能培養(yǎng)出更多從事比較文學(xué)研究的學(xué)者。
4結(jié)論
新世紀(jì)以經(jīng)濟全球化、文化的多元化、信息的網(wǎng)絡(luò)化及以高科技的發(fā)展,構(gòu)成了一種勢不可擋的時代潮流,沖擊和影響著每一個人,影響和改變著人類的思想觀念、生活習(xí)慣、價值取向乃至精神狀態(tài)。新世紀(jì)正在改變比較文學(xué)。我們要以全新的眼光和姿態(tài)審視比較文學(xué)的目標(biāo)、觀念、方法,進(jìn)一步構(gòu)建比較文化的思想體系建設(shè)并開發(fā)挖掘其豐富的潛在的文化、文學(xué)、人文精神資源,發(fā)揮其服務(wù)人類和時代的橋梁作用,提升其學(xué)科的科學(xué)質(zhì)量和學(xué)術(shù)水平,創(chuàng)造出更加輝煌的成就。