前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外國文學教學革新途徑范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
一.教學內(nèi)容的革新
全球多元文化背景下的外國文學教學的革新,首先應體現(xiàn)在教學內(nèi)容的變革之上。在以往的外國文學教學中,尤其是對于外國文學史的教學,我們多半都從社會學的批評方法視角來詮釋文學史的發(fā)展以及不同歷史階段的文學現(xiàn)象。對于文學史的講解,常常從政治的視角去評析外國文學的演變及沿革史。當然,外國文學的產(chǎn)生與嬗變必然要與西方資本主義的興起與發(fā)展之間有著不可忽視的緊密勾連,但文學作為文化的派生物,更必然要受到文化的影響和制約。西方文學的發(fā)展絕不僅僅是與資產(chǎn)階級革命這一政治現(xiàn)象單純連結,而是必然有著它自身的特征,從某一層面上講,資產(chǎn)階級革命僅是在一定程度上催生了西方文學的某些特征并推動了它的發(fā)展與完善。意識到了這一問題的存在,這便要求我們在外國文學教學中,在描述外國文學的發(fā)生與發(fā)展時,要緊緊抓住全球化背景,在多元文化視野下深入詮釋外國文學的發(fā)生與發(fā)展問題。不能像以往那樣,單純從政治入手,把外國文學的發(fā)生與發(fā)展納入單純的政治軌道,從而犯了將文學視作政治的附屬物看待的錯誤。明確了外國文學的多元化特征,我們在教學中就要善于從文化的視角闡釋問題,例如,作為社會主義現(xiàn)實主義文藝思潮最為核心的問題的“文藝真實反映現(xiàn)實”論,其實這種思想的最早源頭是在西方。早在古希臘的亞里斯多德就曾明確提出過文藝的“模仿說”,并認為,文藝不僅能夠反映個別事物的表面現(xiàn)象,更能揭示事物的內(nèi)在本質和規(guī)律。這一主張到了文藝復興的莎士比亞那里又進一步得到了高揚。莎士比亞在進行文藝創(chuàng)作時,提出了“舉起鏡子照現(xiàn)實”的口號,主張文學反映現(xiàn)實生活的創(chuàng)作原則。到了19世紀批判現(xiàn)實主義文學時期,法國作家巴爾扎克更立志自己要做“法國現(xiàn)實的書記”,他的融匯了近百部作品的《人間喜劇》即是一部真實記錄法國社會現(xiàn)實的“書記”。據(jù)此可見,社會主義現(xiàn)實主義完全可以看做是西方現(xiàn)實主義文藝觀的一個重要組成部分。既然如此,在做具體講解時,我們便應該將其納入全球化這一語境中進行審視并做客觀把握。
二.教學思路的革新
全球化語境下,外國文學教學思路的革新亦成為一種必要。全球化的觀念的建構需要我們實現(xiàn)思維方式的開放性與多元化,需要以開放的視角,從比較文學的角度,通過在外國文學中融入比較文學的研究方法,不斷拓寬外國文學的教學與研究視域。對我們這些外國文學的研究者而言,置于比較文學與世界文學學科之下的外國文學的研究,其研究的對象不僅應該包括外國作家、作品的研究,更應該包括中外文學關系的研究。在比較文學與世界文學這一新的學科當中,必須要有中外文學關系研究的維度的存在。在具體的研究中,我們亦會發(fā)現(xiàn),中外文學之間不僅存在著作家、作品的具體影響,同時更有著文學思潮、文學運動的相互影響。例如,我國“五四”運動后的新文學時期出現(xiàn)的很多作家,如老舍、冰心、郁達夫、巴金等,他們在具體的創(chuàng)作中,都或多或少地從某些外國作家那里汲取了養(yǎng)料,并將其融入自身的創(chuàng)作之中,不斷充實自己的創(chuàng)作。老舍的《老張的哲學》在作品的總體構思上,便借鑒了英國作家狄更斯的《匹克維克先生外傳》中按照人物的行蹤進行材料的組織的架構模式,同時,在具體的語言運用上,更借鑒了美國作家馬克•吐溫的幽默、諷刺性。冰心的散文《繁星》是典型的泰戈爾的《飛鳥》的影響之作??梢哉f,沒有哪一個國家、哪一個民族的文學會在一種閉關自守的封閉環(huán)境下謀求發(fā)展,將比較文學研究的方法納入外國文學的教學中,用全球性的視域關照各民族文學,不僅可以為世界文學的研究提供一個全新的角度,更在一定程度上拓寬了世界文學研究與教學的領域。世界文學是各民族文學的融合,是各民族文學長期交流的產(chǎn)物,世界文學為比較文學提供了一個廣闊的研究空間,比較文學“具有開放性、客觀性的基本特征,它用國際的角度、寬容的態(tài)度,打破時空界限、國家民族界限、文化體系界限,甚至是學科的界限”。對于比較文學這一學科而言,其首要目標即是要確立世界文學的觀念,促進多元化文化語境中民族文學的發(fā)展和創(chuàng)新。在多元文化語境下講授外國文學,必然離不開對東西方文學的分析和概括,但同時也必須注意文學自身的特點和發(fā)展邏輯。
三.教學方法與手段的革新
多元文化語境下如何采用全新的教學方法,以實現(xiàn)培養(yǎng)全球化時代所需人才的教育目標,是我們在教學過程中亟待思考并著手解決的重要命題之一。世界文化的國際化,使得多種文化、習俗及多種意識形態(tài)共同構成了多元價值觀的并存與碰撞。外國文學作為多種文化和多元文化的土壤,在教學中必須重視東西方文化、不同國家及不同民族文化的異質性。針對學生對于外國文學多元文化背景下特征的把握,多半從文學作品的閱讀與鑒賞中習得這一特性,要求教師要善于引導并培養(yǎng)學生的文學鑒賞力以及精讀并分析作品的能力。在具體的作品欣賞教學中,教師要致力于學生開闊的文藝思維能力的培養(yǎng),在多元文化背景下理解問題、分析問題,拓寬思路。此外,對于學生閱讀能力與閱讀習慣的培養(yǎng)也成為外國文學教學中不可或缺的一個環(huán)節(jié)。近些年來,名著的閱讀成為高校教學與學習中的一個較為尷尬的環(huán)節(jié),很多學生往往忽視了對于作品的閱讀,尤其是外國文學作品的閱讀,這對于多元文化背景下快速發(fā)展的文學創(chuàng)作及研究來講,是一種非常不利的現(xiàn)象。這便要求包括外國文學在內(nèi)的從教者,必須設法找到一種較為合適的途徑,鼓勵學生閱讀名著,并培養(yǎng)其在這方面的興趣。以我個人的教學經(jīng)驗來看,為學生制定閱讀書目不失為一種較為積極的鼓勵方法。每學期為學生制定相關學科的閱讀書目,并給學生一定的自主性,讓其選取其中的三到五部進行細讀,讀后做相關讀書筆記,提出幾個有針對性的問題,并嘗試解答其中的一到兩個問題。這種方法實際收效不錯,實現(xiàn)了在一定程度上激發(fā)學生閱讀興趣的目標。全球化文化語境下的外國文學教學,不僅需要教學內(nèi)容、教學思路及教學方法的革新,更需要教學手段的更新,以適應不斷變化的教學新要求。外國文學的教學必須要面向未來,用現(xiàn)代意識培養(yǎng)學生適應變化的能力,并能夠以積極的態(tài)度面對困難、正視困難并最終找到解決困難的途徑。同傳統(tǒng)的其他學科教學一樣,高校的外國文學教學曾經(jīng)走過了一段較長的彎路。實踐證明,傳統(tǒng)的教學理念已在一定程度上束縛住了學生的學習過程,并在一定程度上僵化了教師的教學過程。全球化背景下的多元化視野將外國文學教學的封閉系統(tǒng)一并打開,鼓勵著外國文學教學向一種全新的發(fā)展方向邁進,只有在教學過程中毫不猶豫地植入新內(nèi)容、新思路、新方法及新手段,才能使外國文學的教學不至于僵化,并不斷適應時代的發(fā)展,尤其是多元化的發(fā)展態(tài)勢。