前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了二十四詩(shī)品道家哲理審美表現(xiàn)范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
摘要《二十四詩(shī)品》是文論發(fā)展史上的一部重要著作,其理論價(jià)值對(duì)后世文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。本文通過(guò)對(duì)文本語(yǔ)言表達(dá)上道家用語(yǔ)的借鑒、詩(shī)論表達(dá)上道家象征手法的借鑒,進(jìn)一步論證道家哲學(xué)審美性對(duì)《二十四詩(shī)品》的影響,以便更具體地分析道家哲學(xué)審美影響下的《二十四詩(shī)品》所具有的詩(shī)意性與審美性。
關(guān)鍵詞《二十四詩(shī)品》;道家哲理;道家審美
一、語(yǔ)言表達(dá)上道家用語(yǔ)的借鑒
《二十四詩(shī)品》是司空?qǐng)D的一篇詩(shī)論著作,這部著作可謂是司空?qǐng)D內(nèi)在思想的反映。司空?qǐng)D生活于動(dòng)亂不堪的晚唐社會(huì),內(nèi)心極度苦悶,為了謀取自我精神上的安慰,其積極地在老莊哲學(xué)中尋求解脫。正如他在《自誡》一詩(shī)中寫(xiě)道:“眾人皆察察,而我獨(dú)昏昏。取信于老氏,大辯欲訥言?!备浞值仫@示了他對(duì)老莊思想的繼承與發(fā)展,故而在《二十四詩(shī)品》這部著作中“自然之道”貫穿于始終?!抖脑?shī)品》以道家的“自然之道”為其根本,在語(yǔ)言表達(dá)上不可避免地受到了老莊的影響,或直接引用,或從中借鑒。如《雄渾》:“超以象外,得其環(huán)中”[1]就直接來(lái)源于《莊子•齊物論》:“彼是莫得其偶,謂之道樞;樞始得其環(huán)中,以應(yīng)無(wú)窮?!保?]《二十四詩(shī)品》的每一篇在語(yǔ)言表達(dá)的用詞上都有對(duì)老莊哲學(xué)語(yǔ)言的借鑒,因?yàn)槔锨f的哲學(xué)語(yǔ)言基本是通過(guò)自然之語(yǔ)來(lái)表現(xiàn)道家所強(qiáng)調(diào)自由自然之心。司空?qǐng)D在其基礎(chǔ)之上有了繼承與發(fā)展,他通過(guò)老莊哲學(xué)用語(yǔ)來(lái)表達(dá)其詩(shī)論觀,使得其著作更加形象。如《實(shí)境》:“清澗之曲,碧松之陰。一客荷樵,一客聽(tīng)琴。情性所至,妙不自尋。遇之自天,泠然希音?!保?]此句便是典型地結(jié)合道家哲學(xué)用語(yǔ)用表達(dá)其詩(shī)論觀。
二、語(yǔ)言表達(dá)上取物喻象與以人喻象
(一)取物喻象
在道家的意識(shí)觀念里,“道”是不可說(shuō)的,“道”甚至也被認(rèn)為是一種意識(shí)形態(tài),普通用語(yǔ)是不足以清晰明理地表達(dá)出“道”的理論內(nèi)核。正如老子所說(shuō):“道可道,非常道;名可名,非常名。”[4]他認(rèn)為這種道與名是極其高深的,是“只可意會(huì)、不可言傳”的,故而老子在表達(dá)其道家哲學(xué)理論時(shí)也會(huì)借助一系列物象,而司空?qǐng)D的《二十四詩(shī)品》正是這種理論觀點(diǎn)的直觀表達(dá)。司空?qǐng)D深受道家哲學(xué)的影響,故在其詩(shī)論著作中出現(xiàn)了取物喻象,如《精神》:“青春鸚鵡,楊柳樓臺(tái)?!保?]這句是典型的取物喻象,通過(guò)物象的具體表述來(lái)突出作者所強(qiáng)調(diào)的作詩(shī)作文要有生氣、有精神,不要太過(guò)單一?!抖脑?shī)品》在表達(dá)上通過(guò)取物喻象的象征性描寫(xiě),把融合了道家哲理的詩(shī)論觀通過(guò)詩(shī)意性的話語(yǔ)表現(xiàn)出來(lái),使其詩(shī)論觀更具體、易懂,且表達(dá)出來(lái)的詩(shī)論觀具有了概括性與精煉性,進(jìn)一步突出了司空?qǐng)D詩(shī)論觀的詩(shī)意性與審美性。
(二)以人喻象
道家提倡虛靜觀與自然觀,但道家所提倡的哲理觀點(diǎn)具有朦朧性與神秘性,所以直白的話語(yǔ)不足以表達(dá)道家所倡導(dǎo)的精神內(nèi)核,故而為了表達(dá)、傳遞其哲理性的觀點(diǎn),他們便借助了人象。道家一直強(qiáng)調(diào)所謂的“仙風(fēng)道骨”之人,這一類人物都具有灑脫的個(gè)性,他們放浪形骸,不畏世俗,歸隱山林,在寂靜縹緲的自然世界尋求自我的精神寄托,而司空?qǐng)D在文本中也塑造了一系列道家所謂的隱士形象?!抖脑?shī)品》是一部文論著作類書(shū)籍,文本反映的是一些理論性的內(nèi)容,如果直白簡(jiǎn)單地表述,會(huì)致使其理論實(shí)質(zhì)表達(dá)得不全面、不清晰,從而增加理解上難度,所以司空?qǐng)D在表述時(shí)借助了道家所具有的人象表現(xiàn)其觀點(diǎn),如《高古》:“畸人乘真,手把芙蓉,泛彼浩劫,窅然空蹤?!保?]《二十四詩(shī)品》中出現(xiàn)了畸人、幽人、高人等一系列形象,他們歸隱山林,享受者自然之寧?kù)o、山水之靈氣,形成了與自然合一、與道合一之精神境界,他們都是道家所強(qiáng)調(diào)的空靈自然之代表?!抖脑?shī)品》對(duì)這些人物形象的借助,既可以更全面地闡釋它的詩(shī)論主張,也使得文本具有了清新淡雅的文風(fēng),即增強(qiáng)了文本詩(shī)論的審美性?!抖脑?shī)品》在闡釋其理論觀點(diǎn)時(shí),借助了道家所倡導(dǎo)的取物喻象與以人喻象。老子所言:“大音希聲,大象無(wú)形”[7],所涵蓋的就是一種至善至美之態(tài)。物象的存在是為理論服務(wù)的,物象是具體的,理論在借助它闡釋時(shí)又必須超出物象本身,從而去賦予物象言外之旨、象外之象,如《含蓄》:“不著一字,盡得風(fēng)流?!保?]也正因?yàn)榇?,使得《二十四?shī)品》的理論陳述具有了道家所強(qiáng)調(diào)的空靈深遠(yuǎn)的審美性。
三、結(jié)語(yǔ)
《二十四詩(shī)品》是一部詩(shī)論著作,但它并不是枯燥的理論闡釋,而是在理論的用詞表述、語(yǔ)言表達(dá)等方面借助了道家哲學(xué)理論與哲學(xué)審美,使其詩(shī)論觀更加具體形象、文本表述更具詩(shī)意性,進(jìn)一步加強(qiáng)了文本的審美性。通過(guò)本文的論述,可以體會(huì)到道家哲學(xué)審美對(duì)《二十四詩(shī)品》的影響,從而促使讀者進(jìn)一步體悟其詩(shī)論的詩(shī)意性與審美性。
參考文獻(xiàn)
[1][3][5][6][8]杜黎均.二十四詩(shī)品譯注評(píng)析[M].北京:北京出版社,1988.61.151.125.84.115.
[2]孟慶祥.莊子譯注[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2002.26.
[4][7]陳鼓應(yīng).老子注釋及評(píng)介[M].北京:中華書(shū)局,1983.53.165.
作者:樊玉清 單位:山西師范大學(xué)