公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

職校英語科技教學(xué)法分析

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了職校英語科技教學(xué)法分析范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

職校英語科技教學(xué)法分析

一、科技英語的主要特點

科技英語應(yīng)用于科技專業(yè)領(lǐng)域,它在詞匯、常用句型、表達方法和語言風(fēng)格等方面都具有準(zhǔn)確、嚴(yán)密、客觀,以事實為依據(jù),邏輯性強等特點,其主要功能是傳播、交流科技信息和知識。學(xué)生最初接觸科技英語時,由于對科技詞匯和語言特點不熟悉,專業(yè)知識太多,內(nèi)容比較陌生和枯燥,因此失去學(xué)習(xí)動力。所以教師在第一節(jié)課上很有必要給學(xué)生簡單地說明科技英語的主要特點,分析科技英語與普通英語學(xué)習(xí)的不同點。在我國,科技英語課程一般是在學(xué)生已具有一定英語基礎(chǔ)的情況下開設(shè)的,由基礎(chǔ)英語的學(xué)習(xí)過渡到用英語學(xué)習(xí)某一個專門領(lǐng)域的知識,其教學(xué)重點和教學(xué)方法發(fā)生了變化。當(dāng)學(xué)生了解這些特點,才會樹立學(xué)好科技英語的自信心。

二、專業(yè)術(shù)語和專業(yè)詞匯的教學(xué)

科技英語涉及的科技專業(yè)術(shù)語和生僻詞匯相當(dāng)多,并且在日常交際中用得比較少,難以記憶,筆者認(rèn)為應(yīng)該從以下幾個方面進行教學(xué)來解決這一問題。1.通過構(gòu)詞法進行專業(yè)詞匯教學(xué)在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)介紹基本的構(gòu)詞法:派生、轉(zhuǎn)換、合成。

(1)派生法。著重介紹在科技英語中常用的詞綴,如以-itis為后綴的單詞,bronchitis(支氣管炎),gastritis(胃炎)等都屬于疾病范疇;以tele-(遠程)為前綴的單詞,telegram(電信、電報)、telegraph(電報)等。此外,教師還可以介紹其他常用詞綴,如a-,in-,non-,il-;macro-(大),micro-(微小);后綴-ify(…化)、-meter(計量儀器)等。教師應(yīng)鼓勵學(xué)生學(xué)會在歸納和比較中擴大詞匯量。例如,教師可以讓學(xué)生觀察在語音和詞形上都有著共同的變化規(guī)律的一組動詞perceive(察覺),deceive(欺騙),receive(收到),conceive(想象),以及它們各自所對應(yīng)的名詞perception,deception,reception,conception,形容詞perceptive,deceptive,receptive,conceptive,這樣學(xué)生就可以輕松地記住這些詞。

(2)轉(zhuǎn)換法。在剛剛接觸科技英語時,學(xué)生往往由于科技英語與通用英語在詞匯方面存在的差異而產(chǎn)生理解上的困難和錯誤。例如,family的普通詞義是“家”、“家庭”、“家屬”、“親屬”,但在動物學(xué)、植物學(xué)中是“科”的意思,如animalsofthecatfamily(貓科動物)。即使是同一個詞,在不同的科技領(lǐng)域也會有著不同的意義。例如,power在物理學(xué)中的意思是“電源”,在化學(xué)中是“能”,在光學(xué)中是“放大率”,在機械專業(yè)是“動力”,在數(shù)學(xué)中是“乘方”或“冪”。因此,轉(zhuǎn)換法的詞匯教學(xué)是不能忽略的,在教學(xué)中要求學(xué)生學(xué)會歸納、總結(jié),否則會在閱讀和翻譯中造成誤解。

(3)合成法。在科技英語里的合成詞,大多數(shù)是把兩個或兩個以上的單詞直接合成一體,如pain-killer止痛藥,typewriter打字機,man-made人造的,藍牙技術(shù)(bluetooth);還有一些詞是截短法(縮略法)構(gòu)成的,即將單詞縮寫,詞義和詞性保持不變,主要有截頭、去尾、截頭去尾等形式。如截頭airplane→plane,去尾co-operate→co-op,截頭去尾influenza→flu,refrigerator→fridge?;旌戏?,即將兩個詞混合或各取一部分緊縮而成一個新詞。后半部分表示主體,前半部分表示屬性。如newsbroadcast→newscast新聞廣播,biologychip→Biochip生物芯片,等等。2.科技英語縮略術(shù)語的教學(xué)科技英語的單詞教學(xué)除了以構(gòu)詞法為主外,還有少數(shù)單詞是縮略詞構(gòu)成的,如EDI(ElectronicDataInterchange)電子數(shù)據(jù)交換、SET(SecureElectronicTransaction)安全電子交易協(xié)議,CCC(ChinaCompulsoryCertification)中國強制認(rèn)證,等等。在學(xué)習(xí)中遇到新的科技術(shù)語或與專業(yè)知識有關(guān)的問題,應(yīng)鼓勵學(xué)生在已有的知識基礎(chǔ)上,通過討論或查閱詞典及相關(guān)資料加以解決,這一過程給學(xué)生提供了更多的學(xué)習(xí)機會。英語詞匯教學(xué)不應(yīng)該是孤立的,應(yīng)該與語法和篇章教學(xué)結(jié)合起來,這樣才能幫助學(xué)生更迅速、更高效地掌握英語詞匯,為科技英語的學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。

三、運用課件、因特網(wǎng)和多媒體進行教學(xué)

1.運用課件、因特網(wǎng)和多媒體進行教學(xué),提高學(xué)習(xí)動力

因特網(wǎng)和多媒體的應(yīng)用不但大大豐富了課堂內(nèi)容,而且還提供了許多信息資源可以成為教學(xué)的素材。多媒體課件將課本上靜止的文字變?yōu)槁曇艉蛨D像,尤其是那些枯燥、抽象的科學(xué)原理和概念,可以通過聲、光、電技術(shù)生動形象地展示給學(xué)生,使問題變得通俗易懂。這使得課堂教學(xué)內(nèi)容變得更逼真、更具形象化和更具吸引力,增強了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和動力。網(wǎng)絡(luò)資源取之不盡、用之不竭,學(xué)生可以從網(wǎng)上查閱或下載與學(xué)習(xí)內(nèi)容有關(guān)的科技文獻、圖片等;也可利用語音室的設(shè)備進行自主聽、說訓(xùn)練,提高聽說能力,使學(xué)生由被動變?yōu)橹鲃訉W(xué)習(xí),這種轉(zhuǎn)變不僅有利于培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力,還有利于幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)效率,形成主動地研究科技英語涉及的科技知識的好習(xí)慣。以上教學(xué)活動可根據(jù)教學(xué)的實際情況靈活安排、有機地融和到教學(xué)體系中,使其真正發(fā)揮教學(xué)輔助的作用。

2.變化教學(xué)手段,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣

教學(xué)實踐表明,課堂活動多樣化可以不斷地給予學(xué)習(xí)者新的刺激,有助于保持學(xué)習(xí)動力。為了調(diào)節(jié)課堂氣氛,可在課程進行中穿插一些與科技有關(guān)、但又不拘泥于教材內(nèi)容的活動。比如,提前布置一些與本課有關(guān)的題材,叫學(xué)生在業(yè)余時間上網(wǎng)查找、或去圖書館查找資料,做好課堂的發(fā)言準(zhǔn)備。讓他們進行闡述時,提倡用雙語和肢體語言表達,這樣不但活躍了課堂氣氛,也鼓勵了學(xué)生大膽用英語表達。有些學(xué)生還準(zhǔn)備了圖片、實物、模型等,邊講邊演示,其他學(xué)生可以自由提問,活躍了課堂氣氛。這一活動也可以分組討論,最終尋求到解決問題的思路和途徑。以上教學(xué)方法不僅給學(xué)生提供了發(fā)揮才智和創(chuàng)新的機會,激發(fā)了他們學(xué)習(xí)科技英語的興趣和欲望,而且通過動腦、動手、動筆、動口等一系列實踐活動,使他們對所學(xué)知識加深了理解,提高了運用英語進行科技交流的能力,也提高了學(xué)生的自信心。常言道,學(xué)無止境,教無定法,只要教師潛心鉆研,一定能想出許多令學(xué)生喜聞樂見而又利于教學(xué)的方法。因此,從事科技英語教學(xué)的教師不僅應(yīng)當(dāng)具有良好的語言素質(zhì)和教學(xué)能力,更要具有一定的科技知識和對科技發(fā)展的了解。只有明確科技英語的教學(xué)性質(zhì)和目的,遵循科技英語的教學(xué)規(guī)律,充分認(rèn)識科技英語的特點,認(rèn)真研究學(xué)生的心理需求,根據(jù)實際情況靈活運用各種教學(xué)方法和手段,才能取得預(yù)期的教學(xué)效果。